Spanish

Detailed Translations for escalo from Spanish to French

escalo:

escalo [el ~] nomen

  1. el escalo (robo; escalamiento; fractura; efracción)
    le cambriolage; l'effraction

Translation Matrix for escalo:

NounRelated TranslationsOther Translations
cambriolage efracción; escalamiento; escalo; fractura; robo
effraction efracción; escalamiento; escalo; fractura; robo

Related Words for "escalo":

  • escalos

escalo form of escalar:

escalar verb

  1. escalar (agravarse; acrecentarse; empeorarse)
    escaler; devenir inmaîtrisable; aggraver; envenimer; intensifier; s'aggraver; s'envenimer
    • escaler verb
    • aggraver verb (aggrave, aggraves, aggravons, aggravez, )
    • envenimer verb (envenime, envenimes, envenimons, envenimez, )
    • intensifier verb (intensifie, intensifies, intensifions, intensifiez, )
    • s'aggraver verb
  2. escalar (ascender; trepar en; subir a; ir subiendo)
    monter; escalader; grimper; gravir; faire l'ascension
    • monter verb (monte, montes, montons, montez, )
    • escalader verb (escalade, escalades, escaladons, escaladez, )
    • grimper verb (grimpe, grimpes, grimpons, grimpez, )
    • gravir verb (gravis, gravit, gravissons, gravissez, )
  3. escalar (ascender; despegar; venir hacia arriba; )
  4. escalar (entrar por fuerza; cometer un robo con fractura)
    cambrioler; dépouiller; dévaliser
    • cambrioler verb (cambriole, cambrioles, cambriolons, cambriolez, )
    • dépouiller verb (dépouille, dépouilles, dépouillons, dépouillez, )
    • dévaliser verb (dévalise, dévalises, dévalisons, dévalisez, )
  5. escalar
    grimper; entrer par escalade
    • grimper verb (grimpe, grimpes, grimpons, grimpez, )
  6. escalar
  7. escalar (levantarse; alzar; alzarse; )
    surgir; être en hausse; se lever; monter; grimper; grandir; s'élever; se dresser
    • surgir verb (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • se lever verb
    • monter verb (monte, montes, montons, montez, )
    • grimper verb (grimpe, grimpes, grimpons, grimpez, )
    • grandir verb (grandis, grandit, grandissons, grandissez, )
    • s'élever verb
    • se dresser verb

Conjugations for escalar:

presente
  1. escalo
  2. escalas
  3. escala
  4. escalamos
  5. escaláis
  6. escalan
imperfecto
  1. escalaba
  2. escalabas
  3. escalaba
  4. escalábamos
  5. escalabais
  6. escalaban
indefinido
  1. escalé
  2. escalaste
  3. escaló
  4. escalamos
  5. escalasteis
  6. escalaron
fut. de ind.
  1. escalaré
  2. escalarás
  3. escalará
  4. escalaremos
  5. escalaréis
  6. escalarán
condic.
  1. escalaría
  2. escalarías
  3. escalaría
  4. escalaríamos
  5. escalaríais
  6. escalarían
pres. de subj.
  1. que escale
  2. que escales
  3. que escale
  4. que escalemos
  5. que escaléis
  6. que escalen
imp. de subj.
  1. que escalara
  2. que escalaras
  3. que escalara
  4. que escaláramos
  5. que escalarais
  6. que escalaran
miscelánea
  1. ¡escala!
  2. ¡escalad!
  3. ¡no escales!
  4. ¡no escaléis!
  5. escalado
  6. escalando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

escalar adj

  1. escalar
    le scalaire

Translation Matrix for escalar:

NounRelated TranslationsOther Translations
monter alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento
s'élever alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento
scalaire escalar pez luna
surgir brote
VerbRelated TranslationsOther Translations
aggraver acrecentarse; agravarse; empeorarse; escalar agravar; agraviar; agudizarse; animar; apoyar; complicar; complicarse más; dificultar; empeorar; encender; engendrar; entornar; estimular; estorbar; exacerbarse; hacer más difícil; hacer más pesado; incentivar; incitar; intensificar; motivar; obstruir; recrudecerse; reforzar
cambrioler cometer un robo con fractura; entrar por fuerza; escalar irrumpirse; romper
devenir inmaîtrisable acrecentarse; agravarse; empeorarse; escalar
dépouiller cometer un robo con fractura; entrar por fuerza; escalar deshuesar; desollar; despellejar; desvalijar; pillar; quitar; quitar la ropa; robar; sacudir; saquear; zarandear
dévaliser cometer un robo con fractura; entrar por fuerza; escalar desvalijar; pillar; quitar; robar; saquear; vaciar
entrer par escalade escalar
envenimer acrecentarse; agravarse; empeorarse; escalar intensificar
escalader ascender; escalar; ir subiendo; subir a; trepar en ascender; encaramarse por encima de algo; ir subiendo; trepar por encima de algo
escaler acrecentarse; agravarse; empeorarse; escalar intensificar
faire l'ascension ascender; escalar; ir subiendo; subir a; trepar en ascender; ir subiendo
grandir alzar; alzarse; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; venir hacia arriba ascender; aumentar; brotar; crecer; criarse; engrandecer; hacerse mayor; madurar; subir; surgir
gravir ascender; escalar; ir subiendo; subir a; trepar en ascender; elevarse; encaramarse; encumbrarse; ir subiendo
grimper alzar; alzarse; ascender; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; ir subiendo; levantarse; subir a; trepar en; venir hacia arriba ascender; coger a la arrebatiña; copular; encaramarse a; follar; hurgar; ir a galope tendido; ir subiendo; joder; reventar; sacar al azar; trepar a
intensifier acrecentarse; agravarse; empeorarse; escalar agudizar; agudizarse; aumentar; aumentar la potencia de un motor; elevar; intensificar
mettre à l'échelle escalar
monter alzar; alzarse; ascender; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; ir subiendo; levantarse; subir a; trepar en; venir hacia arriba alzar; alzar el vuelo; ascender; aupar; avanzar; caminar hacia arriba; conducir hacia arriba; dar un paso arriba; despegar; echarse a volar; elevar; elevarse; emerger; enarcar; encaramarse; encumbrarse; ensamblar; erectar; escenificar; ir para arriba; ir subiendo; izar; levantar; levantar a tiros; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; llevar arriba; llevar hacia arriba; montar; montar a caballo; poner en escena; ponerse de pie; sacar; subir; timar; tirar hacia arriba; tomar velocidad; trepar; volarse
monter en l'air alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; montarse; subir; surgir; venir hacia arriba ir subiendo; subir escalando
s'aggraver acrecentarse; agravarse; empeorarse; escalar agudizarse; aumentar; aumentar la carga; desmejorarse; deteriorar; empeorar; exacerbarse; hacer más pesado; intensificar; ir de mal en peor; recrudecerse; reforzar
s'envenimer acrecentarse; agravarse; empeorarse; escalar intensificar
s'élever alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; montarse; subir; surgir; venir hacia arriba acontecer; alzar; alzar el vuelo; alzarse; arrebatarse; ascender; aupar; convertirse en; crecer; dar lugar a; despegar; echarse a volar; efectuarse; elevarse; emerger; empezar; enarcar; encaramarse; encolerizarse; encontrar; encumbrarse; enriquecer; enseñar; erectar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; ponerse de pie; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse; volverse
se dresser alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; montarse; subir; surgir; venir hacia arriba erectar; ponerse de pie
se lever alzar; alzarse; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; venir hacia arriba acontecer; alborear; alzarse; amanecer; ascender; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erectar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; incorporarse; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; ponerse de pie; presentarse; producirse; resucitar; romper el día; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
surgir alzar; alzarse; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; venir hacia arriba acontecer; acudir; alzarse; aparecer; ascender; brotar; convertirse en; dar lugar a; efectuarse; emerger; empezar; encontrar; enseñar; erectar; erguirse; fermentar; formarse; hacerse; inclinarse hacia arriba; levantarse; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; ponerse de pie; presentarse; producirse; resucitar; sacar del agua; subir; suceder; surgir; volverse
être en hausse alzar; alzarse; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; levantarse; venir hacia arriba

Synonyms for "escalar":


Wiktionary Translations for escalar:

escalar
verb
  1. Monter sur une montagne.
  2. Se déplacer vers le haut, se transporter dans un lieu plus élevé, s’élever, gravir, grimper.
adjective
  1. Se dit d’un nombre, d’une grandeur pouvant être représentée sur une échelle.

Cross Translation:
FromToVia
escalar grimper; monter climb — to ascend, to go up
escalar escalader climb — to practice the sport of climbing
escalar grimper climb — to move by using the hands and feet
escalar chevaucher mount — climb up/on; to ride
escalar scalaire scalar — having magnitude
escalar escalader scale — to climb
escalar grimper; escalader besteigen — sich zu einem hochgelegenen oder erhöhten Ort begeben
escalar grimper; escalader klettern — zu einem hochgelegenen Ort hinaufsteigen oder heruntersteigen