French

Detailed Translations for soutien from French to Spanish

soutien:

soutien [le ~] nomen

  1. le soutien (support; aide)
    el apoyo; el soporte; la ayuda; el auxilio; el mantenimiento; el socorro; la manutención; el servicio; el sostén; la asistencia; el entretenimiento; el auxilio social
  2. le soutien (point d'appui; prise)
    el apoyo; el sostenimiento; el respaldo; el asidero; el sostén; el agarrador; el agarradero
  3. le soutien (aide; collaboration; assistance; )
    la ayuda; la asistencia; el apoyo; el respaldo
  4. le soutien (service d'entretien; assistance; secours; aide)
  5. le soutien (aide sociale; appui; aide; )
    el apoyo; el sostén
  6. le soutien (aide; support; secours; appui)
    la ayuda; el apoyo; el socorro; el respaldo
  7. le soutien (secours; assistance; aide; )
    la asistencia; la ayuda; la ayuda social; el auxilio social; el auxilio; la prestación de ayuda; la atención al cliente; la ayuda económica; el apoyo; la prestación de servicios; la asistencia familiar
  8. le soutien (encouragement; stimulation; allumage; )
    el aliento; la estimulación; la animación; el estímulo; la activación; el envalentonamiento; la incitación
  9. le soutien (point de départ; point de repère; tuyau; )
  10. le soutien (tréteau; support)
    el socorro; la ayuda; el apoyo; el respaldo; el soporte; el caballete; el puntal

Translation Matrix for soutien:

NounRelated TranslationsOther Translations
activación activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support activation; activation du contrôle
agarradero point d'appui; prise; soutien déambulateur; poignée; point d'appui; prise
agarrador point d'appui; prise; soutien bras préhensile; déambulateur; grappin; point d'appui; prise; tentacule
aliento activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle
animación activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support affluence; allégresse; amusement; animation; ardeur; aventure; belle humeur; bonne humeur; bousculade; cohue; distraction; divertissement; encouragement; enjouement; enthousiasme; entrain; exaltation; expérience; feu; foule; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; inspiration; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; passion; plaisir; poussée; propreté; pureté; régularité; régénération; réjouissance; réveil; satisfaction; tenue; vivacité; vivification; élan; événement
apoyo aide; aide familiale; aide sociale; appui; asile; assistance; collaboration; coup de main; lieu de refuge; lieu de salut; point d'appui; port de refuge; prise; secours; soutien; support; tréteau Assistance sociale; adoucissement; aide; allocation de chômage; appui; appui pour le dos; assistance; balustrade; modération; parapet; petit point s'appui; point d'appui; service; soulagement; soutien pour le dos; support; talus
asidero point d'appui; prise; soutien bout; corde; cornue; crosse
asistencia aide; aide familiale; aide sociale; appui; assistance; collaboration; coup de main; secours; soutien; support Assistance sociale; adoucissement; aide; allocation de chômage; approvisionnement; assistance; collaboration; concours; coopération; domestique; femme de ménage; homme de ménage; modération; participation; procuration; présence; service; soins; soulagement
asistencia familiar aide; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; secours; soutien Assistance Sociale; aide familiale; aide sociale; allocation familiale; assistance familiale
atención al cliente aide; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; secours; soutien aide; assistance; service; service clientèle
auxilio aide; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; secours; soutien; support Assistance sociale; adoucissement; aide; assistance; assistant; clerc; commis; domestique; membre du personnel; modération; secondant; service; serviteur; soulagement; valet
auxilio social aide; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; secours; soutien; support Assistance Sociale; Assistance sociale; aide; aide familiale; aide sociale; allocation; allocation de chômage; assistance; assistance sociale; indemnité de chômage; secours; service
ayuda aide; aide familiale; aide sociale; appui; assistance; collaboration; coup de main; secours; soutien; support; tréteau Assistance sociale; adoucissement; aide; allocation de chômage; assistance; assistant; clerc; commis; coursiers; domestique; facteurs; femme de ménage; homme de ménage; livreurs; membre du personnel; messagers; messe; modération; office divin; porteurs; secondant; service; serviteur; soulagement; support; valet; valet de chambre; valet de ferme
ayuda económica aide; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; secours; soutien Assistance Sociale; Assistance sociale; aide familiale; aide financière; aide sociale; aide économique; allocation; allocation de chômage; assistance; assistance financière; prestation; service; soutien financier
ayuda social aide; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; secours; soutien Assistance Sociale; aide familiale; aide sociale; allocation familiale; assistance familiale
caballete soutien; support; tréteau bourrique; bévue; chevalet; chevalet de peintre; cime; erreur; faute; gaffe; hochet; jouet; maladresse; partie supérieure; sommet; âne; énormité
entretenimiento aide; soutien; support amusement; conversation; dialogue; distraction; divertissement; décharge électrique; déchargement; entretien; hobbies; hobby; interview; joie; loisirs; passe-temps; pause; plaisir; préservation; récréation
envalentonamiento activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
estimulación activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support encouragement; exhortation; incitation; instigation; stimulant; stimulation; stimulus
estímulo activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support action de égayer; aiguillon; consolation; encouragement; exhortation; force; force propulsive; impulsion; incitation; instigation; instinct; intuition; penchant; petit verre de genièvre; piquant; poussée; remontant; réconfort; réjouissance; sens inné; sensation; sentiment; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
incitación activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support aiguillon; attisement; encouragement; excitation; impulsion; incitation; instigation; provocation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; tisonnement
mantenimiento aide; soutien; support conservation; conversation; dialogue; entretien; interview; intégrité; maintien; préservation
manutención aide; soutien; support alimentation; appui; bavardage; brin de causette; causerie; conversation; entretien; interview; nourriture; provisions; support; tréteau; victuailles; vivres; étai
prestación de ayuda aide; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; secours; soutien Assistance sociale; aide; assistance
prestación de servicios aide; aide familiale; aide sociale; assistance; coup de main; secours; soutien aide; assistance; prestation de services
puntal soutien; support; tréteau appui; contre-fiche; support; tréteau; étai
punto de referencia aide; appui; indication; indices; point de contact; point de départ; point de repère; secours; soutien; support; tuyau
respaldo aide; appui; assistance; collaboration; point d'appui; prise; secours; soutien; support; tréteau allocation de chômage; appui; appui pour le dos; petit point s'appui; point d'appui; soutien pour le dos; support; tréteau; étai
servicio aide; soutien; support aide; assistance; bienveillance; complaisance; cuvettes; discrétion; humilité; institution; modestie; modicité; obligeance; prévenance; remise en état; retenue; serviabilité; service; service après-vente; service de entretien; toilettes
servicio de mantenimiento aide; assistance; secours; service d'entretien; soutien
socorro aide; appui; secours; soutien; support; tréteau Assistance sociale; adoucissement; aide; appui; assistance; modération; soulagement; support; tréteau; étai
soporte aide; soutien; support; tréteau Assistance sociale; appui; assistance sociale; base; canon; châssis; drapeau; fanion de commandement; indemnité de chômage; pied; statif; support; tréteau; étai; étalon; étendard
sostenimiento point d'appui; prise; soutien cales; chevrettes
sostén aide; aide sociale; appui; asile; lieu de refuge; lieu de salut; point d'appui; port de refuge; prise; soutien; support appui; appui pour le dos; contrefort; point d'appui; soupape de sûreté; soutien pour le dos; soutien-gorge; support; tréteau; étai
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
ayuda aide; aide en ligne
OtherRelated TranslationsOther Translations
estímulo stimulant

Synonyms for "soutien":


Wiktionary Translations for soutien:


Cross Translation:
FromToVia
soutien apoyo Unterstützung — die Hilfe oder Mithilfe von jemandem (oder im übertragenen Sinne auch von etwas)
soutien apoyo support — financial or other help

Related Translations for soutien