Summary
Spanish
Detailed Translations for entumecido from Spanish to French
entumecido:
-
entumecido (aterido; endurecido)
-
entumecido (cojo; paralítico; lisiado; pasado de rosca; carente; mutilado; minusválido)
boiteux; mutilé; boiteuse; défiguré; en boitant-
boiteux adj
-
mutilé adj
-
boiteuse adj
-
défiguré adj
-
en boitant adj
-
-
entumecido (pavimentado; empedrado; endurecido; impasible)
Translation Matrix for entumecido:
Noun | Related Translations | Other Translations |
mutilé | lisiado; mutilado; mutilado de guerra | |
pavé | adoquín; embaldosado; ladrillo; pavimento; piedra | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
boiteuse | carente; cojo; entumecido; lisiado; minusválido; mutilado; paralítico; pasado de rosca | |
boiteux | carente; cojo; entumecido; lisiado; minusválido; mutilado; paralítico; pasado de rosca | |
défiguré | carente; cojo; entumecido; lisiado; minusválido; mutilado; paralítico; pasado de rosca | dañado; desfigurado; deslucido; estropeado; lisiado; mutilado |
en boitant | carente; cojo; entumecido; lisiado; minusválido; mutilado; paralítico; pasado de rosca | |
mutilé | carente; cojo; entumecido; lisiado; minusválido; mutilado; paralítico; pasado de rosca | contrahecho; deforme; lisiado; mutilado |
pavé | empedrado; endurecido; entumecido; impasible; pavimentado | |
pétrifié | aterido; endurecido; entumecido |
Synonyms for "entumecido":
Wiktionary Translations for entumecido:
entumecido
Cross Translation:
adjective
-
Dépourvu de mobilité et de sensibilité
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• entumecido | → engourdi; gourd | ↔ numb — without the power of sensation |
entumecido form of entumecerse:
-
entumecerse (agarrotar; atiesar; anquilosarse; quedarse rígido; poner rígido)
Conjugations for entumecerse:
presente
- me entumezco
- te entumeces
- se entumece
- nos entumecemos
- os entumecéis
- se entumecen
imperfecto
- me entumecía
- te entumecías
- se entumecía
- nos entumecíamos
- os entumecíais
- se entumecían
indefinido
- me entumecí
- te entumeciste
- se entumeció
- nos entumecimos
- os entumecisteis
- se entumecieron
fut. de ind.
- me entumeceré
- te entumecerás
- se entumecerá
- nos entumeceremos
- os entumeceréis
- se entumecerán
condic.
- me entumecería
- te entumecerías
- se entumecería
- nos entumeceríamos
- os entumeceríais
- se entumecerían
pres. de subj.
- que me entumezca
- que te entumezcas
- que se entumezca
- que nos entumezcamos
- que os entumezcáis
- que se entumezcan
imp. de subj.
- que me entumeciera
- que te entumecieras
- que se entumeciera
- que nos entumeciéramos
- que os entumecierais
- que se entumecieran
miscelánea
- ¡entumecete!
- ¡entumeceos!
- ¡no te entumezcas!
- ¡no os entumezcáis!
- entumecido
- entumeciéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for entumecerse:
Verb | Related Translations | Other Translations |
raidir | agarrotar; anquilosarse; atiesar; entumecerse; poner rígido; quedarse rígido | agarrotarse; inmobilizarse; quedarse rígido |
roidir | agarrotar; anquilosarse; atiesar; entumecerse; poner rígido; quedarse rígido |