Summary
Spanish to French: more detail...
-
blando:
- doux; tendre; bénin; clément; mou; molle; mol; faible; maladivement; lâche; fragile; faiblement; insipide; fade; maladif; frêle; pâlot; pâlotte; fragilement; maladroit; embarrassé; inncommode; avec raideur; malhabile; avec maladresse; dégingandé; maladroitement; sans force; raide; gauche; relâché; mal à l'aise; gauchement; peu maniable; à pas raides; efféminé; dilué; aqueux; aqueuse; indolent; indifférent; juteux; succulent; savoureux; inanimé; apathique; mort; lent; lentement; terne; misérable; languissant; sans âme; sans envie; indolemment
- blandir:
- Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for blando from Spanish to French
blando:
-
blando (amplio; indulgente; clemente; con generosidad; noble; desprendido; dadivoso; generoso; espléndido; tolerante)
-
blando (muelle; tierno)
-
blando (pálido; cansado; algo mareado; poco resistente; flojo; enfermizo; en baja forma; escaso; lacio; frágil; fláccido; achacoso; sin fuerza)
faible; maladivement; lâche; fragile; faiblement; insipide; fade; maladif; frêle; pâlot; pâlotte; fragilement-
faible adj
-
maladivement adj
-
lâche adj
-
fragile adj
-
faiblement adj
-
insipide adj
-
fade adj
-
maladif adj
-
frêle adj
-
pâlot adj
-
pâlotte adj
-
fragilement adj
-
-
blando (bastante mal; desmañado; flojo; torpe; incómodo; inconfortable; débil; enfermizo; desgarbado; preocupado; inquieto; lacio; inútil; tosco; patoso; zafio; de madera; fláccido; inhábil; mastuerzo; larguirucho; desgalichado; en baja forma; poco manejable)
maladif; maladroit; embarrassé; inncommode; avec raideur; malhabile; avec maladresse; dégingandé; maladroitement; sans force; raide; lâche; gauche; relâché; mal à l'aise; gauchement; maladivement; peu maniable; à pas raides-
maladif adj
-
maladroit adj
-
embarrassé adj
-
inncommode adj
-
avec raideur adj
-
malhabile adj
-
avec maladresse adj
-
dégingandé adj
-
maladroitement adj
-
sans force adj
-
raide adj
-
lâche adj
-
gauche adj
-
relâché adj
-
mal à l'aise adj
-
gauchement adj
-
maladivement adj
-
peu maniable adj
-
à pas raides adj
-
-
blando (de puta madre; duro; enormemente; terriblemente; flojo; malo; horroroso; áspero; transpirado; triste; terrible; atroz; radical; tremendamente; horrendo; grave; crudo; bárbaro; deplorable; tremendo; horrible; extremo; excesivo; sudoroso; escalofriante; lastimero; mollicio; lamentable; espantoso; enorme)
-
blando (diluido; ligero; acuoso; seroso; ácueo)
-
blando (descuidado; lacio; negligente; indolente; libertino; fláccido)
-
blando (tierno; suave; lujoso; suculento; jugoso; dulce; abundante; templado; flojo; exuberante; suntuoso)
-
blando (desanimado; fláccido; perezoso; flojo; lánguidamente; apagado; abatido; bochornoso; laso; lánguido; sin ganas de nada)
indolent; inanimé; apathique; mort; faible; mou; lent; lentement; terne; misérable; languissant; sans âme; sans envie; indolemment; sans force-
indolent adj
-
inanimé adj
-
apathique adj
-
mort adj
-
faible adj
-
mou adj
-
lent adj
-
lentement adj
-
terne adj
-
misérable adj
-
languissant adj
-
sans âme adj
-
sans envie adj
-
indolemment adj
-
sans force adj
-
Translation Matrix for blando:
Related Words for "blando":
Synonyms for "blando":
Wiktionary Translations for blando:
blando
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• blando | → flasque | ↔ flaccid — soft, floppy |
• blando | → douillet; confortable | ↔ huggable — capable of, or suitable for, being hugged |
• blando | → mou; molle; doux | ↔ soft — giving way under pressure |
• blando | → mou | ↔ week — slap |
• blando | → mou; molle | ↔ weich — ohne großen Kraftaufwand plastisch verformbar |
• blando | → doux; douce | ↔ weich — Charakter: sensibel, empfindsam, zart |
blandir:
-
blandir (hacer señas; hacer un gesto)
-
blandir (agitar; arrojar; salir a borbotones de; columpiarse; borbotear por; mecer; ondear; escorar; bambolearse; oscilar; rizar; fluctuar; agitarse; tambalearse; mecerse; serpentear; balancearse; renguear; hacer eses; ondularse; saludar con la mano; moverse continuamente; hacer oscilar; borbotear de; dar bandazos; entrar a chorros en; saltar sobre)
secouer; osciller; balancer; chanceler; tituber; se balancer; être bercé; vaciller; être houleux-
secouer verb (secoue, secoues, secouons, secouez, secouent, secouais, secouait, secouions, secouiez, secouaient, secouai, secouas, secoua, secouâmes, secouâtes, secouèrent, secouerai, secoueras, secouera, secouerons, secouerez, secoueront)
-
osciller verb (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, oscillent, oscillais, oscillait, oscillions, oscilliez, oscillaient, oscillai, oscillas, oscilla, oscillâmes, oscillâtes, oscillèrent, oscillerai, oscilleras, oscillera, oscillerons, oscillerez, oscilleront)
-
balancer verb (balance, balances, balançons, balancez, balancent, balançais, balançait, balancions, balanciez, balançaient, balançai, balanças, balança, balançâmes, balançâtes, balancèrent, balancerai, balanceras, balancera, balancerons, balancerez, balanceront)
-
chanceler verb (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, chancellent, chancelais, chancelait, chancelions, chanceliez, chancelaient, chancelai, chancelas, chancela, chancelâmes, chancelâtes, chancelèrent, chancellerai, chancelleras, chancellera, chancellerons, chancellerez, chancelleront)
-
tituber verb (titube, titubes, titubons, titubez, titubent, titubais, titubait, titubions, titubiez, titubaient, titubai, titubas, tituba, titubâmes, titubâtes, titubèrent, tituberai, tituberas, titubera, tituberons, tituberez, tituberont)
-
se balancer verb
-
être bercé verb
-
vaciller verb (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, vacillent, vacillais, vacillait, vacillions, vacilliez, vacillaient, vacillai, vacillas, vacilla, vacillâmes, vacillâtes, vacillèrent, vacillerai, vacilleras, vacillera, vacillerons, vacillerez, vacilleront)
-
être houleux verb
-
-
blandir (saludar con la mano; arrojar; agitar; renguear; ondularse; moverse continuamente; ondear; borbotear por; dar bandazos; borbotear de)
faire au revoir de la main; saluer-
saluer verb (salue, salues, saluons, saluez, saluent, saluais, saluait, saluions, saluiez, saluaient, saluai, saluas, salua, saluâmes, saluâtes, saluèrent, saluerai, salueras, saluera, saluerons, saluerez, salueront)
-
blandir (mecer; bambolearse; oscilar; rizar; escorar; columpiarse; fluctuar; tambalearse; mecerse; serpentear; balancearse; renguear; hacer eses; moverse continuamente; dar bandazos; entrar a chorros en; salir a borbotones de; saltar sobre; hacer oscilar)
bercer; osciller; balancer; vaciller; chanceler-
bercer verb (berce, berces, berçons, bercez, bercent, berçais, berçait, bercions, berciez, berçaient, berçai, berças, berça, berçâmes, berçâtes, bercèrent, bercerai, berceras, bercera, bercerons, bercerez, berceront)
-
osciller verb (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, oscillent, oscillais, oscillait, oscillions, oscilliez, oscillaient, oscillai, oscillas, oscilla, oscillâmes, oscillâtes, oscillèrent, oscillerai, oscilleras, oscillera, oscillerons, oscillerez, oscilleront)
-
balancer verb (balance, balances, balançons, balancez, balancent, balançais, balançait, balancions, balanciez, balançaient, balançai, balanças, balança, balançâmes, balançâtes, balancèrent, balancerai, balanceras, balancera, balancerons, balancerez, balanceront)
-
vaciller verb (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, vacillent, vacillais, vacillait, vacillions, vacilliez, vacillaient, vacillai, vacillas, vacilla, vacillâmes, vacillâtes, vacillèrent, vacillerai, vacilleras, vacillera, vacillerons, vacillerez, vacilleront)
-
chanceler verb (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, chancellent, chancelais, chancelait, chancelions, chanceliez, chancelaient, chancelai, chancelas, chancela, chancelâmes, chancelâtes, chancelèrent, chancellerai, chancelleras, chancellera, chancellerons, chancellerez, chancelleront)
-
-
blandir (agitar de un lado para otro)
Conjugations for blandir:
presente
- blando
- blandes
- blande
- blandimos
- blandís
- blanden
imperfecto
- blandía
- blandías
- blandía
- blandíamos
- blandíais
- blandían
indefinido
- blandí
- blandiste
- blandió
- blandimos
- blandisteis
- blandieron
fut. de ind.
- blandiré
- blandirás
- blandirá
- blandiremos
- blandiréis
- blandirán
condic.
- blandiría
- blandirías
- blandiría
- blandiríamos
- blandiríais
- blandirían
pres. de subj.
- que blanda
- que blandas
- que blanda
- que blandamos
- que blandáis
- que blandan
imp. de subj.
- que blandiera
- que blandieras
- que blandiera
- que blandiéramos
- que blandierais
- que blandieran
miscelánea
- ¡blande!
- ¡blandid!
- ¡no blandas!
- ¡no blandáis!
- blandido
- blandiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes