Noun | Related Translations | Other Translations |
aanmaning
|
requerimiento
|
carta de cobro
|
aanschrijving
|
aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
|
cédula de notificación
|
aansporing tot plicht
|
requerimiento
|
|
aanzegging
|
aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
|
|
begeren
|
afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
|
|
daging
|
requerimiento
|
|
dagvaarding
|
requerimiento
|
citación
|
dringend verzoek
|
requerimiento
|
|
herinnering
|
requerimiento
|
artículo de recuerdo; aviso; conmemoración; memoria; recuerdo; regalo de recuerdo; retentiva; rápel
|
kennisgeving
|
aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
|
anuncio; aviso; circular; comunicación; comunicado; cédula de notificación; información; informe; noticia; notificación; proclamación; publicación; revelación
|
lust
|
afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
|
afán; agrado; alegría; anhelo; animosidad; ansia; apetito; arder en deseos de; ardor; calentura; camilo; deseo; diversión; excitación; fervor; fuego; ganas; ganas de comer; gozo; gusto; hambre; instinto; instinto sexual; lascivia; libido; lubricidad; lujuria; pasión; placer; satisfacción; sensualidad
|
maning
|
requerimiento
|
|
smachten
|
afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
|
ansia
|
verlangen
|
afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
|
afán; anhelo; ansia; deseo
|
wensen
|
afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
|
|
zucht
|
afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
|
gemido; quejido; respiro
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
begeren
|
|
ambicionar; desear; querer; suspirar por
|
smachten
|
|
anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer
|
verlangen
|
|
ambicionar; confiar en; consumirse; desear; esperar; exigir; ir consumiéndose; querer; suspirar por
|
wensen
|
|
desear; querer
|