Summary
Spanish to Dutch:   more detail...
  1. reajustar:


Spanish

Detailed Translations for reajustar from Spanish to Dutch

reajustar:

reajustar verb

  1. reajustar (reparar; arreglar; fijar; )
    repareren; herstellen; fiksen; maken; rechtzetten; goedmaken
    • repareren verb (repareer, repareert, repareerde, repareerden, gerepareerd)
    • herstellen verb (herstel, herstelt, herstelde, herstelden, hersteld)
    • fiksen verb (fiks, fikst, fikste, fiksten, gefikst)
    • maken verb (maak, maakt, maakte, maakten, gemaakt)
    • rechtzetten verb (zet recht, zette recht, zetten recht, rechtgezet)
    • goedmaken verb (maak goed, maakt goed, maakte goed, maakten goed, goedgemaakt)

Conjugations for reajustar:

presente
  1. reajusto
  2. reajustas
  3. reajusta
  4. reajustamos
  5. reajustáis
  6. reajustan
imperfecto
  1. reajustaba
  2. reajustabas
  3. reajustaba
  4. reajustábamos
  5. reajustabais
  6. reajustaban
indefinido
  1. reajusté
  2. reajustaste
  3. reajustó
  4. reajustamos
  5. reajustasteis
  6. reajustaron
fut. de ind.
  1. reajustaré
  2. reajustarás
  3. reajustará
  4. reajustaremos
  5. reajustaréis
  6. reajustarán
condic.
  1. reajustaría
  2. reajustarías
  3. reajustaría
  4. reajustaríamos
  5. reajustaríais
  6. reajustarían
pres. de subj.
  1. que reajuste
  2. que reajustes
  3. que reajuste
  4. que reajustemos
  5. que reajustéis
  6. que reajusten
imp. de subj.
  1. que reajustara
  2. que reajustaras
  3. que reajustara
  4. que reajustáramos
  5. que reajustarais
  6. que reajustaran
miscelánea
  1. ¡reajusta!
  2. ¡reajustad!
  3. ¡no reajustes!
  4. ¡no reajustéis!
  5. reajustado
  6. reajustando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for reajustar:

NounRelated TranslationsOther Translations
goedmaken arreglo
maken confección; elaboración; fabricación; producción
VerbRelated TranslationsOther Translations
fiksen arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar apañárselas; arreglarse; arreglárselas; conseguir; hacérselas; ingeniárselas; lograr; manejárselas
goedmaken arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar arreglar; asistir en el parto; compensar; corregir; dar alcance a; desempeñar; mejorar; perfeccionar; poner en orden; poner recto; recompensar; rectificar; recuperar; redimir; rehabilitar; remunerar; renovar; reparar; resarcir de; rescatar
herstellen arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar actualizar; ajustar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; despachar; florecer; innovar; levantar; mejorar; modernizar; perfeccionar; poner en orden; prosperar; rectificar; recuperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanear
maken arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar amasar; armar; compilar; componer; concebir; constituir; convertirse en; crear; dar forma; dar masajes; desarrollar; diseñar; elaborar; fabricar; formar; ganar; hacer; macerar; masajear; modelar; montar; producir; remendar; reparar; trazar
rechtzetten arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar
repareren arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar ajustar; arreglar; corregir; mejorar; perfeccionar; poner en orden; rectificar; rehabilitar; renovar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
herstellen restauración

External Machine Translations: