Summary


Spanish

Detailed Translations for amnistía from Spanish to French

amnistía form of amnistiar:

amnistiar verb

  1. amnistiar (dar libertad; excarcelar; poner en libertad; )
    amnistier; libérer
    • amnistier verb (amnistie, amnisties, amnistions, amnistiez, )
    • libérer verb (libère, libères, libérons, libérez, )

Conjugations for amnistiar:

presente
  1. amnistio
  2. amnistias
  3. amnistia
  4. amnistiamos
  5. amnistiáis
  6. amnistian
imperfecto
  1. amnistiaba
  2. amnistiabas
  3. amnistiaba
  4. amnistiábamos
  5. amnistiabais
  6. amnistiaban
indefinido
  1. amnistié
  2. amnistiaste
  3. amnistió
  4. amnistiamos
  5. amnistiasteis
  6. amnistiaron
fut. de ind.
  1. amnistiaré
  2. amnistiarás
  3. amnistiará
  4. amnistiaremos
  5. amnistiaréis
  6. amnistiarán
condic.
  1. amnistiaría
  2. amnistiarías
  3. amnistiaría
  4. amnistiaríamos
  5. amnistiaríais
  6. amnistiarían
pres. de subj.
  1. que amnistie
  2. que amnisties
  3. que amnistie
  4. que amnistiemos
  5. que amnistiéis
  6. que amnistien
imp. de subj.
  1. que amnistiara
  2. que amnistiaras
  3. que amnistiara
  4. que amnistiáramos
  5. que amnistiarais
  6. que amnistiaran
miscelánea
  1. ¡amnistia!
  2. ¡amnistiad!
  3. ¡no amnisties!
  4. ¡no amnistiéis!
  5. amnistiado
  6. amnistiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

amnistiar [la ~] nomen

  1. la amnistiar (desencarcelamiento; liberación; amnistía; excarcelación; puesta en libertad)
    la libération; la mise en liberté; l'amnistie

Translation Matrix for amnistiar:

NounRelated TranslationsOther Translations
amnistie amnistiar; amnistía; desencarcelamiento; excarcelación; liberación; puesta en libertad absolución; amnistía; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad
libération amnistiar; amnistía; desencarcelamiento; excarcelación; liberación; puesta en libertad absolución; amnistía; beatitud; desencarcelamiento; emancipación; excarcelación; exoneración; gloria; liberación; liberar; libertar; perdón; poner en libertad; puesta en libertad; redención; salvación
mise en liberté amnistiar; amnistía; desencarcelamiento; excarcelación; liberación; puesta en libertad absolución; amnistía; beatitud; desencarcelamiento; excarcelación; exoneración; gloria; liberación; perdón; puesta en libertad; redención; salvación
VerbRelated TranslationsOther Translations
amnistier amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad
libérer amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad dar libertad; dejar; dejar libre; desatar; excarcelar; liberar; libertar; librar; poner en libertad; reanudar; soltar; soltarse
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
libérer desasignar

Synonyms for "amnistiar":


Wiktionary Translations for amnistiar:

amnistiar
verb
  1. droit|fr Accorder une amnistie, gracier.

Cross Translation:
FromToVia
amnistiar amnistier amnesty — to grant a pardon (to a group)

amnistía:

amnistía [la ~] nomen

  1. la amnistía (liberación; perdón; exoneración; absolución; puesta en libertad)
    la libération; l'exonération; l'affranchissement; la dispense; le pardon; l'amnistie; l'absolution; l'exemption; la mise en liberté
  2. la amnistía (liberación; excarcelación; puesta en libertad; desencarcelamiento)
    la libération; la mise en liberté
  3. la amnistía (desencarcelamiento; liberación; amnistiar; excarcelación; puesta en libertad)
    la libération; la mise en liberté; l'amnistie

Translation Matrix for amnistía:

NounRelated TranslationsOther Translations
absolution absolución; amnistía; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad absolución; clemencia; dispensa; dispensación; exoneración; gracia; indulto; merced; perdón
affranchissement absolución; amnistía; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad porte de franqueo; porte franqueo
amnistie absolución; amnistiar; amnistía; desencarcelamiento; excarcelación; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad absolución; exoneración; perdón
dispense absolución; amnistía; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad exención
exemption absolución; amnistía; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad exención
exonération absolución; amnistía; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad absolución; exención; exoneración; perdón
libération absolución; amnistiar; amnistía; desencarcelamiento; excarcelación; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad beatitud; emancipación; gloria; liberación; liberar; libertar; poner en libertad; puesta en libertad; redención; salvación
mise en liberté absolución; amnistiar; amnistía; desencarcelamiento; excarcelación; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad beatitud; gloria; redención; salvación
pardon absolución; amnistía; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad absolución; clemencia; compasión; consideración; disculpa; dispensa; dispensación; excusa; exoneración; gracia; indulto; lástima; merced; misericordia; perdón
ModifierRelated TranslationsOther Translations
pardon perdona; perdón

Synonyms for "amnistía":


Wiktionary Translations for amnistía:

amnistía
noun
  1. politique|fr acte du pouvoir législatif qui accorder le pardon aux auteurs d’un même délit de droit commun ou politique.

Cross Translation:
FromToVia
amnistía grâce Begnadigung — das erlassen oder mindern einer (rechtskräftig) verhängten Strafe; Straferlassung
amnistía amnistie Amnestie — vollständig oder zu Teilen erfolgter Straferlass

External Machine Translations:


French

Detailed Translations for amnistía from French to Spanish

amnistier:

amnistier verb (amnistie, amnisties, amnistions, amnistiez, )

  1. amnistier (libérer)

Conjugations for amnistier:

Présent
  1. amnistie
  2. amnisties
  3. amnistie
  4. amnistions
  5. amnistiez
  6. amnistient
imparfait
  1. amnistiais
  2. amnistiais
  3. amnistiait
  4. amnistiions
  5. amnistiiez
  6. amnistiaient
passé simple
  1. amnistiai
  2. amnistias
  3. amnistia
  4. amnistiâmes
  5. amnistiâtes
  6. amnistièrent
futur simple
  1. amnistierai
  2. amnistieras
  3. amnistiera
  4. amnistierons
  5. amnistierez
  6. amnistieront
subjonctif présent
  1. que j'amnistie
  2. que tu amnisties
  3. qu'il amnistie
  4. que nous amnistiions
  5. que vous amnistiiez
  6. qu'ils amnistient
conditionnel présent
  1. amnistierais
  2. amnistierais
  3. amnistierait
  4. amnistierions
  5. amnistieriez
  6. amnistieraient
passé composé
  1. ai amnistié
  2. as amnistié
  3. a amnistié
  4. avons amnistié
  5. avez amnistié
  6. ont amnistié
divers
  1. amnistie!
  2. amnistiez!
  3. amnistions!
  4. amnistié
  5. amnistiant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for amnistier:

NounRelated TranslationsOther Translations
amnistiar amnistie; libération; mise en liberté
liberar libération; relâchement
poner en libertad libération; relâchement
VerbRelated TranslationsOther Translations
amnistiar amnistier; libérer
dar libertad amnistier; libérer affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager
dejar ir a una persona amnistier; libérer accorder un congé; congédier
dejar libre amnistier; libérer affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; garder; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; retenir libre; réserver; soulager; tenir quelqu'un dans l'incertitude
dejar marchar a una persona amnistier; libérer accorder un congé; congédier
dejar sin ocupar amnistier; libérer
excarcelar amnistier; libérer affranchir; déchaîner; délivrer; envoyer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; renvoyer; soulager
liberar amnistier; libérer affranchir; déchaîner; dégager; délivrer; désencombrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; lancement; liberalisér; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; révéler; sauver; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se soulager de; soulager
poner en libertad amnistier; libérer affranchir; déchaîner; délivrer; exempter; laisser; laisser aller; laisser libre; libérer; lâcher; mettre en liberté; relâcher; soulager

Synonyms for "amnistier":


Wiktionary Translations for amnistier:

amnistier
verb
  1. droit|fr Accorder une amnistie, gracier.

Cross Translation:
FromToVia
amnistier amnistiar amnesty — to grant a pardon (to a group)

External Machine Translations: