Spanish
Detailed Translations for perfilaría from Spanish to Dutch
perfilaría form of perfilarse:
-
perfilarse (contrastar; firmar; trazar; caracterizar; visar; calcar; rubricar; dibujarse; recortarse; firmar la recepción)
Conjugations for perfilarse:
presente
- me perfilo
- te perfilas
- se perfila
- nos perfilamos
- os perfiláis
- se perfilan
imperfecto
- me perfilaba
- te perfilabas
- se perfilaba
- nos perfilábamos
- os perfilabais
- se perfilaban
indefinido
- me perfilé
- te perfilaste
- se perfiló
- nos perfilamos
- os perfilasteis
- se perfilaron
fut. de ind.
- me perfilaré
- te perfilarás
- se perfilará
- nos perfilaremos
- os perfilaréis
- se perfilarán
condic.
- me perfilaría
- te perfilarías
- se perfilaría
- nos perfilaríamos
- os perfilaríais
- se perfilarían
pres. de subj.
- que me perfile
- que te perfiles
- que se perfile
- que nos perfilemos
- que os perfiléis
- que se perfilen
imp. de subj.
- que me perfilara
- que te perfilaras
- que se perfilara
- que nos perfiláramos
- que os perfilarais
- que se perfilaran
miscelánea
- ¡perfílate!
- ¡perfilaos!
- ¡no te perfiles!
- ¡no os perfiléis!
- perfilado
- perfilándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for perfilarse:
Noun | Related Translations | Other Translations |
aftekenen | delimitar; marcar; saliente; trazar | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
aftekenen | calcar; caracterizar; contrastar; dibujarse; firmar; firmar la recepción; perfilarse; recortarse; rubricar; trazar; visar | |
contrasteren | calcar; caracterizar; contrastar; dibujarse; firmar; firmar la recepción; perfilarse; recortarse; rubricar; trazar; visar |
perfilar:
-
perfilar
-
perfilar (acotar; cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; hacer mal; chafallar; emporcarse; hacer una mala jugada; dar un sablazo; robar con engaño; pegarle a una persona)
-
perfilar (cortar; afeitar; podar; esquilar)
Conjugations for perfilar:
presente
- perfilo
- perfilas
- perfila
- perfilamos
- perfiláis
- perfilan
imperfecto
- perfilaba
- perfilabas
- perfilaba
- perfilábamos
- perfilabais
- perfilaban
indefinido
- perfilé
- perfilaste
- perfiló
- perfilamos
- perfilasteis
- perfilaron
fut. de ind.
- perfilaré
- perfilarás
- perfilará
- perfilaremos
- perfilaréis
- perfilarán
condic.
- perfilaría
- perfilarías
- perfilaría
- perfilaríamos
- perfilaríais
- perfilarían
pres. de subj.
- que perfile
- que perfiles
- que perfile
- que perfilemos
- que perfiléis
- que perfilen
imp. de subj.
- que perfilara
- que perfilaras
- que perfilara
- que perfiláramos
- que perfilarais
- que perfilaran
miscelánea
- ¡perfila!
- ¡perfilad!
- ¡no perfiles!
- ¡no perfiléis!
- perfilado
- perfilando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for perfilar:
Synonyms for "perfilar":
External Machine Translations: