Summary
Spanish to French: more detail...
-
luz de corto alcance:
-
Wiktionary:
luz de corto alcance → feu de croisement
-
Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for luz de corto alcance from Spanish to French
luz de corto alcance: (*Using Word and Sentence Splitter)
- luz: lampe; point lumineux; éclat; éclair; lueur; reflet; flash; scintillement; étincellement; lueur scintillante; signal lumineux; feu; clarté; lucidité; luminosité; voir le jour; intensité de la lumière; lumière
- dar: rendre; donner; porter; remettre; déposer; transmettre; offrir; présenter; livrer; déléguer; faire circuler; tendre quelque chose à quelqu'un; passer quelque chose à quelqu'un; remettre aux mains; passer; accorder; favoriser; privilégier; gratifier; avantager; faire un don; verser; céder; donner cadeau; faire présent de; mettre à la disposition; appliquer; administrer; faire prendre; faire avaler; faire consommer; fournir; partager; servir; procurer; répartir; distribuer; diviser; allouer; joindre; tourner; virer; détourner; joindre à un envoi postal; infliger; permettre; prêter; accéder; attribuer; interroger; consentir; concéder; assigner; questionner; consentir à; satisfaire à
- darse: jouer; se produire; faire du théâtre; présenter un spectacle; donner; accorder; verser; favoriser; privilégier; gratifier; avantager; faire un don; faire présent de; permettre; fournir; prêter; accéder; procurer; livrer; distribuer; consentir à; satisfaire à
- dársela: tromper; rouler; tricher; duper; escroquer; leurrer; couillonner
- cortar: entamer; mordre; découper; tailler; cisailler; donner un coup de ciseaux; cadenasser; fermer à clé; diviser; entrecouper; couper en deux; coiffer; hacher; hacher menu; hacher fin; interrompre; bloquer; détacher; rogner; égaliser; obstruer; faire arrêter; façonner aux ciseaux; enlever; couper; abattre; trancher; fendre; graver; retrancher; fissurer; entailler; lézarder; coupage; se fendre; inciser; cliver; fendiller; crevasser; encocher; couper court; se fendiller; se cliver; réduire en morceaux; couper fin; coupe; conclure; raccourcir; abattement; dedoubler; élaguer; fanfaronner; étêter; émonder; se vanter de; fait de tailler; fait de trancher; découper en morceaux; fait d'abattre; fait de couper avec des coups de hache 1
- cortarse: bondir; faire un bond; sauter en l'air; couper; hésiter; tailler; coiffer; tomber à plat; cesser; arrêter; ralentir; retarder; attarder; piétiner; stagner; ramer; temporiser; être bloqué; être au point mort; rester court
- corto: serré; petit; borné; mesquin; exigu; étriqué; provincial; petit-bourgeois; petitement; à l'étroit
- alcance: allonge; portée; champ visuel
- alcanzar: atteindre; pénétrer; s'infiltrer; rejoindre; récupérer; réaliser; parvenir à; passer; obtenir; donner; gagner; tendre; remettre; étendre; remporter; se trouver; rattraper; arriver par hasard; apporter; toucher; battre; arriver à; aller jusqu'à; porter; traîner; trimballer
Wiktionary Translations for luz de corto alcance:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• luz de corto alcance | → feu de croisement | ↔ Abblendlicht — Scheinwerferlicht, welches so eingestellt sein muss, dass entgegenkommende Fahrzeuge nicht geblendet werden. Die mögliche Blendung eines Entgegenkommenden gilt als behoben, wenn in 25m Entfernung die maximale Beleuchtungsstärke 1 Lux beträgt. |