Spanish

Detailed Translations for templa from Spanish to French

temple:


templa form of templar:

templar verb

  1. templar (paliar; mitigar; ablandar; aliviar; suavizar)
    adoucir; radoucir; atténuer; modérer
    • adoucir verb (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • radoucir verb (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • atténuer verb (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
    • modérer verb (modère, modères, modérons, modérez, )
  2. templar (suavizar; ablandar)
    adoucir; soulager; radoucir; modérer; atténuer
    • adoucir verb (adoucis, adoucit, adoucissons, adoucissez, )
    • soulager verb (soulage, soulages, soulageons, soulagez, )
    • radoucir verb (radoucis, radoucit, radoucissons, radoucissez, )
    • modérer verb (modère, modères, modérons, modérez, )
    • atténuer verb (atténue, atténues, atténuons, atténuez, )
  3. templar (tranquilizarse; terraplenar; aflojar; calmar; calmarse)
    tempérer; étouffer; apaiser; réprimer; calmer; modérer
    • tempérer verb (tempère, tempères, tempérons, tempérez, )
    • étouffer verb (étouffe, étouffes, étouffons, étouffez, )
    • apaiser verb (apaise, apaises, apaisons, apaisez, )
    • réprimer verb (réprime, réprimes, réprimons, réprimez, )
    • calmer verb (calme, calmes, calmons, calmez, )
    • modérer verb (modère, modères, modérons, modérez, )
  4. templar
    calciner; chauffer à blanc
    • calciner verb (calcine, calcines, calcinons, calcinez, )
  5. templar (calentarse; hacer entrar en calor; calentar; caldear; acalorar)

Conjugations for templar:

presente
  1. templo
  2. templas
  3. templa
  4. templamos
  5. templáis
  6. templan
imperfecto
  1. templaba
  2. templabas
  3. templaba
  4. templábamos
  5. templabais
  6. templaban
indefinido
  1. templé
  2. templaste
  3. templó
  4. templamos
  5. templasteis
  6. templaron
fut. de ind.
  1. templaré
  2. templarás
  3. templará
  4. templaremos
  5. templaréis
  6. templarán
condic.
  1. templaría
  2. templarías
  3. templaría
  4. templaríamos
  5. templaríais
  6. templarían
pres. de subj.
  1. que temple
  2. que temples
  3. que temple
  4. que templemos
  5. que templéis
  6. que templen
imp. de subj.
  1. que templara
  2. que templaras
  3. que templara
  4. que templáramos
  5. que templarais
  6. que templaran
miscelánea
  1. ¡templa!
  2. ¡templad!
  3. ¡no temples!
  4. ¡no templéis!
  5. templado
  6. templando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for templar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
adoucir ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar ablandar; enternecer; enternecerse; suavizar
apaiser aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse acallar; ajustir; apagarse; aplacar; calmar; complacer; confortar; consolar; contentar; controlar; dar satisfacción; dominar; enfriarse; entibiarse; extinguir; extinguirse; hartarse; helarse; hundirse; ponerse frío; reconciliarse con; refrenar; refrescar; refrigerar; reprimir; saciarse; satisfacer; saturarse; sosegar; tranquilizar
atténuer ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar ablandar; aflojarse; debilitar; debilitarse; enternecer; enternecerse; perder fuerza; suavizar
calciner templar
calmer aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse acallar; ajustir; apagarse; aplacar; calmar; controlar; dar satisfacción; dominar; extinguir; extinguirse; moderar; refrenar; reprimir; satisfacer; sosegar; tranquilizar
chauffer à blanc templar
modérer ablandar; aflojar; aliviar; calmar; calmarse; mitigar; paliar; suavizar; templar; terraplenar; tranquilizarse ablandar; controlar; dominar; enternecer; enternecerse; mitigar; moderar; refrenar; reprimir; suavizar
radoucir ablandar; aliviar; mitigar; paliar; suavizar; templar ablandar; enternecer; poner a remojar; poner en remojo; remojar; suavizar
réprimer aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse achicar; contener; contenerse; controlar; dominar; refrenar; reprimir; sofocar; tener bajo control
se réchauffer acalorar; caldear; calentar; calentarse; hacer entrar en calor; templar fajar
soulager ablandar; suavizar; templar aliviar; apagar la sed; confortar; consolar; dar libertad; dejar; dejar libre; desahogar; excarcelar; liberar; libertar; librar; poner en libertad; refrescar
tempérer aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse mitigar; moderar
étouffer aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse achicar; ahogar; angustiar; apagar; apagarse; asfixiar; balar; borbotear; brotar; dar balidos; estofar; extinguir; extinguirse; gruñir; guisar; inquietar; oprimir; reprimir; silenciar; sofocar; zumbar

Synonyms for "templar":


Wiktionary Translations for templar:

templar
verb
  1. Durcir
  2. Plonger du fer rougi dans un liquide froid

Cross Translation:
FromToVia
templar modérer matigen — minder uitbundig of extreem optreden
templar tremper quench — cool rapidly by immersion
templar recuire temper — to heat-treat

External Machine Translations: