Spanish

Detailed Translations for círculo from Spanish to Dutch

círculo:

círculo [el ~] nomen

  1. el círculo (anillo; vuelta; ronda; corona; turno)
    de cirkel; de kring; het rondje
  2. el círculo (cerco; cordón circunvalatorio)
    de cirkel; de kring
  3. el círculo (forma redonda; forma circular)
    de kring; de cirkelvorm
  4. el círculo (asociación; sociedad; club; )
    de sociëteit; de soos
  5. el círculo (asociación; club; sociedad; )
    de soos; de vereniging; societiet; de organisatie; de bond; de unie; de club; de orde; het gilde
  6. el círculo (cadena; gargantilla; grillos; )
    de keten; de ketting; de aaneenschakeling; het snoer
  7. el círculo (anillo; halo; aro; esfera; cordón circunvalatorio)
    de kring; kringel; kringvormig

Translation Matrix for círculo:

NounRelated TranslationsOther Translations
aaneenschakeling cadena; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; collar; cordón circunvalatorio; corona; círculo; esfera; esposas; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; ojera; progresión; secuencia; serie; sucesión cola; contracción; encadenamiento; eslabonamiento; fila; gama; hilera; orden; progresión; sarta; serie; sucesión
bond agrupación; asociación; club; compañía; círculo; grupo; sociedad; unión acuerdo; agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; coalición; cofradía; compañía; concordia; confederación; confederación de estados; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; empalme; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; solidaridad; tratado; unión
cirkel anillo; cerco; cordón circunvalatorio; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
cirkelvorm círculo; forma circular; forma redonda
club agrupación; asociación; club; compañía; círculo; grupo; sociedad; unión agrupación; asociación; asociación de artesanos; club; club de golf; cofradía; compañía; cordón circunvalatorio; grupo; palo de golf; unión
gilde agrupación; asociación; club; compañía; círculo; grupo; sociedad; unión agrupación; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; cordón circunvalatorio; gremio; grupo; unión
keten cadena; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; collar; cordón circunvalatorio; corona; círculo; esfera; esposas; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; ojera; progresión; secuencia; serie; sucesión almacenes; baliza; boya; cadena; cadena comercial; cadena de empresas comerciales; cadena de establecimientos comerciales; cadenas; collar; encadenamiento; eslabonamiento; esposas; fila; orden; sarta; serie; sucesión
ketting cadena; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; collar; cordón circunvalatorio; corona; círculo; esfera; esposas; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; ojera; progresión; secuencia; serie; sucesión baliza; boya; cadena; cadenas; cadenilla; cadenita; collar; esposas
kring anillo; aro; cerco; cordón circunvalatorio; corona; círculo; esfera; forma circular; forma redonda; halo; ronda; turno; vuelta
kringel anillo; aro; cordón circunvalatorio; círculo; esfera; halo circulito; corillo
kringvormig anillo; aro; cordón circunvalatorio; círculo; esfera; halo
orde agrupación; asociación; club; compañía; círculo; grupo; sociedad; unión agrupación; asociación; asociación de artesanos; capa; categoría; clase; clase social; club; cofradía; compañía; condición social; cordón circunvalatorio; grupo; instrucción; norma; orden; regla; regulación; regularidad; unión
organisatie agrupación; asociación; club; compañía; círculo; grupo; sociedad; unión agrupación; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; compilación; configuración; construcción; cordón circunvalatorio; escalafón; estructura; grupo; orden; ordenación; organismo; organización; regulación; sistema; unión
rondje anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta anillito; ir de ronda; juego; partida; patrullar; ronda; turno
snoer cadena; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; collar; cordón circunvalatorio; corona; círculo; esfera; esposas; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; ojera; progresión; secuencia; serie; sucesión cable; flexible; hilo
societiet agrupación; asociación; club; compañía; círculo; grupo; sociedad; unión
sociëteit agrupación; asociación; club; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; reunión; sociedad; unión agrupación; alianza; asociación; club; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión
soos agrupación; asociación; club; compañía; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; grupo; reunión; sociedad; unión agrupación; asociación; club; compañía; grupo
unie agrupación; asociación; club; compañía; círculo; grupo; sociedad; unión acuerdo; agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; confederación; confederación de estados; cooperación; cordón circunvalatorio; enlace; federación; grupo; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
vereniging agrupación; asociación; club; compañía; círculo; grupo; sociedad; unión agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
kringvormig circular; orbicular

Related Words for "círculo":


Synonyms for "círculo":


Wiktionary Translations for círculo:

círculo
noun
  1. een groep mensen die iets gemeen hebben
  2. een ronde figuur zoals een cirkel
  3. een groep van mensen met gelijke interesse

Cross Translation:
FromToVia
círculo cirkel; kring circle — two-dimensional outline geometric figure
círculo cirkel circle — disc, two-dimensional solid geometric figure
círculo groep; kring circle — group of persons
círculo cirkel KreisMathematik, in der euklidischen Ebene:
círculo cirkel; kring Kreis — eine abgegrenzte oder näher bestimmte Personengruppe
círculo cirkel; gezelschap; kring cercle — géométrie|fr Dans un plan euclidien, lieu de tous les points équidistants d’un point donné appelé le centre du cercle. La distance au centre s’appelle le rayon.
círculo gezelschap; kring rondcercle, forme circulaire.
círculo gezelschap; kring; patrouille; ronde rondesurveillance ; tour de garde.

círculo form of circular:

circular adj

  1. circular (esférico)
  2. circular
  3. circular (orbicular)

circular [la ~] nomen

  1. la circular (hoja informativa)
    de nieuwsbrief; de circulaire; het rondschrijven
  2. la circular (notificación; aviso; pedido; )
    de kennisgeving; de aanschrijving; de aanzegging

circular verb

  1. circular (dar vueltas)
    rondgaan; de ronde doen
    • rondgaan verb (ga rond, gaat rond, ging rond, gingen rond, rondgegaan)
    • de ronde doen verb (doe de ronde, doet de ronde, deed de ronde, deden de ronde, de ronde gedaan)
  2. circular
    in omloop zijn; circuleren
  3. circular (andar por ahí; pasear; vagar; deambular; dar una vuelta)
    rondwandelen; rondlopen; rondslenteren
    • rondwandelen verb (wandel rond, wandelt rond, wandelde rond, wandelden rond, rondgewandeld)
    • rondlopen verb (loop rond, loopt rond, liep rond, liepen rond, rondgelopen)
    • rondslenteren verb (slenter rond, slentert rond, slenterde rond, slenterden rond, rondgeslenterd)

Conjugations for circular:

presente
  1. circulo
  2. circulas
  3. circula
  4. circulamos
  5. circuláis
  6. circulan
imperfecto
  1. circulaba
  2. circulabas
  3. circulaba
  4. circulábamos
  5. circulabais
  6. circulaban
indefinido
  1. circulé
  2. circulaste
  3. circuló
  4. circulamos
  5. circulasteis
  6. circularon
fut. de ind.
  1. circularé
  2. circularás
  3. circulará
  4. circularemos
  5. circularéis
  6. circularán
condic.
  1. circularía
  2. circularías
  3. circularía
  4. circularíamos
  5. circularíais
  6. circularían
pres. de subj.
  1. que circule
  2. que circules
  3. que circule
  4. que circulemos
  5. que circuléis
  6. que circulen
imp. de subj.
  1. que circulara
  2. que circularas
  3. que circulara
  4. que circuláramos
  5. que circularais
  6. que circularan
miscelánea
  1. ¡circula!
  2. ¡circulad!
  3. ¡no circules!
  4. ¡no circuléis!
  5. circulado
  6. circulando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

circular [el ~] nomen

  1. el circular (aviso; notificación)
    informeren; aankondigen; de kennisgeving; kennisgeven; aanzeggen; konde doen
  2. el circular
    het rondschrijven

Translation Matrix for circular:

NounRelated TranslationsOther Translations
aankondigen aviso; circular; notificación declaración; información
aanschrijving aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento cédula de notificación
aanzeggen aviso; circular; notificación avisar; notificar
aanzegging aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
bol bola; bola del mundo; bolita; cabeza; cabeza de un ser humano; globo
circulaire circular; hoja informativa
informeren aviso; circular; notificación información
kennisgeven aviso; circular; notificación
kennisgeving aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento anuncio; aviso; comunicación; comunicado; cédula de notificación; información; informe; noticia; notificación; proclamación; publicación; revelación
konde doen aviso; circular; notificación
kringvormig anillo; aro; cordón circunvalatorio; círculo; esfera; halo
nieuwsbrief circular; hoja informativa boletín
rondschrijven circular; hoja informativa
VerbRelated TranslationsOther Translations
aankondigen anunciar; hacer publicidad; poner un anuncio
aanzeggen anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar
circuleren circular turnarse
de ronde doen circular; dar vueltas
in omloop zijn circular
informeren advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; averiguar; avisar; comentar sobre; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; declarar; hablar; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; informarse; mencionar; notificar; parlar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; rendir informe; reportar; reportear
konde doen anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar
rondgaan circular; dar vueltas
rondlopen andar por ahí; circular; dar una vuelta; deambular; pasear; vagar andar por ahí; pasear; vagabundear
rondslenteren andar por ahí; circular; dar una vuelta; deambular; pasear; vagar callejear; calumniar; caminar; deambular; ir a pie; pasear; pasear lentamente; pasearse
rondwandelen andar por ahí; circular; dar una vuelta; deambular; pasear; vagar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
bol circular; esférico abultado; esférico; globular; redondo
cirkelvormig circular
kogelrond circular; esférico
kringvormig circular; orbicular
rond circular; esférico
sferisch circular; esférico
ModifierRelated TranslationsOther Translations
circulaire anular

Synonyms for "circular":


Wiktionary Translations for circular:

circular
noun
  1. toezending van ambtelijke mededeling of bevel
adjective
  1. met betrekking tot een cirkel
verb
  1. in omloop zijn

Cross Translation:
FromToVia
circular omcirkelen circle — place or mark a circle around
circular rond round — circular or cylindrical
circular vloeien fließen — (intransitiv) Physik: austauschen von Ladungsträgern
circular omgaan; rondgaan; circuleren; in omloop zijn; rouleren circuler — Se mouvoir circulairement.

Related Translations for círculo