Spanish

Detailed Translations for fracciones from Spanish to French

fracciones:

fracciones [la ~] nomen

  1. la fracciones
    la fractions

Translation Matrix for fracciones:

NounRelated TranslationsOther Translations
fractions fracciones

Related Words for "fracciones":


fracciones form of fracción:

fracción [la ~] nomen

  1. la fracción (parte; pieza; sección; )
    la partie; le fragment
  2. la fracción (grieta; rotura; ruptura; )
    la fissure; la rupture; la crevasse; la fêlure; la gerçure
  3. la fracción
    la fraction; le nombre fractionnaire
  4. la fracción (interrupción; ruptura; rotura)
    l'interruption; l'interférence; l'intervention
  5. la fracción (departamento; sección; división; )
    le département; la section; la division; la branche; le détachement; l'équipe; la partie; le rayon; le segment; la catégorie; la brigade; le corps; la ramification; le groupe parlementaire; la fraction
  6. la fracción (coalición; facción)
    l'alliance

fracción verb

  1. fracción
    la fraction

Translation Matrix for fracción:

NounRelated TranslationsOther Translations
alliance coalición; facción; fracción acuerdo; agrupación; alianza; alianza de estados amigos; alianza matrimonial; anillo de boda; anillo matrimonial; asociación; boda; bodas; casamiento; coalición; cofradía; compañía; comunidad de bienes; concordia; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; desposorio; día de la boda; empalme; enlace; enlace matrimonial; ensamblaje; espíritu de solidaridad; estado civil de casado; estado de matrimonio; federación; fiesta de boda; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; matrimonio; negociación; nupcias; pacto; relaciones matrimoniales; relación; relación matrimonial; reunión; sentimiento de solidaridad; sociedad; solidaridad; tratado; unión; unión conyugal; unión de paises amigos
branche articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad bifurcación; brote; componente fundamental; departamento; disciplina; división; elemento básico; especialidad; rama; rama de árbol; ramificación; ramo; ramo de la industria; retoño; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; terreno profesional
brigade articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad brigada; división; escuadrón
catégorie articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad carácter; categoría; categoría de color; categoría de precios; clase; componente fundamental; elemento básico; género; suerte; tipo
corps articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad anatomía; cadáveres; casco de barco; corporación; corporación estudiantil; corpus; cuerpo
crevasse fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura abertura; abismo; abismos; alejamiento; barranco; canal; distancia; entalladura; escopladura; espacio; espacio intermedio; fisura; garganta; grieta; hendidura; intersticio; intervalo; muesca; precipicio; quebrada; ranura; rendija; resquicio; surco; zanja
division articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad caseta; compartimiento; conflicto; departamento; discordia; distinción; distintivo; división; jursdicción; partición; reparto; sección de una asignatura en la universidad
département articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad capas; comarca; departamento; distrito; división; jurisdicción; jursdicción; provincia; región; sección de una asignatura en la universidad; territorio; zona
détachement articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad desacoplar; desenganchar; destacar; destinar; desvinculación; desvincular; separación; separar
fissure fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura abertura; abismo; acequia; arruga; barranco; canal; canaladura; canalizo; corredera; cuca; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; grietas; hendidura; hendiduras; intervalo; precipicio; quebrada; raja; rajas; ranura; regadera; rendija; roza; surco; zanja
fraction articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad componente fundamental; elemento básico; parte; repuesto
fragment estatura; fracción; fractura; fragmento; lote; parte; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rotura; ruptura; sección astilla; barrita; fragmento; pedazo; resto; segmento; terrón
fêlure fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura fracaso; fractura; golpe; quebradura; recodo; rotura
gerçure fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura
groupe parlementaire articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad componente fundamental; elemento básico; grupo parlamentario
interférence fracción; interrupción; rotura; ruptura alboroto; desorden; disturbios; interferencia; intervención; tumulto
interruption fracción; interrupción; rotura; ruptura IRQ; abstención; abstinencia; alboroto; alteración; atasco; captura; conmoción; desarreglo; descanso de mediodía; desorden; disturbios; falla; fractura; interferencia; interrupción; intervención; obstrucción; pausa del mediodía; perturbación; petición de interrupción; rotura; tumulto
intervention fracción; interrupción; rotura; ruptura ingerencia; interferencia; interposición; intervención; intromisión; mediación; operación
nombre fractionnaire fracción
partie articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estatura; estrato; fracción; fractura; fragmento; grupo parlamentario; juntura; lote; nudo; parte; pieza; porción; quebrado; quebradura; ración; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; rotura; ruptura; sección; sector; segmento; unidad actuación; baraja; competición; componente fundamental; ejecución; elemento básico; festín; fiesta; francachela; grumo; juego; juego de azar; juego de suerte; jugueteo; lote; manera de tocar; parte; partida; partido; pedazo; pieza; porción; ración; sección; segmento; terrón; terrón de azúcar; trabajo; trozo; turno; zuequito
ramification articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad bifurcación; confluencia de ríos; confluente; cruce; cruce múltiple; departamento; desviación; división; empalme; encrucijada; encrucijada de caminos; escisión; fragmentación; horquilla; partición; punto de intersección; rama; ramificación; reparto; sección de una asignatura en la universidad; trivio
rayon articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad asomo; atisbo; balda; brazo; chispa; componente fundamental; cuerpo; departamento; destello; división; elemento básico; estante; estantería; haz de rayos; irradiación; jursdicción; lingote; radiación; radio; radio de una rueda; rayo; sección; sección de una asignatura en la universidad; tabla; área
rupture fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura división; fractura; quebrantamiento; rotura; ruptura
section articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad capa; capas; comarca; componente fundamental; corte; cuerpo; departamento; diseño de sección; distrito; división; diámetro; elemento básico; escalón; estrato; jursdicción; provincia; párrafo; región; sección; sección de presentación; sección de una asignatura en la universidad; secta; sector; segmento; territorio; zona
segment articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad componente fundamental; elemento básico; fragmento; parte; porción; sección; segmento; segmento de código de cuenta
équipe articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad equipo; equipo de fútbol
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
branche elemento de rama; rama; rama condicional; ramificación
partie elemento; elemento del control
équipe equipo

Related Words for "fracción":


Synonyms for "fracción":


Wiktionary Translations for fracción:


Cross Translation:
FromToVia
fracción fraction fraction — part of a whole
fracción fraction fraction — arithmetic: ratio
fracción fraction FraktionPolitik: ein freiwilliger Zusammenschluss von Abgeordneten zur Durchsetzung ihrer politischen Interessen und Ziele in einem Parlament
fracción fraction fractie — een klein deel
fracción fraction breuk — de uitkomst (quotiënt) van een deling van twee of meer gehele getallen

fraccionar:

fraccionar verb

  1. fraccionar (criticar; chasquear; cascar; )
    critiquer; esquinter; éreinter; lancer des piques à quelqu'un
    • critiquer verb (critique, critiques, critiquons, critiquez, )
    • esquinter verb (esquinte, esquintes, esquintons, esquintez, )
    • éreinter verb (éreinte, éreintes, éreintons, éreintez, )

Conjugations for fraccionar:

presente
  1. fracciono
  2. fraccionas
  3. fracciona
  4. fraccionamos
  5. fraccionáis
  6. fraccionan
imperfecto
  1. fraccionaba
  2. fraccionabas
  3. fraccionaba
  4. fraccionábamos
  5. fraccionabais
  6. fraccionaban
indefinido
  1. fraccioné
  2. fraccionaste
  3. fraccionó
  4. fraccionamos
  5. fraccionasteis
  6. fraccionaron
fut. de ind.
  1. fraccionaré
  2. fraccionarás
  3. fraccionará
  4. fraccionaremos
  5. fraccionaréis
  6. fraccionarán
condic.
  1. fraccionaría
  2. fraccionarías
  3. fraccionaría
  4. fraccionaríamos
  5. fraccionaríais
  6. fraccionarían
pres. de subj.
  1. que fraccione
  2. que fracciones
  3. que fraccione
  4. que fraccionemos
  5. que fraccionéis
  6. que fraccionen
imp. de subj.
  1. que fraccionara
  2. que fraccionaras
  3. que fraccionara
  4. que fraccionáramos
  5. que fraccionarais
  6. que fraccionaran
miscelánea
  1. ¡fracciona!
  2. ¡fraccionad!
  3. ¡no fracciones!
  4. ¡no fraccionéis!
  5. fraccionado
  6. fraccionando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

fraccionar [el ~] nomen

  1. el fraccionar (demolición; romper; descomponer; derribos)
    la destruction; la démolition

Translation Matrix for fraccionar:

NounRelated TranslationsOther Translations
destruction demolición; derribo; derribos; descomponer; desguace; desmantelamiento; fraccionar; romper demolición; derribo; derrota; desarmaje; desmontaje; destrozo; destrozos; destrucción; devastación; perdición; pérdida; ruina; ruinas
démolition demolición; derribo; derribos; descomponer; desguace; desmantelamiento; fraccionar; romper demolición; derribo; desarmaje; desmontaje
éreinter rechazar; repeler
VerbRelated TranslationsOther Translations
critiquer cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; desacreditar; descifrar; fraccionar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; considerar; criticar; culpar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; desaprobar; echar en cara; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer objeciones; hacer una crítica de; hacer ver; iluminarse; juzgar; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; recriminar; reprender; reprobar; reprochar; sacar; satirizar; señalar; tener objeciones a
esquinter cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; desacreditar; descifrar; fraccionar abastecerse de; abusar de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deformar; desfigurar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; fracturar; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrantar; quebrarse; refractar; reventar; romper; romperse; triturar
lancer des piques à quelqu'un cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; desacreditar; descifrar; fraccionar
éreinter cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; desacreditar; descifrar; fraccionar

Synonyms for "fraccionar":


Wiktionary Translations for fraccionar:

fraccionar
verb
  1. réduire en fractions, en petites parties.

External Machine Translations: