Spanish

Detailed Translations for oscuridad from Spanish to French

oscuridad:

oscuridad [la ~] nomen

  1. la oscuridad (vaguedad)
    l'obscurité; le manque de clarté; le vague; le manque de précision; la ténèbres; le noir
  2. la oscuridad (penumbra)
    la ténèbres; le noir; l'obscurité; la nuit
  3. la oscuridad (desespero; desesperación; murria; )
    le désespoir; la désespérance; le mal de vivre; la morosité; la mélancolie; la tristesse
  4. la oscuridad (ignorancia)
    l'inconnaissance; la méconnaissance; l'ignorance
  5. la oscuridad (tenebrosidad; tristeza; melancolía; estado sombrío)
    la tristesse; la morosité; la mélancolie; la désespérance

Translation Matrix for oscuridad:

NounRelated TranslationsOther Translations
désespoir abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tristeza abatimiento; aflicción; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; situación desolada
désespérance abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tenebrosidad; tristeza abatimiento; aflicción; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío
ignorance ignorancia; oscuridad bobada; carácter infantil; estupidez; incapacidad; incompetencia; inexperiencia; inocencia; insignificancia; simplicidad
inconnaissance ignorancia; oscuridad
mal de vivre abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tristeza
manque de clarté oscuridad; vaguedad
manque de précision oscuridad; vaguedad
morosité abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tenebrosidad; tristeza abatimiento; aflicción; carácter caprichoso; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; incoloridad; melancolía; neurastenia; palidez; pesimismo; sosería; tristeza
méconnaissance ignorancia; oscuridad desconocimiento; falta de reconocimiento
mélancolie abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tenebrosidad; tristeza abatimiento; aflicción; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; miseria; neurastenia; pena; pesadumbre; pesar; pesimismo; tristeza
noir oscuridad; penumbra; vaguedad anochecer; atardecer; claroscuro; hombre de color; luz crepuscular; negra; negro; negrura; persona de color; ser negro
nuit oscuridad; penumbra alojamiento; anochecer; atardecer; claroscuro; hospedaje; luz crepuscular; noche
obscurité oscuridad; penumbra; vaguedad anochecer; atardecer; bruma; claroscuro; luz crepuscular; neblina; niebla
tristesse abatimiento; aflicción; cansancio de vivir; carácter sombrío; depresión; desaliento; desesperación; desespero; desolación; estado sombrío; melancolía; murria; oscuridad; pena; tenebrosidad; tristeza abatimiento; adversidad; aflicción; avinagrado; carácter sombrío; congoja; daño; depresión; desaliento; desastre; desazón; desesperación; desespero; desgracia; desolación; dificultades; disgustos; dolor; duelo; estado sombrío; incoloridad; inquietud; luto; lástima; líos; malhumor; melancolía; miseria; neurastenia; palidez; pena; pesadumbre; pesar; pesimismo; preocupación; problemas; rollo; situación desolada; sosería; tormento; trapisonda; tristeza
ténèbres oscuridad; penumbra; vaguedad anochecer; atardecer; claroscuro; infierno; infiernos; luz crepuscular; tinieblas
vague oscuridad; vaguedad ola; oleada; onda; ondulación
ModifierRelated TranslationsOther Translations
noir clandestino; ilegal; melancólico; negro; oscuro; triste
vague agotado; amortiguado; apagado; blanco; borroso; brumoso; caduco; canoso; confuso; cuestionable; defectuoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; dudoso; débil; enfermizo; espinoso; flojo; gastado; gris; humeante; impreciso; impuro; incalculable; incierto; incoloro; inconmensurable; indeciso; indefinido; indeterminado; inestable; infinito; inseguro; insulso; lanoso; lanífero; lejano; libre; lánguido; lívido; lóbrego; manoseado; mate; misterioso; mustio; nebuloso; no claro; no seguro; obscuro; opaco; oscuro; pardo; plomizo; poco claro; poco fiable; pálido; sin brillo; sin color; sin confines; sin limitaciones; sin limites; sin límites; sin obstáculos; sin restricciones; sin trabas; sin visibilidad; siniestro; sombrío; soso; sospechosamente; sospechoso; tapado; tenebroso; tenue; turbio; tétrico; vacilante; vago

Synonyms for "oscuridad":


Wiktionary Translations for oscuridad:

oscuridad
noun
  1. Obscurité, ténèbres
  2. absence partielle ou totale de lumière.

Cross Translation:
FromToVia
oscuridad obscurité dark — a complete or partial absence of light
oscuridad ténèbres; obscurité; sombreur; noirceur darkness — state of being dark
oscuridad noirceur; nuit; obscurité night — darkness
oscuridad obscurité obscurity — darkness; the absence of light
oscuridad noir; obscurité Dunkelheit — ein dunkel, lichtarmer Zustand oder Ort
oscuridad obscurité; ténèbres; noir; nuit; ombre Finsternisallgemein: intensiv ausgeprägte Dunkelheit; (fast) vollständige Abwesenheit von Licht
oscuridad obscurité duisternis — een toestand van weinig of geen verlichting