Spanish

Detailed Translations for filtro from Spanish to Dutch

filtro:

filtro [el ~] nomen

  1. el filtro (filtro de papel; rejilla)
    de filter; het filterzakje
  2. el filtro (regla)
    de regel; filter
  3. el filtro

Translation Matrix for filtro:

NounRelated TranslationsOther Translations
filter filtro; filtro de papel; rejilla
filterzakje filtro; filtro de papel; rejilla
regel filtro; regla instrucción; línea; norma; regla; regulación
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
filter filtro; regla

Related Words for "filtro":

  • filtros

Synonyms for "filtro":


Wiktionary Translations for filtro:

filtro
noun
  1. een voorwerp met kleine gaatjes waar water of gassen doorheen kunnen om gezuiverd te worden

Cross Translation:
FromToVia
filtro filter filter — device for separating impurities from a fluid or other substance
filtro filter filtre — dispositif pour séparer

filtro form of filtrarse:

filtrarse verb

  1. filtrarse (filtrar; colar)
    filteren; doorsijpelen
    • filteren verb (filter, filtert, filterde, filterden, gefilterd)
    • doorsijpelen verb (sijpel door, sijpelt door, sijpelde door, sijpelden door, doorgesijpeld)
  2. filtrarse (perseverar; empujar; retener; )
    doorzetten; doordouwen
    • doorzetten verb (zet door, zette door, zetten door, doorgezet)
    • doordouwen verb (douw door, douwt door, douwde door, douwden door, doorgedouwd)
  3. filtrarse (penetrar; perforar; entrar; )
    doordringen; penetreren
    • doordringen verb (dring door, dringt door, drong door, drongen door, doorgedrongen)
    • penetreren verb (penetreer, penetreert, penetreerde, penetreerden, gepenetreerd)
  4. filtrarse (resudar; rezumar)
    uitlekken; afdruipen; afdruppelen; uitdruipen; uitdruppelen
    • uitlekken verb (lek uit, lekt uit, lekte uit, lekten uit, uitgelekt)
    • afdruipen verb (druip af, druipt af, droop af, dropen af, afgedropen)
    • afdruppelen verb (druppel af, druppelt af, druppelde af, druppelden af, afgedruppeld)
    • uitdruipen verb (druip uit, druipt uit, droop uit, dropen uit, uitgedropen)
    • uitdruppelen verb (druppel uit, druppelt uit, druppelde uit, druppelden uit, uitgedruppeld)

Conjugations for filtrarse:

presente
  1. me filtro
  2. te filtras
  3. se filtra
  4. nos filtramos
  5. os filtráis
  6. se filtran
imperfecto
  1. me filtraba
  2. te filtrabas
  3. se filtraba
  4. nos filtrábamos
  5. os filtrabais
  6. se filtraban
indefinido
  1. me filtré
  2. te filtraste
  3. se filtró
  4. nos filtramos
  5. os filtrasteis
  6. se filtraron
fut. de ind.
  1. me filtraré
  2. te filtrarás
  3. se filtrará
  4. nos filtraremos
  5. os filtraréis
  6. se filtrarán
condic.
  1. me filtraría
  2. te filtrarías
  3. se filtraría
  4. nos filtraríamos
  5. os filtraríais
  6. se filtrarían
pres. de subj.
  1. que me filtre
  2. que te filtres
  3. que se filtre
  4. que nos filtremos
  5. que os filtréis
  6. que se filtren
imp. de subj.
  1. que me filtrara
  2. que te filtraras
  3. que se filtrara
  4. que nos filtráramos
  5. que os filtrarais
  6. que se filtraran
miscelánea
  1. ¡filtrate!
  2. ¡filtraos!
  3. ¡no te filtres!
  4. ¡no os filtréis!
  5. filtrado
  6. filtrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for filtrarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
afdruipen escurrir; gotear
afdruppelen escurrir; gotear
uitdruipen escurrir; gotear
uitdruppelen escurrir; gotear
VerbRelated TranslationsOther Translations
afdruipen filtrarse; resudar; rezumar chorrear; correr; divulgarse; escabullirse; filtrar; gota a gota; gotear; retirarse con las orejas gachas; salirse; verter
afdruppelen filtrarse; resudar; rezumar
doordouwen calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad
doordringen acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse acercarse; alcanzar; allegarse; calar; llegar a; lograr; obtener; penetrar
doorsijpelen colar; filtrar; filtrarse
doorzetten calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad continuar; perseverar; persistir
filteren colar; filtrar; filtrarse filtrar
penetreren acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse chusmear; intrusiar; penetrar
uitdruipen filtrarse; resudar; rezumar
uitdruppelen filtrarse; resudar; rezumar chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter
uitlekken filtrarse; resudar; rezumar

Synonyms for "filtrarse":


Wiktionary Translations for filtrarse:


Cross Translation:
FromToVia
filtrarse filteren; sijpelen filter — to pass through a filter or to act as though passing through a filter

filtro form of filtrar:

filtrar verb

  1. filtrar
    zeven; filteren; doorzijgen; filtreren; ziften
    • zeven verb (zeef, zeeft, zeefde, zeefden, gezeefd)
    • filteren verb (filter, filtert, filterde, filterden, gefilterd)
    • doorzijgen verb
    • filtreren verb (filtreer, filtreert, filtreerde, filtreerden, gefiltreerd)
    • ziften verb (zift, ziftte, ziftten, gezift)
  2. filtrar
    doorlekken
    • doorlekken verb (lek door, lekt door, lekte door, lekten door, doorgelekt)
  3. filtrar
    uitfilteren
    • uitfilteren verb (filter uit, filtert uit, filterde uit, filterden uit, uitgefilterd)
  4. filtrar
    filteren
    • filteren verb (filter, filtert, filterde, filterden, gefilterd)
  5. filtrar (colar; filtrarse)
    filteren; doorsijpelen
    • filteren verb (filter, filtert, filterde, filterden, gefilterd)
    • doorsijpelen verb (sijpel door, sijpelt door, sijpelde door, sijpelden door, doorgesijpeld)
  6. filtrar (gotear; correr; verter; )
    druppelen; afdruipen; sijpelen; droppen; druipen; druppen; druppels laten vallen; uitdruppelen
    • druppelen verb (druppel, druppelt, druppelde, druppelden, gedruppeld)
    • afdruipen verb (druip af, druipt af, droop af, dropen af, afgedropen)
    • sijpelen verb (sijpel, sijpelt, sijpelde, sijpelden, gesijpeld)
    • droppen verb (drop, dropt, dropte, dropten, gedropt)
    • druipen verb (druip, druipt, droop, dropen, gedropen)
    • druppen verb (drup, drupt, drupte, drupten, gedrupt)
    • uitdruppelen verb (druppel uit, druppelt uit, druppelde uit, druppelden uit, uitgedruppeld)
  7. filtrar (colar)
  8. filtrar (chorrear; caer gota a gota)
    sijpelen; in straaltjes afdruipen

Conjugations for filtrar:

presente
  1. filtro
  2. filtras
  3. filtra
  4. filtramos
  5. filtráis
  6. filtran
imperfecto
  1. filtraba
  2. filtrabas
  3. filtraba
  4. filtrábamos
  5. filtrabais
  6. filtraban
indefinido
  1. filtré
  2. filtraste
  3. filtró
  4. filtramos
  5. filtrasteis
  6. filtraron
fut. de ind.
  1. filtraré
  2. filtrarás
  3. filtrará
  4. filtraremos
  5. filtraréis
  6. filtrarán
condic.
  1. filtraría
  2. filtrarías
  3. filtraría
  4. filtraríamos
  5. filtraríais
  6. filtrarían
pres. de subj.
  1. que filtre
  2. que filtres
  3. que filtre
  4. que filtremos
  5. que filtréis
  6. que filtren
imp. de subj.
  1. que filtrara
  2. que filtraras
  3. que filtrara
  4. que filtráramos
  5. que filtrarais
  6. que filtraran
miscelánea
  1. ¡filtra!
  2. ¡filtrad!
  3. ¡no filtres!
  4. ¡no filtréis!
  5. filtrado
  6. filtrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

filtrar [el ~] nomen

  1. el filtrar
    de filtering; de schifting

Translation Matrix for filtrar:

NounRelated TranslationsOther Translations
afdruipen escurrir; gotear
droppen gotas
filtering filtrar
schifting filtrar aisladura; aislamiento; colección; escogimiento; selección; tría
uitdruppelen escurrir; gotear
zeven coladores; escurridores
VerbRelated TranslationsOther Translations
afdruipen chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter escabullirse; filtrarse; resudar; retirarse con las orejas gachas; rezumar
doorlekken filtrar
doorsijpelen colar; filtrar; filtrarse
doorzijgen filtrar
droppen chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter caer gota a gota; chorrear; cundir; dejar; escurrir; gotear; manchar
druipen chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter caer gota a gota; chorrear; cundir; escurrir; gotear; manchar
druppelen chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter caer gota a gota; chorrear; cundir; escurrir; gotear; manchar
druppels laten vallen chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter caer gota a gota; chorrear; cundir; escurrir; gotear; manchar
druppen chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter caer gota a gota; chorrear; cundir; escurrir; gotear; manchar
filteren colar; filtrar; filtrarse
filtreren filtrar
in straaltjes afdruipen caer gota a gota; chorrear; filtrar
laten doorsijpelen colar; filtrar
percoleren colar; filtrar
sijpelen caer gota a gota; chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter
uitdruppelen chorrear; correr; divulgarse; filtrar; gota a gota; gotear; salirse; verter filtrarse; resudar; rezumar
uitfilteren filtrar
zeven filtrar
ziften filtrar seleccionar
OtherRelated TranslationsOther Translations
zeven siete

Wiktionary Translations for filtrar:

filtrar
verb
  1. (overgankelijk) door een filter tevoorschijn doen komen
  2. door middel van een filter zuiveren of afscheiden

Cross Translation:
FromToVia
filtrar filteren filter — to sort, sift, or isolate
filtrar lekken leak — to reveal secret information
filtrar lekken leak — to allow fluid to escape or enter
filtrar filteren; filtreren; zijgen filtrerpasser par un filtre pour séparer un ou des éléments constituants.
filtrar vlucht fuite — Action de fuir

External Machine Translations:

Related Translations for filtro