Spanish

Detailed Translations for despegue from Spanish to Dutch

despegue:

despegue [el ~] nomen

  1. el despegue (subida; alza)
    de opstijging
  2. el despegue (alza; aumento; crecimiento; incremento)
    de stijging; stijgen; opstijgen; omhoogkomen; klimmen

Translation Matrix for despegue:

NounRelated TranslationsOther Translations
klimmen alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento
omhoogkomen alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento
opstijgen alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento
opstijging alza; despegue; subida
stijgen alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento ascenso; subir
stijging alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento aumento; crecida; crecimiento; expansión; incremento; subida
VerbRelated TranslationsOther Translations
klimmen ascender; ir subiendo; subir escalando
omhoogkomen alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; incorporarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; llegar arriba; ponerse de pie; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
opstijgen alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; desencajarse; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse
stijgen alzar el vuelo; alzarse; ascender; aumentar; crecer; despegar; echarse a volar; elevarse; engrandecer; escalar; inclinarse hacia arriba; ir subiendo; montarse; subir; surgir; venir hacia arriba
OtherRelated TranslationsOther Translations
stijging ascenso; aumento

Wiktionary Translations for despegue:


Cross Translation:
FromToVia
despegue vertrek AbflugLuftfahrt: die nach Flugplan vorgesehene Startzeit eines Luftfahrzeuges

despegue form of despegar:

despegar verb

  1. despegar (ascender; venir hacia arriba; escalar; )
    opstijgen; in de lucht omhoogstijgen; stijgen; de hoogte ingaan
  2. despegar (ascender; levantarse; subir; )
    opstijgen; omhoogkomen; opvliegen
    • opstijgen verb (stijg op, stijgt op, steeg op, stegen op, opgestegen)
    • omhoogkomen verb (kom omhoog, komt omhoog, kwam omhoog, kwamen omhoog, omhooggekomen)
    • opvliegen verb (vlieg op, vliegt op, vloog op, vlogen op, opgevlogen)
  3. despegar (empezar; comenzar; iniciar; )
    starten; beginnen; aanvangen; van start gaan
    • starten verb (start, startte, startten, gestart)
    • beginnen verb (begin, begint, begon, begonnen, begonnen)
    • aanvangen verb (vang aan, vangt aan, ving aan, vingen aan, aangevangen)
  4. despegar (romperse; atravesar; hacer carrera)
    doorbreken
    • doorbreken verb (breek door, breekt door, brak door, braken door, doorgebroken)
  5. despegar
    afweken
    • afweken verb (week af, weekt af, weekte af, weekten af, afgeweekt)
  6. despegar (despegar remojando; soltarse)
    afweken; losweken; afstomen
    • afweken verb (week af, weekt af, weekte af, weekten af, afgeweekt)
    • losweken verb (week los, weekt los, weekte los, weekten los, losgeweekt)
    • afstomen verb
  7. despegar (ser puesto en libertad; liberarse; evadirse; )
    vrijkomen; loskomen; op vrije voeten gesteld worden; ontslagen worden

Conjugations for despegar:

presente
  1. despego
  2. despegas
  3. despega
  4. despegamos
  5. despegáis
  6. despegan
imperfecto
  1. despegaba
  2. despegabas
  3. despegaba
  4. despegábamos
  5. despegabais
  6. despegaban
indefinido
  1. despegué
  2. despegaste
  3. despegó
  4. despegamos
  5. despegasteis
  6. despegaron
fut. de ind.
  1. despegaré
  2. despegarás
  3. despegará
  4. despegaremos
  5. despegaréis
  6. despegarán
condic.
  1. despegaría
  2. despegarías
  3. despegaría
  4. despegaríamos
  5. despegaríais
  6. despegarían
pres. de subj.
  1. que despegue
  2. que despegues
  3. que despegue
  4. que despeguemos
  5. que despeguéis
  6. que despeguen
imp. de subj.
  1. que despegara
  2. que despegaras
  3. que despegara
  4. que despegáramos
  5. que despegarais
  6. que despegaran
miscelánea
  1. ¡despega!
  2. ¡despegad!
  3. ¡no despegues!
  4. ¡no despeguéis!
  5. despegado
  6. despegando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

despegar [el ~] nomen

  1. el despegar (drenar; desaguar)
    afvloeien; wegvloeien; wegstromen

Translation Matrix for despegar:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanvangen comienzar; principiar
afvloeien desaguar; despegar; drenar
beginnen comienzar; principiar
doorbreken avance; desbloqueo; ruptura
omhoogkomen alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento
opstijgen alza; aumento; crecimiento; despegue; incremento
opvliegen brincar; encolerizarse
stijgen alza; ascenso; aumento; crecimiento; despegue; incremento; subir
wegstromen desaguar; despegar; drenar
wegvloeien desaguar; despegar; drenar
VerbRelated TranslationsOther Translations
aanvangen activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
afstomen despegar; despegar remojando; soltarse
afvloeien arrumbar; derramarse; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
afweken despegar; despegar remojando; soltarse
beginnen activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abrir; arrancar; calzar; colocar; comenzar; empezar; inaugurar; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha
de hoogte ingaan alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; montarse; subir; surgir; venir hacia arriba aumentar; crecer; engrandecer; subir; surgir
doorbreken atravesar; despegar; hacer carrera; romperse
in de lucht omhoogstijgen alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; montarse; subir; surgir; venir hacia arriba
loskomen dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad desatarse; desprenderse; escapar; escaparse; liberar; liberarse
losweken despegar; despegar remojando; soltarse
omhoogkomen alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse ascender; emerger; incorporarse; levantarse; llegar arriba; ponerse de pie; subir; surgir
ontslagen worden dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad quedar despedido
op vrije voeten gesteld worden dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad
opstijgen alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escalar; inclinarse hacia arriba; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse desencajarse; echarse a volar; volarse
opvliegen alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse arrebatarse; encolerizarse; ir volando; remontar el vuelo
starten activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abordar; abrir; acentuar; afilar; arrancar; aumentar; conectar; engordar; entornar; inaugurar; lanzar; poner en marcha; trabar conversación
stijgen alzar el vuelo; alzarse; ascender; despegar; echarse a volar; elevarse; escalar; inclinarse hacia arriba; montarse; subir; surgir; venir hacia arriba ascender; aumentar; crecer; engrandecer; ir subiendo; subir; surgir
van start gaan activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
vrijkomen dejarse ir; despegar; desprenderse; escapar; escaparse; evadir; evadirse; liberarse; quedar en libertad; quedar libre; salir; ser liberado; ser puesto en libertad escapar; escaparse; liberar; liberarse
wegstromen derramarse
wegvloeien derramarse

Synonyms for "despegar":


Wiktionary Translations for despegar:

despegar
verb
  1. in de lucht stijgen

Related Translations for despegue