Summary


Spanish

Detailed Translations for centelleo from Spanish to Swedish

centelleo:

centelleo [el ~] nomen

  1. el centelleo (picazón; brillo; destello; )
    blinka; tindra
  2. el centelleo (resplandor; fulgor)
  3. el centelleo (diablo; pobrecito; flecha; )
    åskvigg; blixt
  4. el centelleo (destello)
    glitter; flamma; gnista; blinkning
  5. el centelleo
  6. el centelleo (chispeo; esplendor; fulgor; brillo)
    glitter; glans; lyster

Translation Matrix for centelleo:

NounRelated TranslationsOther Translations
blinka brillo; centelleo; destello; murmullo; picazón; ruido de fondo; silbido guiño
blinkning centelleo; destello abrir y cerrar de ojos; guiñada; guiño; santiamén; seña
blixt centelleo; destello; diablo; flash; flecha; pobre; pobrecito; rayo; relámpago destello; disparador; flash; flash electrónico; flecha; lámpara de flash; rayo; relámpago
flamma centelleo; destello llama
flimmrande centelleo
glans brillo; centelleo; chispeo; esplendor; fulgor brillantez; brillo; claridad; destello; dirección de inclinación del pelo; esplendor; gloria; iluminación; limpidez; lumbre; lúcidez; pureza; resplandor; serenidad
glitter brillo; centelleo; chispeo; destello; esplendor; fulgor brillantez; brillar; brillo; destello; esplendor; relucir; resplandor
gnista centelleo; destello chispitas
gnistrande centelleo; fulgor; resplandor
lyster brillo; centelleo; chispeo; esplendor; fulgor
sprudlande centelleo; fulgor; resplandor borbotar; borboteo; burbujear; burbujeo; chispas; efervescencia; tapeo
tindra brillo; centelleo; destello; murmullo; picazón; ruido de fondo; silbido
åskvigg centelleo; destello; diablo; flash; flecha; pobre; pobrecito; rayo; relámpago cierre; pestillo
VerbRelated TranslationsOther Translations
blinka brillar; distinguirse; guiñar el ojo; hacer guiños; parpadear; relucir; resplandecer; sobresalir
flamma arder; brillar; echar chispas; hacer fuego; llamear; oscilar; relucir; resplandecer
tindra amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
ModifierRelated TranslationsOther Translations
sprudlande brillante; reluciente; relumbrante; resplandeciente

Synonyms for "centelleo":


centelleo form of centellear:

centellear verb

  1. centellear (brillar; hacer brillar; dar luz; )
    tindra; spraka; gnistra; spritta
    • tindra verb (tindrar, tindrade, tindrat)
    • spraka verb (sprakar, sprakade, sprakat)
    • gnistra verb (gnistrar, gnistrade, gnistrat)
    • spritta verb (spritter, spratt, spruttit)
  2. centellear (brillar; relucir; resplandecer; )
    glittra; glänsa; glimma; blänka
    • glittra verb (glittrar, glittrade, glittrat)
    • glänsa verb (glänser, glänste, glänst)
    • glimma verb (glimmar, glimmade, glimmat)
    • blänka verb (blänker, blänkte, blänkt)
  3. centellear (arrebatarse en cólera; sonar; brillar; )
    ringa; klinga; klanga
    • ringa verb (ringar, ringade, ringat)
    • klinga verb (klingar, klingade, klingat)
    • klanga verb (klangar, klangade, klangat)

Conjugations for centellear:

presente
  1. centelleo
  2. centelleas
  3. centellea
  4. centelleamos
  5. centelleáis
  6. centellean
imperfecto
  1. centelleaba
  2. centelleabas
  3. centelleaba
  4. centelleábamos
  5. centelleabais
  6. centelleaban
indefinido
  1. centelleé
  2. centelleaste
  3. centelleó
  4. centelleamos
  5. centelleasteis
  6. centellearon
fut. de ind.
  1. centellearé
  2. centellearás
  3. centelleará
  4. centellearemos
  5. centellearéis
  6. centellearán
condic.
  1. centellearía
  2. centellearías
  3. centellearía
  4. centellearíamos
  5. centellearíais
  6. centellearían
pres. de subj.
  1. que centellee
  2. que centellees
  3. que centellee
  4. que centelleemos
  5. que centelleéis
  6. que centelleen
imp. de subj.
  1. que centelleara
  2. que centellearas
  3. que centelleara
  4. que centelleáramos
  5. que centellearais
  6. que centellearan
miscelánea
  1. ¡centellea!
  2. ¡centellead!
  3. ¡no centellees!
  4. ¡no centelleéis!
  5. centelleado
  6. centelleando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for centellear:

NounRelated TranslationsOther Translations
klinga hoja
ringa llamada; telefonazo
tindra brillo; centelleo; destello; murmullo; picazón; ruido de fondo; silbido
VerbRelated TranslationsOther Translations
blänka brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; relucir; resplandecer amanecer; apuntar el día; brillar; chispear; echar chispas; resplandecer
glimma brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; relucir; resplandecer amanecer; apuntar el día; brillar; relucir; resplandecer
glittra brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; relucir; resplandecer brillar; echar chispas; relucir; resplandecer
glänsa brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; relucir; resplandecer alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; irradiar; ostentar; pavonearse; radiar; relucir; resplandecer
gnistra amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear abrillantar; aplanar; brillar; chispear; echar chispas; hacer brillar; igualar
klanga arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar
klinga arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; llamar con la campanilla; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar
ringa arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; hacer sonar; llamar; llamar a la puerta; llamar por teléfono; marcar; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; telefonear; tintinear; traquetear; trincar
spraka amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear brillar; relucir; resplandecer; romper
spritta amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
tindra amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
OtherRelated TranslationsOther Translations
ringa marcar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
ringa minúsculo

Synonyms for "centellear":


Wiktionary Translations for centellear:


Cross Translation:
FromToVia
centellear flimra flimmern — in schneller Folge aufhellen und abdunkeln

External Machine Translations: