Spanish

Detailed Translations for afectado from Spanish to Dutch

afectado:

afectado [el ~] nomen

  1. el afectado (víctima)
    bezwendelde
  2. el afectado (víctima; perjudicado; damnificado)
    de gedupeerde; benadeelde

Translation Matrix for afectado:

NounRelated TranslationsOther Translations
benadeelde afectado; damnificado; perjudicado; víctima
bezwendelde afectado; víctima
gedupeerde afectado; damnificado; perjudicado; víctima
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
aanstellerig afectado; amanerado; artificioso; cursi; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado
dikdoenerig afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado esnob; pijo; rebuscado
geaffecteerd afectado; artificioso esnob; pijo; rebuscado
geforceerd afectado; antinatural; artificioso; compulsivo; contranatural; falso; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio; sentimientos fingidos
gekunsteld afectado; amanerado; artificioso; dengoso; esnob; fanfarrón; melindroso; pijo; rebuscado artificial
gemaakt afectado; antinatural; artificioso; creado; fabricado; falso; hecho; idóneo; sentimientos fingidos artificial; artificialmente; confeccionado; elaborado; fabricado; producido
geschapen afectado; artificioso; creado; fabricado; hecho; idóneo dotado; nacido
getroffen abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado consternado; desconcertado; deshecho; desstrozado; herido; lesionado
gewrongen afectado; artificioso
gezocht afectado; artificioso ambicionado; buscado; de gran demanda; de mucha demanda; deseable; deseado
onnatuurlijk afectado; antinatural; artificioso; falso; sentimientos fingidos
onthutst abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado atónito; confundido; consternado; desconcertado; perplejo
ontroerd afectado; conmovido; emocionado; impresionado
ontsteld abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado atónito; confundido; consternado; desconcertado; perplejo
onvrijwillig afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio
overdreven afectado; amanerado; cursi; dengoso; melindroso desmesurado; exagerado; excesivo
paf abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado boquiabierto; perplejo
perplex abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado atónito; boquiabierto; confundido; perplejo
theatraal afectado; amanerado; cursi; dengoso; melindroso
verplicht afectado; antinatural; compulsivo; contranatural; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio debido; obligado; obligatorio; que se debe
ModifierRelated TranslationsOther Translations
gecreëerd afectado; artificioso; creado; fabricado; hecho; idóneo
gedwongen afectado; antinatural; artificioso; compulsivo; contranatural; falso; fingido; forzado; forzoso; involuntario; obligado; obligatorio; sentimientos fingidos
gemaakte gevoelens afectado; antinatural; artificioso; falso; sentimientos fingidos

Synonyms for "afectado":


Wiktionary Translations for afectado:

afectado
adjective
  1. een staat waarin je verkeert als iets je emotioneel geraakt heeft
  2. beschadigd door inwerking van iets
  3. zich te veel aanstellend

Cross Translation:
FromToVia
afectado gekunsteld; gemaakt; gewrongen affété — Qui est plein d’afféterie dans son air, dans ses manières, dans son langage.
afectado gemaakt; kunstmatig; artificieel; gekunsteld; gewrongen artificiel — Qui remplace la nature par l’art ou l’artifice.
afectado bedroefd désolé — (2) Affligé
afectado gekunsteld; gemaakt; gewrongen précieux — péjoratif|nocat=1

afectar:

afectar verb

  1. afectar (influenciar; influir en; conmover; )
    beïnvloeden; treffen; raken
    • beïnvloeden verb (beïnvloed, beïnvloedt, beïnvloedde, beïnvloedden, beïnvloed)
    • treffen verb (tref, treft, trof, troffen, getroffen)
    • raken verb (raak, raakt, raakte, raakten, geraakt)
  2. afectar (dañar; perjudicar; menoscabar; reducir)
    schaden; benadelen; afbreuk doen aan
    • schaden verb (schaad, schaadt, schaadde, schaadden, geschaad)
    • benadelen verb (benadeel, benadeelt, benadeelde, benadeelden, benadeeld)
    • afbreuk doen aan verb (doe afbreuk aan, doet afbreuk aan, deed afbreuk aan, deden afbreuk aan, afbreuk gedaan aan)
  3. afectar (concernir; referirse a; atañer; tocar a)
    betreffen; aangaan; slaan op
    • betreffen verb (betref, betreft, betrof, betroffen, betroffen)
    • aangaan verb (ga aan, gaat aan, ging aan, gingen aan, aangegaan)
    • slaan op verb (sla op, slaat op, sloeg op, sloegen op, geslagen op)
  4. afectar (contusionar; herir; lastimar; )
    kwetsen; krenken
    • kwetsen verb (kwets, kwetst, kwetste, kwetsten, gekwetst)
    • krenken verb (krenk, krenkt, krenkte, krenkten, gekrenkt)
  5. afectar (perjudicar; doler; herir; )
    deren
    • deren verb (deer, deert, deerde, deerden, gedeerd)
  6. afectar (herir; lesionar; dañar; )
    kwetsen; blesseren; verwonden; bezeren; schaden
    • kwetsen verb (kwets, kwetst, kwetste, kwetsten, gekwetst)
    • blesseren verb (blesseer, blesseert, blesseerde, blesseerden, gebleseerd)
    • verwonden verb (verwond, verwondt, verwondde, verwondden, verwond)
    • bezeren verb (bezeer, bezeert, bezeerde, bezeerden, bezeerd)
    • schaden verb (schaad, schaadt, schaadde, schaadden, geschaad)
  7. afectar (calumniar; doler; hacer daño a una persona; )
    kwaadspreken; belasteren; lasteren; smaden
    • kwaadspreken verb (spreek kwaad, spreekt kwaad, sprak kwaad, spraken kwaad, kwaad gesproken)
    • belasteren verb (belaster, belastert, belasterde, belasterden, belasterd)
    • lasteren verb (laster, lastert, lasterde, lasterden, gelasterd)
    • smaden verb (smaad, smaadt, smaadde, smaadden, gesmaad)
  8. afectar (causar perjuicio; perjudicar; lastimar; )
    schade berokkenen; schade toebrengen aan; schaden; benadelen; duperen; nadeel toebrengen
    • schade berokkenen verb (berokken schade, berokkent schade, berokkende schade, berokkenden schade, schade berokkend)
    • schade toebrengen aan verb (breng schade toe aan, brengt schade toe aan, bracht schade toe aan, brachten schade toe aan, volbracht schade toe aan)
    • schaden verb (schaad, schaadt, schaadde, schaadden, geschaad)
    • benadelen verb (benadeel, benadeelt, benadeelde, benadeelden, benadeeld)
    • duperen verb (dupeer, dupeert, dupeerde, dupeerden, gedupeerd)
    • nadeel toebrengen verb (breng nadeel toe, brengt nadeel toe, bracht nadeel toe, brachten nadeel toe, nadeel toegebracht)
  9. afectar (influir)
    inwerken
    • inwerken verb (werk in, werkt in, werkte in, werkten in, ingewerkt)

Conjugations for afectar:

presente
  1. afecto
  2. afectas
  3. afecta
  4. afectamos
  5. afectáis
  6. afectan
imperfecto
  1. afectaba
  2. afectabas
  3. afectaba
  4. afectábamos
  5. afectabais
  6. afectaban
indefinido
  1. afecté
  2. afectaste
  3. afectó
  4. afectamos
  5. afectasteis
  6. afectaron
fut. de ind.
  1. afectaré
  2. afectarás
  3. afectará
  4. afectaremos
  5. afectaréis
  6. afectarán
condic.
  1. afectaría
  2. afectarías
  3. afectaría
  4. afectaríamos
  5. afectaríais
  6. afectarían
pres. de subj.
  1. que afecte
  2. que afectes
  3. que afecte
  4. que afectemos
  5. que afectéis
  6. que afecten
imp. de subj.
  1. que afectara
  2. que afectaras
  3. que afectara
  4. que afectáramos
  5. que afectarais
  6. que afectaran
miscelánea
  1. ¡afecta!
  2. ¡afectad!
  3. ¡no afectes!
  4. ¡no afectéis!
  5. afectado
  6. afectando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for afectar:

NounRelated TranslationsOther Translations
aangaan interés
belasteren calumniador; calumniadora; difamación
betreffen interés
kwaadspreken calumniador
kwetsen dañar; herir
raken enfrentamiento
treffen encuentro; enfrentamiento
VerbRelated TranslationsOther Translations
aangaan afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a comenzar; concenir; concernir; empezar; emprender; enlazar; entablar; iniciar; referirse a; tocar
afbreuk doen aan afectar; dañar; menoscabar; perjudicar; reducir
belasteren afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
benadelen afectar; causar perjuicio; dañar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; reducir dañar; decepcionar; desilusionar; frustrar; hacer daño; lastimar; ofender; perjudicar
betreffen afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a concenir; referirse a; tocar
bezeren afectar; causar perjuicio; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; perjudicar
beïnvloeden adoptar; afectar; conmover; influenciar; influir en; tener que ver con; tener suerte influir en
blesseren afectar; causar perjuicio; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; perjudicar
deren afectar; causar perjuicio; dañar; debilitar; deteriorar; doler; hacer daño; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar
duperen afectar; causar perjuicio; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar decepcionar; desilusionar; frustrar
inwerken afectar; influir familiarizarse; iniciar; orientar
krenken afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar agraviar; causar perjuicio; dañar; doler; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; ofender; perjudicar
kwaadspreken afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
kwetsen afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar agraviar; causar perjuicio; dañar; doler; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; ofender; perjudicar
lasteren afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
nadeel toebrengen afectar; causar perjuicio; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
raken adoptar; afectar; conmover; influenciar; influir en; tener que ver con; tener suerte adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; ir a parar en; llegar a; mover; pegar; referirse a; revolver; tener suerte; tocar; tomar
schade berokkenen afectar; causar perjuicio; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
schade toebrengen aan afectar; causar perjuicio; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
schaden afectar; causar perjuicio; dañar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; reducir causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; maltratar; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
slaan op afectar; atañer; concernir; referirse a; tocar a
smaden afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar
treffen adoptar; afectar; conmover; influenciar; influir en; tener que ver con; tener suerte adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; encontrarse; encontrarse con; golpear; ir a parar en; juntarse; llegar a; mover; pegar; quedarse; reunirse; revolver; tener suerte; tomar; tropezarse con; verse
verwonden afectar; causar perjuicio; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; perjudicar hacer daño; lastimar

Synonyms for "afectar":


Wiktionary Translations for afectar:

afectar
verb
  1. (iets) aantasten
  2. net doen alsof, voorgeven
  3. iemand of iets proberen te veranderen, invloed nemen op

Cross Translation:
FromToVia
afectar beïnvloeden affect — to influence or alter
afectar emotioneren; ontroeren affect — to move to emotion
afectar aanwenden affecter — Destiner une chose à un certain usage
afectar veinzen affecter — Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités (2)
afectar aanpassen affecter — Modifier de quelque manière (7)
afectar fingeren; zich aanstellen feindreprésenter une chose comme réelle en lui donner une fausse apparence.

Related Translations for afectado