Spanish

Detailed Translations for concluir from Spanish to French

concluir:

concluir verb

  1. concluir (sacar conclusiones de; deducir; sacar en conclusión; )
    conclure
    • conclure verb (conclus, conclut, concluons, concluez, )
  2. concluir (decidir; decidirse a; terminar; )
    décider; conclure; finir; arrêter; terminer; mettre fin à; stopper; prendre fin
    • décider verb (décide, décides, décidons, décidez, )
    • conclure verb (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • finir verb (finis, finit, finissons, finissez, )
    • arrêter verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • terminer verb (termine, termines, terminons, terminez, )
    • stopper verb (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, )
  3. concluir (efectuar; terminar; finalizar; )
    finir; arrêter; terminer; cesser; mettre fin à; conclure; se terminer; suspendre; achever; en finir; résilier; mettre au point; couper; parvenir à enlever; casser; stopper; parachever; interrompre; prendre fin; tenir levé; limiter; délimiter; s'achever
    • finir verb (finis, finit, finissons, finissez, )
    • arrêter verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • terminer verb (termine, termines, terminons, terminez, )
    • cesser verb (cesse, cesses, cessons, cessez, )
    • conclure verb (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • suspendre verb (suspends, suspend, suspendons, suspendez, )
    • achever verb (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • en finir verb
    • résilier verb (résilie, résilies, résilions, résiliez, )
    • couper verb (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • casser verb (casse, casses, cassons, cassez, )
    • stopper verb (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, )
    • parachever verb (parachève, parachèves, parachevons, parachevez, )
    • interrompre verb (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )
    • limiter verb (limite, limites, limitons, limitez, )
    • délimiter verb (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )
    • s'achever verb
  4. concluir (cerrar; pasar; cerrarse; )
    fermer; clore; verrouiller; boucler
    • fermer verb (ferme, fermes, fermons, fermez, )
    • clore verb (clos, clot, closent, clorai, )
    • verrouiller verb (verrouille, verrouilles, verrouillons, verrouillez, )
    • boucler verb (boucle, boucles, bouclons, bouclez, )
  5. concluir (finalizar; celebrar; terminar)
    clôturer; conclure; terminer; clore; fermer; barrer; boucher; verrouiller
    • clôturer verb (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
    • conclure verb (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • terminer verb (termine, termines, terminons, terminez, )
    • clore verb (clos, clot, closent, clorai, )
    • fermer verb (ferme, fermes, fermons, fermez, )
    • barrer verb (barre, barres, barrons, barrez, )
    • boucher verb (bouche, bouches, bouchons, bouchez, )
    • verrouiller verb (verrouille, verrouilles, verrouillons, verrouillez, )
  6. concluir (deducir; inferir; sacar en consecuencia; sacar en conclusión)
    déduire; dériver; conclure
    • déduire verb (déduis, déduit, déduisons, déduisez, )
    • dériver verb (dérive, dérives, dérivons, dérivez, )
    • conclure verb (conclus, conclut, concluons, concluez, )
  7. concluir (abotonar; cuadrar; abrochar)
    boutonner
    • boutonner verb (boutonne, boutonnes, boutonnons, boutonnez, )
  8. concluir (decidirse a)

Conjugations for concluir:

presente
  1. concluyo
  2. concluyes
  3. concluye
  4. concluimos
  5. concluís
  6. concluyen
imperfecto
  1. concluía
  2. concluías
  3. concluía
  4. concluíamos
  5. concluíais
  6. concluían
indefinido
  1. concluí
  2. concluiste
  3. concluyó
  4. concluimos
  5. concluisteis
  6. concluyeron
fut. de ind.
  1. concluiré
  2. concluirás
  3. concluirá
  4. concluiremos
  5. concluiréis
  6. concluirán
condic.
  1. concluiría
  2. concluirías
  3. concluiría
  4. concluiríamos
  5. concluiríais
  6. concluirían
pres. de subj.
  1. que concluya
  2. que concluyas
  3. que concluya
  4. que concluyamos
  5. que concluyáis
  6. que concluyan
imp. de subj.
  1. que concluyera
  2. que concluyeras
  3. que concluyera
  4. que concluyéramos
  5. que concluyerais
  6. que concluyeran
miscelánea
  1. ¡concluye!
  2. ¡concluid!
  3. ¡no concluyas!
  4. ¡no concluyáis!
  5. concluido
  6. concluyendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for concluir:

NounRelated TranslationsOther Translations
arrêter parada
boucher carnicero; jifero; matarife
VerbRelated TranslationsOther Translations
achever acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer acabar; apurar; arreglar; arreglarse; complementar; completar; cruzar la meta; dar fin a; desgastarse; escribir hasta el fin; finalizar; jugar hasta el final; llegar; llevar hasta el fin; pagar; raerse; saldar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar; ultimar; vaciar
arrêter acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; terminar; ultimar; vencer abandonar; aminorar; anudarse; apagar; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; cesar; coger preso; coger prisionero; contrariar; contrarrestar; cortarse; dejar; demorar; demorarse; desconectar; desenchufar; desistir de; detener; dificultar; empatar; encarcelar; encerrar; estar inmóvil; estorbar; excretar; finalizar; finalizar una llamada; ganar tiempo; hacer la contra; impedir; llevar la contraria; malograr; no ponerse; obstaculizar; paralizarse; parar; pararse; poner freno a; prescendir de; quedarse inmóvil; quedarse quieto; renunciar a; restañar; retardar; retener; suspender; terminar
barrer celebrar; concluir; finalizar; terminar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; aislar; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bloqear; bloquear; bordear; borrar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; comprimir; contener; contrariar; contrarrestar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; dificultar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; enredar; ensuciarse; envolver; estafar; estorbar; formular; frangollar; hacer la contra; hacer mal; hacer una mala jugada; incluir; levantar; levantar barricadas en; limitar; llevar la contraria; malograr; mancharse; mentir; navegar; neutralizar; obstaculizar; obstruir; parar; pegarle a una persona; perfilar; poner trabas a; proyectar; rayar; restringir; robar con engaño; sablear; socaliñar; tachar; timar; tomar el pelo
boucher celebrar; concluir; finalizar; terminar calafatear; cerrar con tapón; encorchar; enmasillar; escribir poesía; llenar con masilla; poetizar; tapar; tapar huecos; taponar; zurcir
boucler atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder abrochar con hebilla; abrocharse; bloquear; cerrar; cerrar con hebilla; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrar la puerta; cerrarse; ceñirse; correr; echar el cerrojo a; echar llave; encrespar; ensortijar; ensortijarse; poner bajo llave; rizar; rizarse; sellar; tapar
boutonner abotonar; abrochar; concluir; cuadrar abotonar; abrochar; atar; encordar
casser acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer abastecerse de; abusar de; aniquilar; aplastar; arruinarse; astillar; caer en ruina; caer haciédose pedazos; caerse; cascar; causar perjuicio; clavar; craquear; dar un mate; dañar; debilitar; decaer; deformar; demoler; derribar; derrumbarse; desfigurar; desguazar; deshacer; desilusionar; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; fliparse; fracasar; fracturar; hacer añicos; hacer daño; hacer pedazos; hacer trizas; hacerse añicos; hacerse añicos al caer; hacerse pedazos; hundirse; lastimar; lesionar; llevarse un chasco; llevarse un corte; machacar; malograrse; meter; pegar hasta romper; perjudicar; petardear; quebrantar; quebrar; quebrarse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; refractar; reventar; romper; romper en pedazos; romperse; romperse al caer; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; triturar; vencer; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!
cesser acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer abandonar; aminorar; anudarse; cesar; cortarse; demorar; demorarse; detener; empatar; excretar; ganar tiempo; parar; pararse; poner freno a; prescendir de; renunciar a; retardar; suspender; terminar
clore atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; finalizar; guardar; importar; pasar; suceder; terminar bloquear; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; delimitar; demarcar; echar el cerrojo a; echar llave; empotrar; poner bajo llave; sellar; tapar
clôturer celebrar; concluir; finalizar; terminar abrigar; abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; camuflar; cercar; cercenar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; cubrir; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; empotrar; encerrar; encubrir; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; guardar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; limitar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; poner una valla; proteger; proyectar; recortar; reducir; robar con engaño; sablear; socaliñar; tapar; timar; tomar el pelo; vallar
conclure acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; celebrar; completar; concertar; concluir; convenir en; cortar; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; deducir; desconectar; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; inducir de; inferir; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; sacar conclusiones de; sacar en conclusión; sacar en consecuencia; terminar; ultimar; vencer acabar; completar; dar fin a; finalizar; terminar
couper acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer aclarar; afeitar; aflojar; arrancar; atravesar; aventajar; cortar; cortar a medida; cortar en pedazos; cortarse; cruzar; dar un navajazo; debilitar; deforestar; demoler; derribar; desconectar; desenchufar; desenganchar; desguazar; deshacer; desmontar; despedazar; desvincular; diezmar; diluir; dividir; divorciarse; eclipsar; entallar; entresacar; escindir; esquilar; exceder; fisionar; grabar en madera; hacer pedazos; hacer una incisión; hender; hendir; hendirse; partir; perfilar; picar; pinchar; podar; punzar; quitar; rajar; recortar; resecar; romper; saquar con cuchillo; separar; separar cortando; separarse; sobrepasar; sobreponerse a; sobrepujar; surcar; tallar; triunfar; triunfar con naipes
décider acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer
déduire concluir; deducir; inferir; sacar en conclusión; sacar en consecuencia deducir; implicar
délimiter acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; cerrar con un dique; colocar; construir un dique alrededor de; definir; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; detallar; encerrar; especificar; estafar; limitar; poner diques a; precisar; recortar; reducir; rodear de un dique; truncar; vallar
dériver concluir; deducir; inferir; sacar en conclusión; sacar en consecuencia brotar de; derivar de; descender de; proceder de; provenir de; ser originario de
en finir acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer acabar; completar; dar fin a; finalizar; terminar
fermer atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; finalizar; guardar; importar; pasar; suceder; terminar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; anular; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bloqear; bloquear; camelar; cancelar; cercar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; dejar bien cerrado; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; echar el cerrojo a; echar llave; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; encerrar; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; poner bajo llave; proyectar; robar con engaño; sablear; sellar; socaliñar; tapar; terminar; timar; tomar el pelo
finir acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; terminar; ultimar; vencer acabar; acabarse; agotar; aprovechar; apurar; arreglar; arreglarse; atracarse; avanzar; carcomer; cenar; comer; comerlo todo; comerse; complementar; completar; consumir; consumirse; dar de comer a; dar fin a; declinar; desocupar; despejar; devorar; digerir; digerirse; estar en las últimas; expirar; finalizar; haber terminado; jugar; llegar; pasar; quitarse; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar; terminar de leer; tomar; transcurrir; ultimar; vaciar
interrompre acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer alterar; cortar; disociar; encolerizar; hacer parar; interferir; interrumpir; pausar; quebrar; romper; separar; turbar
limiter acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer

Synonyms for "concluir":


Wiktionary Translations for concluir:

concluir
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
concluir clore; mettre fin à; terminer; conclure; finir close — put an end to
concluir conclure close — to make a sale
concluir conclure conclude — to end
concluir estimer; considérer reckon — to conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose
concluir conclure concluderen(overgankelijk) tot een besluit komen
concluir finir; cesser; lever; mettre fin; mettre un terme; à; quitter; de; sortir; terminer beenden — (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen
concluir conclure schließen — einen Vorgang beenden
concluir conclure; déduire schließen — eine Schlussfolgerung machen

External Machine Translations: