Spanish

Detailed Translations for persigo from Spanish to French

perseguir:

perseguir verb

  1. perseguir
    pourchasser; persécuter; courir après
    • pourchasser verb (pourchasse, pourchasses, pourchassons, pourchassez, )
    • persécuter verb (persécute, persécutes, persécutons, persécutez, )
  2. perseguir (adelantar; hacer subir; levantar; )
  3. perseguir (condenar; proseguir; enjuiciar; )
    poursuivre; condamner; juger
    • poursuivre verb (poursuis, poursuit, poursuivons, poursuivez, )
    • condamner verb (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, )
    • juger verb (juge, juges, jugeons, jugez, )
  4. perseguir (aspirar a; cazar; afanarse tras; perseguir judicialmente)
  5. perseguir (perseguir judicialmente; procesar)
    actionner
    • actionner verb (actionne, actionnes, actionnons, actionnez, )
  6. perseguir (terminar)
    dépenser
    • dépenser verb (dépense, dépenses, dépensons, dépensez, )
  7. perseguir (padecer de estrés; precipitarse; apresurar; )
    se presser; se dépêcher; hâter; se précipiter; se hâter
    • se presser verb
    • hâter verb (hâte, hâtes, hâtons, hâtez, )
    • se hâter verb

Conjugations for perseguir:

presente
  1. persigo
  2. persigues
  3. persigue
  4. perseguimos
  5. perseguís
  6. persiguen
imperfecto
  1. perseguía
  2. perseguías
  3. perseguía
  4. perseguíamos
  5. perseguíais
  6. perseguían
indefinido
  1. perseguí
  2. perseguiste
  3. perseguió
  4. perseguimos
  5. perseguisteis
  6. perseguieron
fut. de ind.
  1. perseguiré
  2. perseguirás
  3. perseguirá
  4. perseguiremos
  5. perseguiréis
  6. perseguirán
condic.
  1. perseguiría
  2. perseguirías
  3. perseguiría
  4. perseguiríamos
  5. perseguiríais
  6. perseguirían
pres. de subj.
  1. que persiga
  2. que persigas
  3. que persiga
  4. que persigamos
  5. que persigáis
  6. que persigan
imp. de subj.
  1. que perseguiera
  2. que perseguieras
  3. que perseguiera
  4. que perseguiéramos
  5. que perseguierais
  6. que perseguieran
miscelánea
  1. ¡persigue!
  2. ¡perseguid!
  3. ¡no persigas!
  4. ¡no persigáis!
  5. perseguido
  6. persiguiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

perseguir [el ~] nomen

  1. el perseguir
    la poursuite

Translation Matrix for perseguir:

NounRelated TranslationsOther Translations
poursuite perseguir continuación; persecución; persecución judicial; procesamiento; prosecución
VerbRelated TranslationsOther Translations
actionner perseguir; perseguir judicialmente; procesar alentar; animar; apuntalar; arrancar; despachar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; ir a pie; manejar; maniobrar; mezclar; motivar; mover; moverse; poner en movimiento; remover; revolver
chercher d'obtenir afanarse tras; aspirar a; cazar; perseguir; perseguir judicialmente
condamner condenar; enjuiciar; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; proseguir; sentenciar; someter a juicio amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; declinar; denegar; desacreditar; desaprobar; descartar; desconocer; echar en cara; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; maldecir; negar; no aceptar; no aprobar; notar; rebatir; rechazar; reconvenir; recriminar; rehusar; renunciar a; repeler; reprender; reprochar; sacar; sacudir; subastar; suspender
courir après perseguir ir tras de; seguir
dépenser perseguir; terminar aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; derrochar; desaparecer; descomponerse; despilfarrar; digerir; digerirse; experimentar; gastar; gastar en; hundirse; padecer; pagar; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
essyer d'obtenir afanarse tras; aspirar a; cazar; perseguir; perseguir judicialmente
hâter afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse acosar; agilizar; apresurar; apresurarse; correr; dar prisa; darse prisa; hacer subir; incitar; instigar; ir corriendo; ir volando; irse volando; meter prisa
juger condenar; enjuiciar; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; proseguir; sentenciar; someter a juicio administrar justicia; condenar; formarse un juicio; juzgar; sentenciar
persécuter perseguir
pourchasser perseguir ir tras de; seguir
poursuivre condenar; enjuiciar; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; proseguir; sentenciar; someter a juicio acelerar el paso; alargar; cazar; continuar; continuar con una; dejar prolongar; hacer fuera de eso; ir tras de; no detenerse; pasar por; procesar; prolongar; proseguir; seguir; seguir conduciendo; seguir haciendo; seguir trabajando; tener como fin de; tener como objetivo
s'empresser adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse apresurar; apresurarse; correr; dar prisa; darse prisa; incitar; ir volando; irse volando; meter prisa
se dépêcher adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; desvariar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; irse volando; levantar; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse acosar; apresurar; apresurarse; comenzar; correr; dar prisa; darse prisa; entrar; hacer subir; hacer tempo; incitar; instigar; ir corriendo; ir volando; irse volando; meter prisa
se hâter adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; desvariar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; irse volando; levantar; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse acosar; apresurar; apresurarse; correr; dar prisa; darse prisa; hacer subir; incitar; instigar; ir corriendo; ir volando; irse volando; meter prisa
se presser adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; desvariar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; irse volando; levantar; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse acosar; agolparse; apresurar; apresurarse; apretujarse; correr; dar prisa; darse prisa; hacer subir; hacer tempo; incitar; instigar; ir corriendo; ir volando; irse volando; meter prisa
se précipiter adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; desvariar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; irse volando; levantar; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse abalanzarse; acelerar; acometer; acosar; agredir; apresurar; apresurarse; asaltar; asediar; atacar; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; cazar; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; entrar; galopear; hacer subir; hacer tempo; hundirse; incitar; instigar; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; irrumpir en; meter prisa; sprintar; trotar
tenter d'obtenir afanarse tras; aspirar a; cazar; perseguir; perseguir judicialmente
tâcher d'obtenir afanarse tras; aspirar a; cazar; perseguir; perseguir judicialmente

Synonyms for "perseguir":


Wiktionary Translations for perseguir:

perseguir
Cross Translation:
FromToVia
perseguir chasser; poursuivre chase — to pursue, to follow at speed
perseguir persécuter persecute — to pursue in a manner to injure, grieve, or afflict
perseguir poursuivre pursue — to follow urgently
perseguir courir après run after — chase
perseguir poursuivre vervolgen — niet rusten voor iemand bestraft of geweld aangedaan is
perseguir aspirer; poursuivre nastreven — een doel trachten te bereiken
perseguir poursuivre verfolgen — jemandem hinterher fahren oder gehen, eventuell um ihn einzuholen; jemandem auf den Fersen sein

External Machine Translations: