Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. taladro:
  2. taladrar:
  3. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for taladro from Spanish to French

taladro:

taladro [el ~] nomen

  1. el taladro (barrena; taladradora; taladradora para madera)
    la perceuse; le foreuse; la perforatrice; la vrille; la mèche
  2. el taladro (taladrito)
    la vrille; le chignole

Translation Matrix for taladro:

NounRelated TranslationsOther Translations
chignole taladrito; taladro taladro eléctrico portátil
foreuse barrena; taladradora; taladradora para madera; taladro
mèche barrena; taladradora; taladradora para madera; taladro camisa; camisilla; greña de pelo; manguito; mecha; mecha de madera; mechón; mechón de pelo; rizo; taladro con mecha para la madera; taladro para la madera
perceuse barrena; taladradora; taladradora para madera; taladro barrena de mano; mecha de madera; perforadora de mano; taladro con mecha para la madera; taladro de mano; taladro para la madera
perforatrice barrena; taladradora; taladradora para madera; taladro mecha de madera; perforadora; punzón; taladro con mecha para la madera; taladro para la madera
vrille barrena; taladradora; taladradora para madera; taladrito; taladro agitación; barrena; barrena de mano; hélice; mecha de madera; perforadora de mano; remolino; taladro con mecha para la madera; taladro de mano; taladro para la madera; tallo; tornillo; turbulencia

Related Words for "taladro":


Synonyms for "taladro":


Wiktionary Translations for taladro:

taladro
noun
  1. Outil pour faire un trou rond

Cross Translation:
FromToVia
taladro tarière à trépan; tarière auger — carpenter's tool
taladro perceuse; foreuse drill — tool

taladro form of taladrar:

taladrar verb

  1. taladrar (enclavijar; clavar con alfileres; fijar; alfilerar)
    épingler
    • épingler verb (épingle, épingles, épinglons, épinglez, )
  2. taladrar (agujerear; ahuecar)
    aléser; fraiser
    • aléser verb (alèse, alèses, alésons, alésez, )
    • fraiser verb (fraise, fraises, fraisons, fraisez, )
  3. taladrar (pinchar; barrenar)
    ouvrir; percer
    • ouvrir verb (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • percer verb (perce, perces, perçons, percez, )
  4. taladrar (perforar; remachar)
    poinçonner; étamper; perforer
    • poinçonner verb (poinçonne, poinçonnes, poinçonnons, poinçonnez, )
    • étamper verb (étampe, étampes, étampons, étampez, )
    • perforer verb (perfore, perfores, perforons, perforez, )

Conjugations for taladrar:

presente
  1. taladro
  2. taladras
  3. taladra
  4. taladramos
  5. taladráis
  6. taladran
imperfecto
  1. taladraba
  2. taladrabas
  3. taladraba
  4. taladrábamos
  5. taladrabais
  6. taladraban
indefinido
  1. taladré
  2. taladraste
  3. taladró
  4. taladramos
  5. taladrasteis
  6. taladraron
fut. de ind.
  1. taladraré
  2. taladrarás
  3. taladrará
  4. taladraremos
  5. taladraréis
  6. taladrarán
condic.
  1. taladraría
  2. taladrarías
  3. taladraría
  4. taladraríamos
  5. taladraríais
  6. taladrarían
pres. de subj.
  1. que taladre
  2. que taladres
  3. que taladre
  4. que taladremos
  5. que taladréis
  6. que taladren
imp. de subj.
  1. que taladrara
  2. que taladraras
  3. que taladrara
  4. que taladráramos
  5. que taladrarais
  6. que taladraran
miscelánea
  1. ¡taladra!
  2. ¡taladrad!
  3. ¡no taladres!
  4. ¡no taladréis!
  5. taladrado
  6. taladrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for taladrar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aléser agujerear; ahuecar; taladrar
fraiser agujerear; ahuecar; taladrar fresar
ouvrir barrenar; pinchar; taladrar abordar; abrir; abrirse; abrirse camino; abrirse paso; activarse; arrancar; aumentar; comenzar; desabrochar; desarrollar; desatar; desatornillar; descorchar; descorrer; descubrir; desencerrar; desenroscar; despegar; destapar; destornillar; empezar; emprender; empujar; entrar en; exponer; hacer accesible; hacer público; inaugurar; iniciar; lanzar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; quitar el cierre; soltar; soltarse; trabar conversación
percer barrenar; pinchar; taladrar acceder; adentrar; alumbrar; arar; atravesar; caer en; caerse; calar; colar; comprender; concebir; darse cuenta de; dejar entender una cosa; derrumbarse; despegar; distinguir; encontrar; enhebrar; entender; entrar; entrar de paso; entrar en; envainar; filtrar; filtrarse; grabar en la mente; hacer carrera; inculcar; labrar; meter; pasar; penetrar; perforar; perforarse; picar; pinchar; pinchar en; punzar; reconocer; romperse
perforer perforar; remachar; taladrar acceder; adentrar; alumbrar; caer en; caerse; derrumbarse; encontrar; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse; picar; pinchar
poinçonner perforar; remachar; taladrar
épingler alfilerar; clavar con alfileres; enclavijar; fijar; taladrar afilerar; alfilerar; anclar; enclavijar; prender con alfileres; prender con alfilers; recoger con alfileres; sujetar con alfileres
étamper perforar; remachar; taladrar

Synonyms for "taladrar":


Wiktionary Translations for taladrar:


Cross Translation:
FromToVia
taladrar forer boren — met een werktuig dat om zijn as draait een gat in iets maken
taladrar poinçonner punch — to mark a ticket

External Machine Translations:

Related Translations for taladro