Spanish

Detailed Translations for resaltar from Spanish to Dutch

resaltar:

resaltar verb

  1. resaltar (llamar la atención; destacarse; saltar a la vista; )
    uitsteken; opvallen; uitspringen; eruit springen; afsteken; in het oog lopen
    • uitsteken verb (steek uit, steekt uit, stak uit, staken uit, uitgestoken)
    • opvallen verb (val op, valt op, viel op, vielen op, opgevallen)
    • uitspringen verb (spring uit, springt uit, sprong uit, sprongen uit, uitgesprongen)
    • eruit springen verb (spring eruit, springt eruit, sprong eruit, sprongen eruit, eruit gesprongen)
    • afsteken verb (steek af, steekt af, stak af, staken af, afgestoken)
  2. resaltar (salir; sobresalir)
    vooruitsteken; vooruitspringen
    • vooruitsteken verb (steek vooruit, steekt vooruit, stak vooruit, staken vooruit, vooruitgestoken)
    • vooruitspringen verb (spring vooruit, springt vooruit, sprong vooruit, sprongen vooruit, vooruitgesprongen)
  3. resaltar
    markeren
    • markeren verb (markeer, markeert, markeerde, markeerden, gemarkeerd)

Conjugations for resaltar:

presente
  1. resalto
  2. resaltas
  3. resalta
  4. resaltamos
  5. resaltáis
  6. resaltan
imperfecto
  1. resaltaba
  2. resaltabas
  3. resaltaba
  4. resaltábamos
  5. resaltabais
  6. resaltaban
indefinido
  1. resalté
  2. resaltaste
  3. resaltó
  4. resaltamos
  5. resaltasteis
  6. resaltaron
fut. de ind.
  1. resaltaré
  2. resaltarás
  3. resaltará
  4. resaltaremos
  5. resaltaréis
  6. resaltarán
condic.
  1. resaltaría
  2. resaltarías
  3. resaltaría
  4. resaltaríamos
  5. resaltaríais
  6. resaltarían
pres. de subj.
  1. que resalte
  2. que resaltes
  3. que resalte
  4. que resaltemos
  5. que resaltéis
  6. que resalten
imp. de subj.
  1. que resaltara
  2. que resaltaras
  3. que resaltara
  4. que resaltáramos
  5. que resaltarais
  6. que resaltaran
miscelánea
  1. ¡resalta!
  2. ¡resaltad!
  3. ¡no resaltes!
  4. ¡no resaltéis!
  5. resaltado
  6. resaltando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for resaltar:

NounRelated TranslationsOther Translations
opvallen saltar a la vista
uitsteken sobresalir
VerbRelated TranslationsOther Translations
afsteken brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender salir navegando; salir velando
eruit springen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
in het oog lopen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
markeren resaltar estigmatizar; marcar
opvallen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
uitspringen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
uitsteken brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender distinguirse; sobresalir
vooruitspringen resaltar; salir; sobresalir
vooruitsteken resaltar; salir; sobresalir
ModifierRelated TranslationsOther Translations
uitsteken destacando

Synonyms for "resaltar":


External Machine Translations:

Related Translations for resaltar