Spanish

Detailed Translations for disturbios from Spanish to Dutch

disturbios:

disturbios [el ~] nomen

  1. el disturbios (alboroto; desorden; tumulto)
    het opstootje; de ordeverstoring; de rel
  2. el disturbios (alteración; perturbación; desorden; )
    de verstoring; de stoornis
  3. el disturbios (desorden; laberinto; pandemónium; )
    de wanorde; de chaos; de puinhoop; de heksenketel; de wanordelijkheid; het zootje; regelloosheid; de keet
  4. el disturbios (conmociones)
    de beroeringen
  5. el disturbios (dimes y diretes; peso; rollo; )
    het geharrewar
  6. el disturbios
    de ongeregeldheden; de onlusten
  7. el disturbios (disturbio; alboroto; rebelión; )
    de opstand; de rel; het opstootje; het oproer; het vuistgevecht; het volksoproer

Translation Matrix for disturbios:

NounRelated TranslationsOther Translations
beroeringen conmociones; disturbios
chaos desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
geharrewar agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
heksenketel desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto alboroto
keet desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto alborozo; alegría; animación; barraca; broma; bromas; buen humor; cabaña; cabina; cachondeo; casucha; chabola; choza; diversión; euforia; genio festivo; gozo; gracia; gusto; hilaridad; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; vivacidad
ongeregeldheden disturbios desórdenes; irregularidades
onlusten disturbios
oproer agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
opstand agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
opstootje agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; desorden; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
ordeverstoring alboroto; desorden; disturbios; tumulto
puinhoop desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto banda; batiburrillo; caos; desorden; estropicio; grupo; porquería; ruina
regelloosheid desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto
rel agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; desorden; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
stoornis alteración; conmoción; desarreglo; desorden; disturbios; perturbación; tumulto achaque; dolencia; enfermedad; incomodidad; mal; molestia
verstoring alteración; conmoción; desarreglo; desorden; disturbios; perturbación; tumulto
volksoproer agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
vuistgevecht agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto combate de boxeo; match de boxeo
wanorde desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto confusión; desarreglo; desbarajuste; desorden; enredo; perturbación; trastorno
wanordelijkheid desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto abandono; confusión; desarreglo; desbarajuste; descuido; desidia; desorden; enredo; incuria; neglicencia; perturbación; trastorno
zootje desorden; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; laberinto; madeja; maraña; ovillo; pandemónium; perturbación; rollo; ruina; ruinas; tumulto banda; batiburrillo; caos; desorden; estropicio; grupo; porquería; ruina

Related Words for "disturbios":


disturbios form of disturbio:


Translation Matrix for disturbio:

NounRelated TranslationsOther Translations
gedruis alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido
ongeregeldheid disturbio; irregularidad
oproer agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
opstand agitación; alboroto; alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción; conmoción popular; desarrollo; disturbio; disturbios; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto; viento adverso; viento en contra
opstootje agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto alboroto; desorden; disturbios; tumulto
rebellie alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
rel agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto alboroto; desorden; disturbios; tumulto
rumoer alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido afluencia; agitación; aglomeración; alboroto; ballanga; barullo; escándalo; estruendo; jaleo; pamplinas; ruido; rumor; tumulto
tegenstand alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra
tumult alboroto; disturbio; estruendo; estrépito; ruido; tumulto; zumbido alboroto; estruendo; estrépito; ruido
verzet alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra distracción; diversión; ilegalidad; movimiento de resistencia; objeción; oposición; protesta; relajación; resistencia
volksoproer agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
volksopstand alzamiento; amotinamiento; conmoción popular; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; revuelta; sublevación; trifulca
vuistgevecht agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto combate de boxeo; match de boxeo
weerstand alzamiento; amotinamiento; aversión; conmoción popular; desarrollo; disturbio; insurrección; levantamiento popular; motín; obstruccionisno; oposición; protesta; rebeldía; rebelión; rebelión popular; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; viento adverso; viento en contra aguante; contrapresión; encaje; peso opuesto
ModifierRelated TranslationsOther Translations
verzet controvertido; debatido; discutido

Related Words for "disturbio":


Synonyms for "disturbio":


Wiktionary Translations for disturbio:


Cross Translation:
FromToVia
disturbio storing; verstoring disturbance — act of disturbing, being disturbed

External Machine Translations: