Summary
Spanish to Dutch: more detail...
-
echar de menos:
-
Wiktionary:
echar de menos → missen - User Contributed Translations for echar de menos:
missen -
Synonyms for "echar de menos":
añorar; extrañar; acordarse; echar en falta
-
Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for echar de menos from Spanish to Dutch
echar de menos: (*Using Word and Sentence Splitter)
- echar: geven; schenken; doneren; weggooien; ontslaan; gunnen; uitsturen; ontheffen; gunst verlenen; sturen; verzenden; opsturen; posten; toezenden; wegsturen; wegzenden; uitzetten; uitwijzen; verdrijven; verbannen; wegjagen; verjagen; uitbannen; bannen; bezweren; begeleiden; leiden; verhuizen; voeren; gieten; serveren; tappen; inschenken; smijten; meevoeren; uitstorten; verkassen; bijgieten; intappen; ingieten; afvoeren; afscheiden; uitstoten; lozen; afdanken; uitscheiden; uitwerpen; wegsmijten; ecarteren
- dar: geven; aangeven; afgeven; overgeven; overhandigen; aanreiken; toesteken; aanbieden; verlenen; doneren; schenken; cadeau geven; cadeau doen; verschaffen; verstrekken; ingeven; binnen gieten; iemand iets toedienen; verdelen; uitreiken; distribueren; ronddelen; draaien; wenden; meegeven; meesturen; zwenken; meezenden; toebrengen; toewijzen; toekennen; gunnen; ondervragen; uitkeren; toebedelen; verhoren; overhoren; uitvragen; uithoren; gunst verlenen; iets toekennen
- darse: spelen; optreden; performen; geven; schenken; doneren; gunnen; gunst verlenen
- dársela: verneuken
- menos: minder; minst; min; minus; laag; gemeen; laaghartig; onedel; laag-bij-de-grond; buiten; behalve; uitgezonderd; in mindere mate; met uitsluiting van; beperkter; minteken; grof; plat; lomp; banaal; triviaal; vunzig; schunnig; platvloers
echar de menos:
Synonyms for "echar de menos":
Wiktionary Translations for echar de menos:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• echar de menos | → missen | ↔ miss — to feel the absence of someone or something |
User Translations:
Word | Translation | Votes |
---|---|---|
echar de menos | missen | 35 |
External Machine Translations: