Spanish
Detailed Translations for vara from Spanish to Dutch
vara:
-
la vara (lanzas de tiro; cajas; enganche)
-
la vara (enganche; lanza de tiro)
-
la vara (timón; lanza)
de disselboom -
la vara (poste; palo)
-
la vara (vara de violín)
-
la vara
Translation Matrix for vara:
Noun | Related Translations | Other Translations |
dissel | enganche; lanza de tiro; vara | |
disselboom | lanza; timón; vara | |
pijlen | cajas; enganche; lanzas de tiro; vara | |
schachten | cajas; enganche; lanzas de tiro; vara | pozos mineros |
staak | palo; poste; vara | |
stelen | cajas; enganche; lanzas de tiro; vara | robar |
vioolstok | vara; vara de violín | |
vioolstrijkstok | vara | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
stelen | afanar; arrebatar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; evitar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; llevarse con el pico; mangar; mangar a; robar |
Synonyms for "vara":
Wiktionary Translations for vara:
vara
Cross Translation:
noun
-
techniek|nld staaf in een hek, traliewerk, balustrade etc.
-
meestal metalen voorwerp in de vorm van een lange stijve cilinder
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vara | → roede; roe | ↔ rod — stick or bundle used for punishment |
• vara | → twijg | ↔ twig — a small thin branch |
• vara | → gard; stokje; roede; spitsroede | ↔ baguette — Petit bâton mince, plus ou moins long et flexible. |
• vara | → advocatuur; advocatenstand; balie; baar; paal; pijp; roede; schacht; spijl; stang | ↔ barreau — barre de bois ou de fer qui sert de clôture. |
• vara | → baar; paal; pijp; roede; schacht; spijl; stang; staf; stok | ↔ bâton — Morceau de bois assez long |
• vara | → baar; paal; pijp; roede; schacht; spijl; stang | ↔ gaule — Grande perche. |
• vara | → baar; pijp; roede; schacht; spijl; stang; baars | ↔ perche — long pièce de bois. |
vara form of varar:
-
varar (abarrancarse; encallar; atascarse)
Conjugations for varar:
presente
- varo
- varas
- vara
- varamos
- varáis
- varan
imperfecto
- varaba
- varabas
- varaba
- varábamos
- varabais
- varaban
indefinido
- varé
- varaste
- varó
- varamos
- varasteis
- vararon
fut. de ind.
- vararé
- vararás
- varará
- vararemos
- vararéis
- vararán
condic.
- vararía
- vararías
- vararía
- vararíamos
- vararíais
- vararían
pres. de subj.
- que vare
- que vares
- que vare
- que varemos
- que varéis
- que varen
imp. de subj.
- que varara
- que vararas
- que varara
- que varáramos
- que vararais
- que vararan
miscelánea
- ¡vara!
- ¡varad!
- ¡no vares!
- ¡no varéis!
- varado
- varando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for varar:
Noun | Related Translations | Other Translations |
vastlopen | atasco; estrellamiento; fracaso; obstrucción | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
klem komen | abarrancarse; atascarse; encallar; varar | |
vastlopen | abarrancarse; atascarse; encallar; varar | anudarse; atascarse; bloquearse; cortarse; interrumpirse; meterse en un atolladero; paralizarse; quedarse atascado |
Synonyms for "varar":
External Machine Translations: