Spanish

Detailed Translations for prisa from Spanish to French

prisa:

prisa [la ~] nomen

  1. la prisa (rapidez; marcha; velocidad; )
    la rapidité; la vélocité; l'allure; la promptitude; la précipitation; la vitesse
  2. la prisa (celeridad; velocidad; urgencia; )
    la vitesse; l'urgence; la vitesse de conduite; la rapidité; la précipitation; le train
  3. la prisa (rápidez)
    la rapidité; l'intelligence; la vivacité
  4. la prisa (afán; celo; rapidez; )
    la précipitation; l'agilité
  5. la prisa (precipitación; apresuramiento)
    la précipitation; l'hâte
  6. la prisa (celeridad; tiempo; ritmo; )
    la vitesse; la vitesse de conduite; le train; l'allure
  7. la prisa (urgencia; apresuramiento)
    l'urgence; la précipitation
  8. la prisa (vivacidad; velocidad; agilidad; )
    l'agilité; la vitesse; l'allure; la rapidité; la vélocité

Translation Matrix for prisa:

NounRelated TranslationsOther Translations
agilité afán; agilidad; apremio; apresuramiento; celeridad; celo; ligereza; premura; prisa; prontitud; rapidez; velocidad; vivacidad
allure afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; embarcación; esmero; fluidez; incidente; ligereza; marcha; navegación; premura; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; soltura; tempo; tiempo; velocidad; velocidad de marcha; vivacidad a todo correr; actitud afectada; aire; aires; aspecto; cara; comportamiento; estilo; expresión; figura; humos; manera de andar; paso; pose; postura; semblante; traza; velocidad; ínfulas
hâte apresuramiento; precipitación; prisa afán; animal gregario; apremio; apresuramiento; de prisa; diligencia; marcha; premura; presteza; prisas; prontitud; rapidez; urgencia
intelligence prisa; rápidez agudeza; aparición; astucia; capacidad de comprensión; capacidad intelectual; comparecencia; discernimiento; don; duende; entendimiento; espantajo; espectro; estado de ánimo; facultad de pensar; facultad mental; fantasma; genialidad; genio; habilidad; idea; ingenio; intelecto; inteligencia; inventiva; juicio; listeza; mente; noción; opinión; penetración; perspicacia; razón; sagacidad; sutileza; talento; visión; vivacidad; viveza
promptitude afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; esmero; fluidez; ligereza; marcha; premura; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; soltura; velocidad actualidad; agudeza; antelación; astucia; complacencia; disposición; habilidad; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad; vivacidad
précipitation acción; afán; agilidad; apremio; apresuramiento; celeridad; celo; esmero; fluidez; ligereza; marcha; precipitación; premura; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; soltura; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha aceleración; afán; agitación; ajetreo; anticipación; apremiamiento; apremio; apresuramiento; carrera; de prisa; diligencia; estrés; galopada; marcha; precipitación; prematuridad; premura; presteza; prisas; prontitud; rapidez; ritmo diabólico; ritmo infernal; tensión; trote; urgencia
rapidité acción; afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; esmero; fluidez; ligereza; marcha; premura; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; rápidez; soltura; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha; vivacidad progreso; velocidad
train acción; celeridad; embarcación; incidente; marcha; navegación; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tempo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha cort reál; corte; curso; desarollo; ferrocarril; marcha; serie; séquito; transcurso; tren; tren de barcas
urgence acción; apresuramiento; celeridad; marcha; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha afán; ansia; caso de emergencia; caso de urgencia; caso urgente; impulso; necesidad
vitesse acción; afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; embarcación; esmero; fluidez; incidente; ligereza; marcha; navegación; premura; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; soltura; tempo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha; vivacidad a todo correr; caja de cambios; velocidad; velocidad de vuelo
vitesse de conduite acción; celeridad; embarcación; incidente; marcha; navegación; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tempo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
vivacité prisa; rápidez agilidad; animación; carácter juguetón; desenvoltura; estar despierto; viveza
vélocité afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; esmero; fluidez; ligereza; marcha; premura; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; soltura; velocidad; vivacidad

Related Words for "prisa":


Synonyms for "prisa":


Wiktionary Translations for prisa:

prisa
noun
  1. action de s’empresser.
  2. Extrême promptitude, vivacité, rapidité avec laquelle on fait quelque chose.
  3. célérité, grande vitesse.

Cross Translation:
FromToVia
prisa hâte haste — speedy or quick action
prisa précipitation; hâte hie — haste
prisa précipitation; hâte hurry — rushed action
prisa hâte HastAusführung von Tätigkeiten in großer Geschwindigkeit unter innerer Anspannung

External Machine Translations:

Related Translations for prisa