Spanish

Detailed Translations for adormilado from Spanish to French

adormilado:


Translation Matrix for adormilado:

NounRelated TranslationsOther Translations
abruti Juan Lanas; bobo; buenazo; estúpido; gaznápiro; holgazán; idiota; imbécil; lelo; majadero; memo; mentecato; papamoscas; papanatas; perezosa; perezoso; simplón; tonto; vago
ModifierRelated TranslationsOther Translations
abruti abobado; adormilado; aturdido; embobado; soñoliento anestesiado; atontado; aturdido; insensibilizado; narcotizado; soso; soñoliento
endormi abobado; adormilado; aturdido; embobado; soñoliento
ensommeillé adormilado; medio dormido; somnoliento; soñoliento
hébété abobado; adormilado; aturdido; embobado; soñoliento abstraído; alocado; asombrado; atontado; aturdido; atónito; ausente; cargado; con la boca abierta; desconcertado; despistado; distraído; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; inconsciente; mudo; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; sin habla; sin palabras; sofocante; sorprendido; soso; soñoliento
pris de sommeil adormilado; medio dormido; somnoliento; soñoliento
somnolent abobado; adormilado; aturdido; embobado; medio dormido; somnoliento; soñoliento borracho de sueño; dormitando; medio dormido; soñador; soñoliento
à moitié endormi abobado; adormilado; aturdido; embobado; medio dormido; somnoliento; soñoliento
étourdi abobado; adormilado; aturdido; embobado; soñoliento anestesiado; asombrado; atontado; atrevido; aturdido; atónito; bajo influencia; con la boca abierta; desconcertado; embobado; enmudecido; estupefacto; extrañado; frívolo; imprudente; inconsiderado; insensibilizado; irreflexivo; mareado; mudo; narcotizado; pasmado; patidifuso; patitieso; perplejo; pícaro; sin habla; sin palabras; sorprendido; soso; soñoliento; temerario

Synonyms for "adormilado":


Wiktionary Translations for adormilado:


Cross Translation:
FromToVia
adormilado fatigué slaperig — behoefte tot slaap vertonend

adormilarse:

adormilarse verb

  1. adormilarse (dormirse; morir; morirse; )
    mourir; décéder; crever; trépasser; s'endormir; rendre l'âme
    • mourir verb (meurs, meurt, mourons, mourez, )
    • décéder verb (décède, décèdes, décédons, décédez, )
    • crever verb (crève, crèves, crevons, crevez, )
    • trépasser verb (trépasse, trépasses, trépassons, trépassez, )
    • s'endormir verb
  2. adormilarse (tranquilizarse; disminuir; hundirse; )

Conjugations for adormilarse:

presente
  1. me adormilo
  2. te adormilas
  3. se adormila
  4. nos adormilamos
  5. os adormiláis
  6. se adormilan
imperfecto
  1. me adormilaba
  2. te adormilabas
  3. se adormilaba
  4. nos adormilábamos
  5. os adormilabais
  6. se adormilaban
indefinido
  1. me adormilé
  2. te adormilaste
  3. se adormiló
  4. nos adormilamos
  5. os adormilasteis
  6. se adormilaron
fut. de ind.
  1. me adormilaré
  2. te adormilarás
  3. se adormilará
  4. nos adormilaremos
  5. os adormilaréis
  6. se adormilarán
condic.
  1. me adormilaría
  2. te adormilarías
  3. se adormilaría
  4. nos adormilaríamos
  5. os adormilaríais
  6. se adormilarían
pres. de subj.
  1. que me adormile
  2. que te adormiles
  3. que se adormile
  4. que nos adormilemos
  5. que os adormiléis
  6. que se adormilen
imp. de subj.
  1. que me adormilara
  2. que te adormilaras
  3. que se adormilara
  4. que nos adormiláramos
  5. que os adormilarais
  6. que se adormilaran
miscelánea
  1. ¡adormilate!
  2. ¡adormilaos!
  3. ¡no te adormiles!
  4. ¡no os adormiléis!
  5. adormilado
  6. adormilándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for adormilarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
décéder deceso; fallecimiento; muerte; óbito
mourir morirse
VerbRelated TranslationsOther Translations
crever abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse agrietarse; caer; cuartease; desaparecer; estallar; explosionar; explotar; fallecer; morir; morir miserablemente; morirse; perecer; perforar; picar; reventar; reventarse; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!
décéder abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse caer; desaparecer; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer
mourir abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse arruinarse; caer; desaparecer; desaparecer bajo una; extinguirse; fallecer; morir; morir de miedo; morirse; mortificar; pasar; perecer
rendre l'âme abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse; fallecer; morir; pasar; perecer
s'adoucir adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse
s'apaiser adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse apagarse; desahogarse; desfogarse; enfriarse; enmudecer; entibiarse; helarse; hundirse; ponerse frío; refrescar; refrigerar
s'endormir abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse adormecerse; dar cabezadas
se calmer adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse aclararse; calmar; desahogarse; desfogarse
se remettre adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse alegrar; animar; apañar; apuntalar; aviar; añadirse; curarse; distraer; hacer mejor; mejorar; mejorarse; perfeccionar; recobrar fuerzas; recuperar; recuperar el aliento; recuperarse; reforzar; refrescar; remendar; reponerse; reponerse del susto; restablecerse
se tranquilliser adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse
trépasser abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse caer; desaparecer; fallecer; morir; morirse; perecer

Synonyms for "adormilarse":


External Machine Translations:

Related Translations for adormilado