Spanish

Detailed Translations for romance from Spanish to French

romance:

romance [el ~] nomen

  1. el romance (amorío; relación amorosa; relación; )
    la relation amoureuse; la relation; la romance; l'aventure amoureuse; la liaison; le rapport; l'aventure galante; le flirt; l'histoire d'amour
  2. el romance (amorío; aventura amorosa)
  3. el romance (balada; canto; cántico)
    la ballade; la ballade chantée

Translation Matrix for romance:

NounRelated TranslationsOther Translations
aventure amoureuse amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
aventure galante amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
ballade balada; canto; cántico; romance aire; breve viaje de recreo; canción; escapadilla; escapatoria; melodía; tonadilla
ballade chantée balada; canto; cántico; romance
flirt amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance amor; amorío; aventurilla; cariño; coqueteo; coquetería; flirt; flirteo; flirteos; ligue; lío; novia
histoire d'amour amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
liaison amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance acuerdo; alianza; amorío; coherencia; combinación; compromiso; compuesto; comunicación; conexión; confederación; contacto; contexto; cooperación; empalme; enlace; enlace de datos; ensamblaje; federación; historia amorosa; interdepencia; interrelación; juntura; liga; lío; negociación; pacto; relación; relación amorosa; tratado; unión; vinculación; vínculo; vínculo OLE y DDE
rapport amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance acta; acuerdo; afinidad; alianza; coherencia; combinación; comentario; compuesto; comunicación; conexión; confederación; contexto; cooperación; crónica; cuento; declaración; enlace; federación; historia; información; informe; interdepencia; interrelación; liga; línea; narración; negociación; nexo; pacto; parentesco; procesión; relación; relato; reportaje; similitud; tratado; unión; versión
relation amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance acuerdo; afinidad; alianza; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; confederación; conocido; contacto; contexto; cooperación; enlace; federación; historia amorosa; interdepencia; interrelación; liga; línea; lío; negociación; nexo; pacto; parentesco; relación; relación amorosa; similitud; tratado; unión; vendaje
relation amoureuse amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance enlace; lío; relación amorosa
romance amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
VerbRelated TranslationsOther Translations
liaison línea de vínculo; vincular
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
liaison vincular

Related Words for "romance":

  • romances

Synonyms for "romance":


Wiktionary Translations for romance:

romance
noun
  1. Langue romane
  2. (term, histoire littéraire) poème espagnol en vers généralement octosyllabiques (les vers pairs étant assonancés et les impairs libres) et qui traite de sujets historiques, épiques, amoureux, etc. note en ce sens, il peut être masculin, comme le mot espagnol.

Cross Translation:
FromToVia
romance roman; néolatine; néolatin Romance — of or dealing with languages or cultures derived from Roman influence and Latin
romance romance romance — Intimate relationship, love affair
romance romance romance — een romantische liefdesgeschiedenis
romance style roman; roman; art roman RomanikKunstgeschichte: die kunstgeschichtliche Stilstufe zwischen der karolingischen und gotischen Kunstepoche im Abendland in Deutschland etwa von 1050 bis 1250 n. Chr.



French

Detailed Translations for romance from French to Spanish

romance:

romance [la ~] nomen

  1. la romance (liaison; relation amoureuse; relation; )
    la relación amorosa; la relación; el idilio; el devaneo amoroso; el amorío; la aventura amorosa; la razón; el compromiso; el romance; la historia de amor

Translation Matrix for romance:

NounRelated TranslationsOther Translations
amorío aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance amours; aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; relation amoureuse; rendez-vous
aventura amorosa aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance aventure amoureuse; aventure galante; histoire d'amour; relation amoureuse
compromiso aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance accord; accord de coopération; arrangement; coalition; collaboration; compromis; consentement; convention; disposition; engagement; liaison; obligation; promesse; rendez-vous; règlement; réglementation
devaneo amoroso aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance
historia de amor aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance
idilio aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance idylle
razón aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance allocution; avant-propos; bon sens; cause; compréhension; conférence; discours; droit; déclamation; esprit; esprit inventif; exposé; faculté de penser; fondement; germe; génialité; génie; idée fondamentale; incitation; ingéniosité; instigation; intellect; intelligence; introduction; justice; mobile; motif; motivation; point de départ; prologue; provocation; préface; raison; speech; élocution; équité
relación aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance affinité; alliance; analogie; assujétissement; chaînon; coalition; cohérence; cohésion; compte rendu; compte-rendu; confédération; connexion; consistance; convention; corporation; corrélation; entente; exposé; fédération; interaction; liaison; lien; ligue; manque de liberté; pacte; parenté; présentation; rapport; relation; réciprocité; solidarité; sujétion; syndicat; traité; union; épaisseur
relación amorosa aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance liaison; rapports; relation; relation amoureuse
romance aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance aventure amoureuse; aventure galante; ballade; ballade chantée; histoire d'amour; relation amoureuse

Synonyms for "romance":


Wiktionary Translations for romance:

romance
noun
  1. (term, histoire littéraire) poème espagnol en vers généralement octosyllabiques (les vers pairs étant assonancés et les impairs libres) et qui traite de sujets historiques, épiques, amoureux, etc. note en ce sens, il peut être masculin, comme le mot espagnol.

Cross Translation:
FromToVia
romance romance romance — een romantische liefdesgeschiedenis
romance romance romance — Intimate relationship, love affair

Romance:

Romance

  1. Romance

Translation Matrix for Romance:

Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Balada Romance

romance form of romancer:

romancer verb (romance, romances, romançons, romancez, )

  1. romancer (voir tout en rose; exalter; adorer; )

Conjugations for romancer:

Présent
  1. romance
  2. romances
  3. romance
  4. romançons
  5. romancez
  6. romancent
imparfait
  1. romançais
  2. romançais
  3. romançait
  4. romancions
  5. romanciez
  6. romançaient
passé simple
  1. romançai
  2. romanças
  3. romança
  4. romançâmes
  5. romançâtes
  6. romancèrent
futur simple
  1. romancerai
  2. romanceras
  3. romancera
  4. romancerons
  5. romancerez
  6. romanceront
subjonctif présent
  1. que je romance
  2. que tu romances
  3. qu'il romance
  4. que nous romancions
  5. que vous romanciez
  6. qu'ils romancent
conditionnel présent
  1. romancerais
  2. romancerais
  3. romancerait
  4. romancerions
  5. romanceriez
  6. romanceraient
passé composé
  1. ai romancé
  2. as romancé
  3. a romancé
  4. avons romancé
  5. avez romancé
  6. ont romancé
divers
  1. romance!
  2. romancez!
  3. romançons!
  4. romancé
  5. romançant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for romancer:

NounRelated TranslationsOther Translations
enaltecer adoration; culte; hommage; vénération
glorificar adoration; culte; hommage; vénération
VerbRelated TranslationsOther Translations
enaltecer adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer adorer; idolâtrer; vouer une adoration à; vénérer
ensalzar adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; porter aux nues; vénérer
glorificar adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer adorer; considérer; estimer; faire l'éloge de; glorifier; honorer; idolâtrer; louanger; louer; observer; porter aux nues; respecter; vouer une adoration à; vénérer; être respectueux
poner en un pedestal adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer
romantizar adorer; exalter; glorifier; honorer; idolâtrer; romancer; révérer; voir tout en rose; vouer une adoration à; vénérer

Synonyms for "romancer":