Spanish

Detailed Translations for soluciones from Spanish to French

soluciones:

soluciones [la ~] nomen

  1. la soluciones
    la solutions
  2. la soluciones (cocientes; resoluciones; productos; restos; sumas)
    le résultats; l'effets

Translation Matrix for soluciones:

NounRelated TranslationsOther Translations
effets cocientes; productos; resoluciones; restos; soluciones; sumas consecuencias; efectos; resultados; ropa; secuelas; títulos-valores; valores
résultats cocientes; productos; resoluciones; restos; soluciones; sumas conjunto de resultados; consecuencias; efectos; resultados; secuelas
solutions soluciones

Related Words for "soluciones":


solucionarse:

solucionarse verb

  1. solucionarse
  2. solucionarse (tener éxito; salir bien)
    réussir; être reçu à
    • réussir verb (réussis, réussit, réussissons, réussissez, )

Conjugations for solucionarse:

presente
  1. me soluciono
  2. te solucionas
  3. se soluciona
  4. nos solucionamos
  5. os solucionáis
  6. se solucionan
imperfecto
  1. me solucionaba
  2. te solucionabas
  3. se solucionaba
  4. nos solucionábamos
  5. os solucionabais
  6. se solucionaban
indefinido
  1. me solucioné
  2. te solucionaste
  3. se solucionó
  4. nos solucionamos
  5. os solucionasteis
  6. se solucionaron
fut. de ind.
  1. me solucionaré
  2. te solucionarás
  3. se solucionará
  4. nos solucionaremos
  5. os solucionaréis
  6. se solucionarán
condic.
  1. me solucionaría
  2. te solucionarías
  3. se solucionaría
  4. nos solucionaríamos
  5. os solucionaríais
  6. se solucionarían
pres. de subj.
  1. que me solucione
  2. que te soluciones
  3. que se solucione
  4. que nos solucionemos
  5. que os solucionéis
  6. que se solucionen
imp. de subj.
  1. que me solucionara
  2. que te solucionaras
  3. que se solucionara
  4. que nos solucionáramos
  5. que os solucionarais
  6. que se solucionaran
miscelánea
  1. ¡soluciónate!
  2. ¡solucionaos!
  3. ¡no te soluciones!
  4. ¡no os solucionéis!
  5. solucionado
  6. solucionándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for solucionarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
retomber sur ses pattes solucionarse
réussir salir bien; solucionarse; tener éxito apañárselas; arreglarse; arreglárselas; avanzar; conseguir; declinar; efectuar; ejecutar; expirar; florecer; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas; mejorar; pasar; prosperar; realizar; reparar; salir bien; tener éxito; transcurrir
être reçu à salir bien; solucionarse; tener éxito

solución:

solución [la ~] nomen

  1. la solución (resolución; respuesta; resultado; escape)
    la solution; le résultat
  2. la solución
    la solution
  3. la solución (auxilio social; soporte; asistencia; )
  4. la solución (mixtura; mezcla)
    le mélange; l'alliage

solución [el ~] nomen

  1. el solución (mixtura; mezcla; fusión; mixtión; variedad)
    le mélange
  2. el solución (mixtura; fusión; mezcla; mixtión)
    le mélange; la fusion; l'alliage

Translation Matrix for solución:

NounRelated TranslationsOther Translations
Assistance sociale asistencia; auxilio; auxilio social; ayuda; ayudante; consentimiento; paro social; prestaciones por paro; prestación; prestación de ayuda; solución; soporte; suavidad; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de paro apoyo; asistencia; auxilio social; ayuda; ayuda económica; pago; paro social; socorro; subsidio; subsidio de auxilio social; subsidio de desempleo; subvención
alliage fusión; mezcla; mixtión; mixtura; solución aleación; amalgamiento; fusión; liga; mezcla; mixtura
fusion fusión; mezcla; mixtión; mixtura; solución amalgamiento; combinación; derretimiento; fusión; mezcla; mezclar; mixtura
mélange fusión; mezcla; mixtión; mixtura; solución; variedad amalgamiento; brebaje; calderada; colección; compilación; conjunto; cuadrilla; derretimiento; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; fusión; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcla; mezclar; mezcolanza; mixtura; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas
résultat escape; resolución; respuesta; resultado; solución alcanzado; comprobación; conclusión; consecuencia; efecto; enlazo; fruto; hallazgo; inducción; resultado; resultado definitivo; resultado final; suma definitiva; suma final
solution escape; resolución; respuesta; resultado; solución

Related Words for "solución":


Synonyms for "solución":


Wiktionary Translations for solución:

solución
noun
  1. dénouement d'une difficulté
  2. action de dissoudre
  3. mélange homogène (chimie)

Cross Translation:
FromToVia
solución colonie nederzetting — een vestiging, een bewoonde plaats
solución solution Lösung — Antwort auf ein Rätsel, eine Frage- oder eine Aufgabenstellung
solución solution LösungMathematik: Erledigungsweg und Ergebnis einer (mathematischen) Aufgabe
solución solution LösungChemie: ein nach Lösen entstandenes, homogenes Gemisch: eine Flüssigkeit oder ein Gas zusammen mit einem oder mehreren darin auf bestimmte Weise fein verteilten weiteren Stoffen
solución solution solution — liquid mixture
solución solution solution — answer to a problem (mathematics)

solucionar:

solucionar verb

  1. solucionar (descifrar; sacar en claro; decodificar)
    résoudre; déchiffrer; décoder
    • résoudre verb (résous, résout, résolvons, résolvez, )
    • déchiffrer verb (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, )
    • décoder verb (décode, décodes, décodons, décodez, )
  2. solucionar (descifrar; resolver; disolver; )
    résoudre; découvrir; dénouer; démêler; déchiffrer; décrypter
    • résoudre verb (résous, résout, résolvons, résolvez, )
    • découvrir verb (découvre, découvres, découvrons, découvrez, )
    • dénouer verb (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )
    • démêler verb (démêle, démêles, démêlons, démêlez, )
    • déchiffrer verb (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, )
    • décrypter verb (décrypte, décryptes, décryptons, décryptez, )
  3. solucionar (arreglar; terminar; finalizar; tener acabado; tener listo)
    régler; terminer; achever; finir
    • régler verb (règle, règles, réglons, réglez, )
    • terminer verb (termine, termines, terminons, terminez, )
    • achever verb (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • finir verb (finis, finit, finissons, finissez, )
  4. solucionar (sacar en claro)
    découvrir; discerner
    • découvrir verb (découvre, découvres, découvrons, découvrez, )
    • discerner verb (discerne, discernes, discernons, discernez, )

Conjugations for solucionar:

presente
  1. soluciono
  2. solucionas
  3. soluciona
  4. solucionamos
  5. solucionáis
  6. solucionan
imperfecto
  1. solucionaba
  2. solucionabas
  3. solucionaba
  4. solucionábamos
  5. solucionabais
  6. solucionaban
indefinido
  1. solucioné
  2. solucionaste
  3. solucionó
  4. solucionamos
  5. solucionasteis
  6. solucionaron
fut. de ind.
  1. solucionaré
  2. solucionarás
  3. solucionará
  4. solucionaremos
  5. solucionaréis
  6. solucionarán
condic.
  1. solucionaría
  2. solucionarías
  3. solucionaría
  4. solucionaríamos
  5. solucionaríais
  6. solucionarían
pres. de subj.
  1. que solucione
  2. que soluciones
  3. que solucione
  4. que solucionemos
  5. que solucionéis
  6. que solucionen
imp. de subj.
  1. que solucionara
  2. que solucionaras
  3. que solucionara
  4. que solucionáramos
  5. que solucionarais
  6. que solucionaran
miscelánea
  1. ¡soluciona!
  2. ¡solucionad!
  3. ¡no soluciones!
  4. ¡no solucionéis!
  5. solucionado
  6. solucionando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for solucionar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
achever arreglar; finalizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar acabar; acabar con una; acabar de; apurar; arreglar; arreglarse; complementar; completar; concluir; cruzar la meta; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; desgastarse; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; escribir hasta el fin; expirar; extinguirse; finalizar; jugar hasta el final; llegar; llegar al fin; llevar hasta el fin; pagar; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; raerse; realizar; saldar; terminar; ultimar; vaciar; vencer
discerner sacar en claro; solucionar abarcar con la vista; atisbar; condecorar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
déchiffrer decodificar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; resolver; sacar en claro; solucionar averiguar; decodificar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver
décoder decodificar; descifrar; sacar en claro; solucionar abrir; abrir bruscamente; decodificar; desarmar; descifrar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; forzar
découvrir descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; resolver; sacar en claro; solucionar abrir; buscar; colocar; dar con; denudar; descomponer; descrubir; descubrir; desenmascarar; desenterrar; destapar; destinar; determinar; encontrar; encontrarse; encontrarse con; enterarse; establecer; excavar; exhibir; exponer; fijar; hacer accesible; localizar; poner; presentar; revelar; situar; tropezarse con; ubicar
décrypter descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; resolver; solucionar averiguar; decodificar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver
démêler descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; resolver; solucionar averiguar; descifrar; desenmarañar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desleír; desmenuzar; desmontar; destejer; disolver; investigar; resolver
dénouer descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; resolver; solucionar abandonar; abrir; abrirse; abrirse paso; anular; apartar; arrancar; asignar; averiguar; cancelar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descifrar; descolgar; desconectar; descoser; descubrir; desenganchar; desenmarañar; desenredar; desentenderse; deshacer; deshilachar; deshilar; desleír; desmenuzar; desmontar; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destapar; destejer; destinar; desvincular; disolver; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; hacer accesible; hacer público; investigar; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resolver; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
finir arreglar; finalizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar acabar; acabar con una; acabar de; acabarse; acordar; agotar; aprovechar; apurar; arreglarse; atracarse; avanzar; caducar; carcomer; cenar; comer; comerlo todo; comerse; complementar; completar; concluir; consumir; consumirse; convenir en; dar de comer a; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; declinar; desocupar; despejar; detenerse; devorar; digerir; digerirse; efectuar; encontrarse en la recta final; estar en las últimas; expirar; extinguirse; finalizar; haber terminado; jugar; llegar; llegar al fin; parar; pasar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quitarse; realizar; resolver; tener acabado; tener listo; terminar; terminar de leer; tomar; transcurrir; ultimar; vaciar; vencer
régler arreglar; finalizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar acondicionar; adaptar; adaptar a; ajustar; ajustar a; ajustar cuentas; armonizar; arreglar; asistir en el parto; conciliar; corregir; cotizar; descomponer; descontar; desempeñar; despachar; dirimir; enfocar; fijar; formar; instalar; liquidar; modificar; pagar; pagar posteriormente; poner en orden; reajustar; redimir; regular; remendar; remunerar; reparar; rescatar; restaurar; saldar; saldar una cuenta; satisfacer; sincronizar; sintonizar; solventar; tramitar; tratar
résoudre decodificar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; resolver; sacar en claro; solucionar derretirse; descomponer; descubrir; disolver; disolverse; enterarse; especificar; precisar; rescindir; resolver
terminer arreglar; finalizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar acabar; acabar con una; acabar de; acordar; apurar; avanzar; caducar; celebrar; cerrar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; declinar; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; haber terminado; jugar; llegar; llegar al fin; llegar al final; llevar hasta el fin; parar; pasar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quitarse; realizar; resolver; tener acabado; tener listo; terminar; terminar de leer; terminarse; transcurrir; ultimar; vaciar; vencer

Synonyms for "solucionar":


Wiktionary Translations for solucionar:

solucionar
verb
  1. Décomposer un corps en ses éléments.
  2. Trouver la solution, solutionner, donner une explication satisfaisante à un cas douteux, une question.
  3. (term, Terme critiqué) Apporter une solution à, résoudre.

Cross Translation:
FromToVia
solucionar résoudre oplossen — een probleem ophelderen
solucionar résoudre; régler; solutionner solve — to find an answer or solution

External Machine Translations: