Spanish

Detailed Translations for pilla from Spanish to French

pillar:

pillar verb

  1. pillar (atrapar; comprender; detener; )
    attraper; surprendre; choper; suprendre à; piquer
    • attraper verb (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, )
    • surprendre verb (surprends, surprend, surprenons, surprenez, )
    • choper verb (chope, chopes, chopons, chopez, )
    • piquer verb (pique, piques, piquons, piquez, )
  2. pillar (saquear; vaciar)
    vider; tirailler; exploiter; dévaliser
    • vider verb (vide, vides, vidons, videz, )
    • tirailler verb (tiraille, tirailles, tiraillons, tiraillez, )
    • exploiter verb (exploite, exploites, exploitons, exploitez, )
    • dévaliser verb (dévalise, dévalises, dévalisons, dévalisez, )
  3. pillar (hurgar; agarrar)
    fouiller; fureter; fouiner
    • fouiller verb (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • fureter verb (furète, furètes, furetons, furetez, )
    • fouiner verb (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
  4. pillar (abrazarse a; enganchar; agarrar; )
    serrer; saisir; coincer; pincer; presser; tordre; comprimer; happer; compresser
    • serrer verb (serre, serres, serrons, serrez, )
    • saisir verb (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • coincer verb (coince, coinces, coinçons, coincez, )
    • pincer verb (pince, pinces, pinçons, pincez, )
    • presser verb (presse, presses, pressons, pressez, )
    • tordre verb (tords, tord, tordons, tordez, )
    • comprimer verb (comprime, comprimes, comprimons, comprimez, )
    • happer verb (happe, happes, happons, happez, )
    • compresser verb (compresse, compresses, compressons, compressez, )
  5. pillar (robar; quitar; saquear; desvalijar)
    piller; dévaliser; voler; dépouiller
    • piller verb (pille, pilles, pillons, pillez, )
    • dévaliser verb (dévalise, dévalises, dévalisons, dévalisez, )
    • voler verb (vole, voles, volons, volez, )
    • dépouiller verb (dépouille, dépouilles, dépouillons, dépouillez, )
  6. pillar (robar; privar; quitar; asaltar; privar de)
    voler; dérober; piller
    • voler verb (vole, voles, volons, volez, )
    • dérober verb (dérobe, dérobes, dérobons, dérobez, )
    • piller verb (pille, pilles, pillons, pillez, )

Conjugations for pillar:

presente
  1. pillo
  2. pillas
  3. pilla
  4. pillamos
  5. pilláis
  6. pillan
imperfecto
  1. pillaba
  2. pillabas
  3. pillaba
  4. pillábamos
  5. pillabais
  6. pillaban
indefinido
  1. pillé
  2. pillaste
  3. pilló
  4. pillamos
  5. pillasteis
  6. pillaron
fut. de ind.
  1. pillaré
  2. pillarás
  3. pillará
  4. pillaremos
  5. pillaréis
  6. pillarán
condic.
  1. pillaría
  2. pillarías
  3. pillaría
  4. pillaríamos
  5. pillaríais
  6. pillarían
pres. de subj.
  1. que pille
  2. que pilles
  3. que pille
  4. que pillemos
  5. que pilléis
  6. que pillen
imp. de subj.
  1. que pillara
  2. que pillaras
  3. que pillara
  4. que pilláramos
  5. que pillarais
  6. que pillaran
miscelánea
  1. ¡pilla!
  2. ¡pillad!
  3. ¡no pilles!
  4. ¡no pilléis!
  5. pillado
  6. pillando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for pillar:

NounRelated TranslationsOther Translations
fouiller palpar
serrer apretar; atornillar
VerbRelated TranslationsOther Translations
attraper atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abordar; adquirir; afligir; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; apresar; aprisionar; arrestar; atormentar; atrapar; birlar; captar; capturar; cautivar; coger; coger preso; dar el pego; embromar; encarcelar; encerrar; engastar; engañar; estafar; fastidiar; ganar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar; incurrir en; interceptar; mangar; pescar; prender; sufrir; timar; tomar en posesión; trabar
choper atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar arrancar; coger; escamotear; hurtar; hurtqr; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar
coincer abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en apretar; ceñir; estreñir; quedar ceñido
compresser abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en aplanar; apretar; comprimir; concentrarse; empaquetar; estrujar; prensar; quedar ceñido; sujetar
comprimer abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en aplanar; apretar; comprimir; concentrarse; diminuir; estrechar; estrujar; exprimir; prensar; quedar ceñido; reducir; sujetar
dépouiller desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear cometer un robo con fractura; deshuesar; desollar; despellejar; entrar por fuerza; escalar; quitar la ropa; robar; sacudir; zarandear
dérober asaltar; pillar; privar; privar de; quitar; robar afanar; arrebatar; averiguar; birlar; coger; defraudar; descifrar; desenredar; desfalcar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; investigar; llevar; llevarse; llevarse con el pico; mangar; mangar a; privar; privar de; quitar; quitar la ropa; remover; resolver; robar; saquear; sustraer
dévaliser desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear; vaciar cometer un robo con fractura; entrar por fuerza; escalar; robar
exploiter pillar; saquear; vaciar abusar de; aprovechar; aprovecharse de; emitir dinero; emplear; explotar; prestar a usura; sacar provecho de; tener en explotación; usar; usurar; utilizar
fouiller agarrar; hurgar; pillar absorber por la nariz; buscar; cachear; coger a la arrebatiña; curiosear; descubrir; disputarse; divisar; escarbar; esnifar; examinar; explorar; fisgar; flirtear; hocicar; hurgar; husmear; husmear en; inspeccionar; intentar encontrar; investigar; olfatear; rastrear; reconocer; registrar; revolver; seguir el rastro de; tentar
fouiner agarrar; hurgar; pillar absorber por la nariz; coger a la arrebatiña; curiosear; deambular; descubrir; disputarse; divisar; errar; escarbar; esnifar; fisgar; haberse perdido; hurgar; husmear; husmear en; mirar a su alrededor; rastrear; recorrer con la mirada; revolver; seguir el rastro de; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
fureter agarrar; hurgar; pillar absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; escarbar; esnifar; fisgar; haberse perdido; husmear; husmear en; mirar a su alrededor; olfatear; rastrear; recorrer con la mirada; seguir el rastro de; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
happer abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en
piller asaltar; desvalijar; pillar; privar; privar de; quitar; robar; saquear arrancar; birlar; coger; desvalijar; escamotear; hurtar; hurtqr; mangar; pegar; picar; piratear; pulir; robar; sacudir; saquear; zarandear
pincer abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en acuciar; agarrar; apretar; atrapar; coger; dar un pellizco; exprimir; pellizcar; prender; puntear; quedar ceñido
piquer atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar afanar; airear; aprovechar la ocasión; arrancar; arrebatar; birlar; coger; comer con gusto; deleitarse; disfrutar; enojar; escamotear; estimular; excitar; fastidiar; golosinear; gozar; hacer un esfuerzo supremo; hurtar; hurtqr; incitar; inyectar; irritar; llevarse con el pico; mangar; mangar a; pegar; picar; pinchar; piratear; pulir; rallar; raspar; robar
presser abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en acosar; acuciar; agilizar; aguijonear; ajetrearse; animar; apoyar; apresurar; apresurarse; apretar; avivar; calzar; cazar; comprimir; concentrarse; correr; dar prisa; dar un pellizco; darse prisa; empujar; encaramarse a; engendrar; estimular; estrujar; explotar; exprimir; hacer subir; hurgar; imponer; imponerse; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; insistir; instar; instigar; ir corriendo; ir volando; irse volando; meter prisa; motivar; oprimir; pegarse; pellizcar; pesar sobre; planchar; prensar; presionar; promocionar; provocar; quedar ceñido; rabiar; remover; reventar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; trepar a
saisir abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en abarcar; abordar; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atacar; atrapar; caer en la cuenta de; calar; captar; cautivar; cerrar de golpe; coger; coger algo que está cayendo; coger preso; coger prisionero; comprender; concebir; confiscar; contener; dar en la cuenta; darse cuenta de; decomisar; detener; distinguir; encadenar; encarcelar; encerrar; enfocar; engastar; engañar; englobar; entender; envolver; estafar; extrañar; fascinar; incluir; interceptar; intrigar; invadir; obtener; oír; poner las esposas; prender; reconocer; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sorprender; timar; tomar; trabar; tratar
serrer abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en abrazar; acuciar; apretar; apretujar; atornillar; cerrar; cerrar la puerta; ceñir; comprimir; concentrarse; correr; dar un pellizco; enroscar; estirar; estrujar; hacer cariño; pellizcar; prensar; quedar ceñido; regalonear; sujetar; tumbar suavemente
suprendre à atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
surprendre atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar acoger; acometer; asaltar; asombrarse; atracar; ciudar de; coger; coger de sorpresa; invadir; ir teniendo la impresión; sorprender; sorprenderse; tomar desprevenido
tirailler pillar; saquear; vaciar sacudir; zarandear
tordre abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atrancar; clavar con alfileres; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; pillar; retorcer; sujetar en apretar; corchar; desfigurar; desvirtuar; dislocar; enrededar; enroscar; escurrir; hacer lo posible y lo imposible; mover; quedar ceñido; retorcer; sujetar; torcer
vider pillar; saquear; vaciar abalanzarse; acabar; apurar; arrojar; beberse; bombear; consumirse; dejar vacío; descargar; desocupar; despejar; desvalijar; echar; escanchar; fundir; ingresar; lanzar; pagar; regar; saquear; terminar; ultimar; vaciar; vaciar a bomba; verter
voler asaltar; desvalijar; pillar; privar; privar de; quitar; robar; saquear afanar; arrebatar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; dispersarse; divergir; escapar; evitar; flotar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; ir en avión; levantar polvo; llevar; llevarse; llevarse con el pico; mangar; mangar a; navigar; ondear; privar; privar de; quitar; remover; revolear; revoletear; robar; saquear; sustraer; volar

Wiktionary Translations for pillar:

pillar
verb
  1. Arrêter quelqu’un
  2. Voler quelque chose
  3. enlever de force, emporter avec violence.

Cross Translation:
FromToVia
pillar choper erwischen — jemanden oder etwas in die Hand, in die Gewalt, zu fassen bekommen, festhalten
pillar pincer erwischen — jemanden überraschend bei einer verbotenen, heimlichen Handlung antreffen
pillar réussir à avoir erwischen — jemanden oder etwas (gerade noch rechtzeitig) erreichen
pillar empoigner; choper; prendre grapschen — (umgangssprachlich), (transitiv)
pillar choper grapschen — (umgangssprachlich), (intransitiv) schnell nach etwas greifen, schnell irgendwohin greifen
pillar se choper; attraper kriegenumgangssprachlich: zu fassen bekommen, habhaft werden


Wiktionary Translations for pilla:


Cross Translation:
FromToVia
pilla fieffée; fieffé; maligne; malin; maline abgefeimt — auf unmoralische Art schlau

External Machine Translations:


French

Detailed Translations for pilla from French to Spanish

piller:

piller verb (pille, pilles, pillons, pillez, )

  1. piller (vider)
  2. piller (chiper; piquer; faucher; rafler; subtiliser)
    mangar; robar; birlar
  3. piller (dépouiller; dévaliser; voler)
  4. piller (saccager; mettre à sac)
  5. piller (voler; enlever; prendre; )
    robar; hurtqr; coger
  6. piller (mendier; mendigoter; piquer; )
  7. piller (dérober; voler)

Conjugations for piller:

Présent
  1. pille
  2. pilles
  3. pille
  4. pillons
  5. pillez
  6. pillent
imparfait
  1. pillais
  2. pillais
  3. pillait
  4. pillions
  5. pilliez
  6. pillaient
passé simple
  1. pillai
  2. pillas
  3. pilla
  4. pillâmes
  5. pillâtes
  6. pillèrent
futur simple
  1. pillerai
  2. pilleras
  3. pillera
  4. pillerons
  5. pillerez
  6. pilleront
subjonctif présent
  1. que je pille
  2. que tu pilles
  3. qu'il pille
  4. que nous pillions
  5. que vous pilliez
  6. qu'ils pillent
conditionnel présent
  1. pillerais
  2. pillerais
  3. pillerait
  4. pillerions
  5. pilleriez
  6. pilleraient
passé composé
  1. ai pillé
  2. as pillé
  3. a pillé
  4. avons pillé
  5. avez pillé
  6. ont pillé
divers
  1. pille!
  2. pillez!
  3. pillons!
  4. pillé
  5. pillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for piller:

NounRelated TranslationsOther Translations
arrancar arrachement; déchirement; déchirure; démarrage à la manivelle; extorsion; fait d'arracher
birlar fait de chiper; fait de souffler; parasitisme
coger compréhension; empoigne; prise; saisie
mangar parasitisme
picar action de mordre dans; coup de dent; happement; morsure
privar de déprivation
quitar amputation; amputer; déprivation; enlèvement; reprise; repriser
robar tiges
sacudir secousse; secousses
saquear fouille; recherche; sondage
VerbRelated TranslationsOther Translations
arrancar chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser abattre; actionner; activer; aguillonner; amorcer; annoncrer; arracher; arriver à ouvrir; cacher; commander; commencer; commencer à; couper; curer; descendre; dissocier; donner le signal du départ pour; débrancher; débrayer; débuter; décharger; déchirer; déclencher; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; démarer; démarrer; démolir; démonter; dénouer; déraciner; détacher; dételer; détruire; dévisser; dévorer; engager; enlever; enlever brutalement; enlever de force; enlever le fumier de; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; extorquer; faire; faire du tir; forcer; inaugurer; inciter; lancer; manquer; mettre en marche; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrer; ouvrir; partir; pousser; prendre; raser; rompre; s'activer; s'arracher; sabrer; se déchirer; se dégager en luttant; se mettre en mouvement; se saigner aux quatre veines pour; soutirer; stimuler; séparer; séparer l'un de l'autre; tirer; toucher; être passé de; être privé de
asaltar dérober; piller; voler agresser; assaillir; assiéger; attaquer; attenter à quelqu'un; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire du mal à quelqu'un; faire violence; forcer; imposer; porter la main sur quelqu'un; prendre au dépourvu; prendre d'assaut; prendre par surprise; réussir à imposer; s'attaquer à quelqu'un; s'élancer; sauter dans; se lancer sur; se précipiter; se précipiter sur; se précipiter vers; se ruer; se ruer sur; surprendre; violer quelqu'un
birlar chiper; faucher; piller; piquer; rafler; subtiliser attraper; barboter; chiper; dérober; piquer; prendre; souffler; subtiliser; voler
coger barboter; chiper; choper; dérober; enlever; escroquer; extorquer; faucher; marauder; mendier; mendigoter; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter absorber; acquérir; aller chercher; aspirer; assimiler; attraper; avaler; captiver; choper; clouer; coller à; empoigner; enchaîner; entendre; faire la cueillette; faire la récolte; fasciner; finir en faisant du bruit; gagner; incorporer; ingurgiter; joindre; lier; ligoter; mettre la main sur; moissonner; obséder; obtenir; passer les menottes; pincer; piquer; prendre; prendre au dépourvu; prendre au piège; priser; recueillir; relier; récolter; s'accrocher à; s'emparer de; s'imprégner; saisir; se cramponner à; se procurer; se saisir de; suprendre à; surprendre
desvalijar dépouiller; dévaliser; piller; vider; voler
escamotear chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser exproprier; lever les filets
hurtar chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser chiper; dérober; piquer; subtiliser; voler
hurtqr barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
mangar chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser arracher; attraper; barboter; chiper; dérober; exproprier; piquer; prendre; souffler; subtiliser; voler
pegar chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser abîmer; adhérer; agiter; amocher; assujettir; attacher; atteindre; battre; battre qn; caler; cogner; coller; coller ensemble; coller à; donner des coups de marteau; enfoncer; enfoncer des pilotis; enfoncer à coups de bélier; engluer; fixer; fixer avec de la colle; frapper; frapper qn; gifler qn; heurter; lier; maltraiter; marteler; ne pas décoller; plaquer; rattacher; s'attacher; s'attacher à; scotcher; se coller; se heurter contre; tabasser; tabasser qn; tamponner; taper; taper qn; tapisser; toucher; éperonner
picar chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser abattre; abattre des arbres; bouffer; chatouiller; cisailler; consommer; corroder; couper; crever; encocher; enlever au marteau; entailler; entamer; faire passer; faire une encoche; graver; graver à l'eau forte; inciser; inciter à; manger; mordre; percer; perforer; piquer; provoquer; rainer; rainurer; ravaler; ronger; scarifier; susciter; tailler; transpercer
pillar dépouiller; dérober; dévaliser; piller; voler attraper; choper; coincer; compresser; comprimer; dévaliser; exploiter; fouiller; fouiner; fureter; happer; pincer; piquer; presser; saisir; serrer; suprendre à; surprendre; tirailler; tordre; vider
piratear chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser
privar dérober; piller; voler destituer; démettre; déposer; dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; révoquer; subtiliser; voler
privar de dérober; piller; voler dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler
pulir chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser abîmer; affiler; affûter; aiguiser; aplanir; astiquer; cirer; doucir; défroisser; démolir; faire briller; frotter; lisser; niveler; planer; polir; rendre lisse; se bichonner; se pomponner; égaliser
quitar dépouiller; dérober; dévaliser; piller; voler abaisser; aliéner; balayer; chasser; couper; débarrasser; délester; délivrer; dérober; enlever; essuyer; expulser; laver; ne pas suffire à; nettoyer; nettoyer à fond; prendre; priver; priver de; purger; purifier; relever; renvoyer; repousser; retirer; récurer; se débarrasser de; sortir; subtiliser; supprimer; voler; écarter; éloigner; éponger; épurer; ôter
robar barboter; chiper; choper; dépouiller; dérober; dévaliser; enlever; escroquer; extorquer; faucher; marauder; mendier; mendigoter; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter amoindrir; baisser; chiper; diminuer; décliner; décroître; dépouiller; dérober; détrousser; dévaliser; enlever; ne pas suffire à; piquer; prendre; priver; priver de; retirer; réduire; régresser; se restreindre; subtiliser; voler
sacudir mettre à sac; piller; saccager agiter; bien secouer; condamner; débosseler; décabosser; dépouiller; désapprouver; enfoncer; repousser; s'acharner sur; s'ébrouer; secouer; tirailler; épousseter
saquear dépouiller; dévaliser; piller; vider; voler dérober; dévaliser; exploiter; tirailler; vider; voler
zarandear mettre à sac; piller; saccager bien secouer; dépouiller; s'acharner sur; tirailler

Synonyms for "piller":


Wiktionary Translations for piller:


Cross Translation:
FromToVia
piller merodear maraud — transitive: to raid and pillage
piller saquear pillage — loot or plunder by force
piller saquear plunder — to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)

External Machine Translations: