Spanish

Detailed Translations for interés from Spanish to French

interés:

interés [el ~] nomen

  1. el interés (fascinación; entusiasmo)
    l'envie; le plaisir; le fort intérêt; la fascination; l'attention; la ferveur; la passion; le goût; l'élan; l'énergie; l'ardeur; l'entrain
  2. el interés
    l'intérêt; l'attention
  3. el interés
    le concerner; le fait de toucher à; le fait d'affecter
  4. el interés
    l'intérêt
  5. el interés (importancia; valor)
    la signification; l'importance; le sens
  6. el interés (alma; energía; espíritu; )
    l'énergie; l'âme; la force; l'ardeur; le caractère; la poussée; la propulsion; la vitalité; le ressort; le dynamisme
  7. el interés (provecho; beneficio; conveniencia; rendimiento; utilidad)
    le bénéfice; le gain; l'avantage; l'utilité; le profit; le rendement; la productivité
  8. el interés (utilidad; ventaja; provecho; rendimiento)
    l'avantage; le profit; l'utilité

Translation Matrix for interés:

NounRelated TranslationsOther Translations
ardeur alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fascinación; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés acritud; actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; agitación; alborozo; ambición; animación; apasionamiento; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; aspiración; brusquedad; brío; calor; causticidad; dedicación; deseo; devoción; efusión; empuje; energía; entusiasmo; esfuerzo; euforia; excitación; fervor; fuego; fuerza; ganas; garbo; gusto; impetuosidad; impulso; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; intento; nerviosidad; objetivo; obra; pasión; profundidad; sensualidad; temperamento; vehemencia; violencia; ímpetu
attention entusiasmo; fascinación; interés atención; atracción; attencíon; contemplación; cuidado; escrupulosidad; esmero; exactitud; meticulosidad; minuciosidad; observación; precisión; puntualidad; seguridad
avantage beneficio; conveniencia; interés; provecho; rendimiento; utilidad; ventaja agregabilidad; beneficio; capacidad de incorporarse; conveniencia; cosecha; dominante; ganancia; ganga; medro; mérito; prestación; prevaleciente; provecho; rendimiento; sentido; sueldo; tanto a favor; utilidad; valía; ventaja
bénéfice beneficio; conveniencia; interés; provecho; rendimiento; utilidad beneficio; conveniencia; cosecha; favorecimiento; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
caractère alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés alma; ardor; atributo; busto; calidad; caracterización; característica; carácter; conocimiento; constitución; cualidad; definición de carácter; descripción de carácter; entrañas; espíritu; estado de ánimo; inclinación; inteligencia; naturaleza; particularidad; peculiaridad; personalidad; pintura de caracteres; plumazo; propensión; propiedad; rasgo; rasgo característico; rasgo de carácter; sabor; sello; señal; signo distintivo; temperamento; tendencia; tipificación; ánimo; índole
concerner interés
dynamisme alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés actividad; capacidad de trabajo; capacidad laboral; eficacia; empuje; energía; entusiasmo; fortaleza; fuerza; ganas de trabajar; valentía; validez; vigencia; vigor; vitalidad
entrain entusiasmo; fascinación; interés alborozo; alegría; animación; frivolidad; gusto; imprudencia; superficialidad
envie entusiasmo; fascinación; interés afán; aguijón; anhelo; animosidad; ansia; ansiedad; arder en deseos de; ardor; avance; celosía; cortinas; deseo; envidia; espera; estor; fervor; fuego; ganas; gusto; instinto; instinto sexual; pasión; persianas; rencor; requerimiento; requisito; resentimiento; sensualidad; suspiro; tirantez
fait d'affecter interés enfrentamiento; inquietar; preocupar
fait de toucher à interés enfrentamiento; inquietar; preocupar
fascination entusiasmo; fascinación; interés amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia
ferveur entusiasmo; fascinación; interés actividad; afanoso; ardor; asiduidad; brío; energía; entusiasmo; fuego; garbo; impulso; intensidad; obra; pasión; temperamento; ímpetu
force alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés acción; acritud; ardor; arrebato; ascendiente; aspereza; autoridad; brusquedad; brutalidad; brío; capacidad; capacidad de trabajo; capacidad laboral; causticidad; compresión; dinamismo; dominio; eficacia; empuje; energía; entusiasmo; estímulo; fervor; fortaleza; fuego; fuerza; ganas de trabajar; impetuosidad; impulso; influencia; intensidad; peso; poder; potencia; potencial; potestad; presión; profundidad; valentía; validez; vehemencia; vigencia; vigor; violencia; vitalidad; ímpetu
fort intérêt entusiasmo; fascinación; interés
gain beneficio; conveniencia; interés; provecho; rendimiento; utilidad beneficio; conveniencia; cosecha; ganancia; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; valía; ventaja
goût entusiasmo; fascinación; interés saborcillo; saborete; sentido del gusto
importance importancia; interés; valor importancia; precio; significado; valor
intérêt interés conveniencia; ganancias; ingresos; interacción; renta
passion entusiasmo; fascinación; interés acritud; afición; afán; agrado; alegría; amor; anhelo; animación; ansia; apasionamiento; ardor; arrebato; aspereza; brusquedad; brío; camilo; cariño; causticidad; dedicación; deseo; devoción; diversión; dulzura; enamoramiento; energía; entusiasmo; fervor; fuego; fuerza; ganas; garbo; gozo; gusto; impetuosidad; impulso; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; libido; obsesión; pasión; placer; profundidad; satisfacción; sensualidad; suavidad; ternura; vehemencia; violencia; ímpetu
plaisir entusiasmo; fascinación; interés agrado; alborozo; alegría; alegría apacible; animación; aprobación; ardor; bienestar; broma; bromas; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; cachondeo; camilo; carácter impecable; consentimiento; contento; conveniencia; decencia; deleite; deseo; dispersión; distracción; diversión; divertido; elegancia; entretenimiento; esparcimiento; euforia; exquisitez; felicidad; fervor; fortuna; ganas; genio festivo; goce; gozo; gracia; gusto; hilaridad; honestidad; honorabilidad; honradez; impecabilidad; instinto; instinto sexual; irreprensibilidad; jolgorio; jovialidad; júbilo; libido; limpieza; locura; optimismo; orden; pasión; placer; pulcritud; pureza; respetabilidad; satisfacción; sistematismo; usufructo; ventura; vivacidad
poussée alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés afán; afán de imponerse; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; ambición; animación; apreturas; aspiración; barullo; concurrencia; devoción; empellones; empuje; empujoncito; empujón; energía; esfuerzo; estímulo; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; hormiguero; impulsión; impulso; intento; jaleo; objetivo; propulsión; pujanza
productivité beneficio; conveniencia; interés; provecho; rendimiento; utilidad afán de trabajar; beneficio; capacidad de trabajo; capacidad laboral; cosecha; cumplimiento; prestación de trabajo; productividad; provecho; rendimiento; rendimiento laboral; trabajo realizado; utilidad; éxito
profit beneficio; conveniencia; interés; provecho; rendimiento; utilidad; ventaja agregabilidad; beneficio; capacidad de incorporarse; conveniencia; cosecha; ganancia; ganancias; ganga; medro; mérito; provecho; rendimiento; sueldo; utilidad; utilización; valía; ventaja
propulsion alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés activación; aglomeración; aliento; amontonamiento; animación; empuje; energía; envalentonamiento; estagnación; estancamiento; estimulación; estímulo; facultad; fortaleza; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; impulsar; impulsión; incitación; locomoción; propulsar; propulsión; propulsión eléctrica; pujanza; tracción; transmisión; vigor
rendement beneficio; conveniencia; interés; provecho; rendimiento; utilidad acción; actividad; beneficio; cosecha; cumplimiento; efectividad; eficacia; hecho heroico; prestación; productividad; provecho; realización; rendimiento; trabajo; trabajo realizado; utilidad
ressort alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés cantón; capacidad de defenderse; combatividad; distrito de jurisdicción; empuje; energía; fuerza; jurisdicción; muelle; rama jurídica; resorte
sens importancia; interés; valor dimensión; dirección; emoción; estiramiento; extensión; formato; idea; ingenio; intención; medida; proporción; rumbo; sensación; sentido; sentimiento; significación; significado; talla; tamaño; tendencia; volumen
signification importancia; interés; valor dimensión; estiramiento; extensión; formato; idea; ingenio; intención; medida; proporción; significación; significado; talla; tamaño; tendencia; tenor; volumen
utilité beneficio; conveniencia; interés; provecho; rendimiento; utilidad; ventaja agregabilidad; capacidad de incorporarse; conveniencia; relevancia; rendimiento; sentido; utilidad
vitalité alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés afán de trabajar; capacidad de trabajo; capacidad laboral; empuje; energía; fuerza; fuerza vegetativa; fuerza vital; productividad; viabilidad; vitalidad
âme alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés alma; aparición; ardor; busto; calidad; carácter; comparecencia; constitución; duende; entrañas; espantajo; espectro; espíritu; estado de ánimo; fantasma; naturaleza; sabor; temperamento; visión; ánimo; índole
élan entusiasmo; fascinación; interés actividad; afanoso; alborozo; animación; apasionamiento; ardor; asiduidad; efusión; energía; entusiasmo; euforia; fervor; fuego; garbo; impulso; inspiración; intensidad; obra; pasión; ímpetu
énergie alma; animosidad; ardor; capacidad laboral; empuje; energía; entusiasmo; espíritu; fascinación; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés afán de trabajar; aguante; bravura; capacidad de trabajo; capacidad laboral; corriente eléctrico; dinamismo; dureza; eficacia; empuje; encaje; energía; entusiasmo; fortaleza; fuerza; ganas de trabajar; productividad; resistencia; robustez; valentía; validez; valor; vigencia; vigor; vitalidad
VerbRelated TranslationsOther Translations
concerner adoptar; afectar; atañer; concenir; concernir; conmover; emocionar; influenciar; influir en; mover; referirse a; revolver; tener que ver con; tener suerte; tocar; tocar a

Related Words for "interés":

  • intereses, interesa, interesas

Synonyms for "interés":


Wiktionary Translations for interés:

interés
noun
  1. Ce qui importer, ce qui convient, en quelque manière que ce soit, à l’utilité, à l’avantage d’une personne ou d’une collectivité, d’un individu ou d’une personne morale, en ce qui concerner soit leur bien physique et matériel, soit leur bien

Cross Translation:
FromToVia
interés inquiétude concern — that which affects one's welfare or happiness
interés intérêt interest — the price of credit
interés intérêt interest — great attention and concern from someone
interés taux d’intérêt interest rate — percentage of money charged for its use per some period
interés intérêt interesse — belangstelling
interés intérêt interesse — belang
interés attention Augenmerk — bewusste, gezielte Wahrnehmung; Aufmerksamkeit
interés → centre d'intérêt Interesse — Tätigkeit, die man mag und in seiner Freizeit ausübt
interés intérêt Interesse — Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen
interés intérêt Interesse — normative Gedanken, die Grund für Handlungen sind
interés intérêt Teilnahme — geistige Beteiligung, Interesse
interés intérêt Zins — Entgelt für die Überlassung von Kapital

Related Translations for interés