Summary
Spanish to Swedish:   more detail...
  1. hacer oscilar:


Spanish

Detailed Translations for hacer oscilar from Spanish to Swedish

hacer oscilar:

hacer oscilar verb

  1. hacer oscilar (agitar; arrojar; salir a borbotones de; )
    svalla; gunga; vagga
    • svalla verb (svallar, svallade, svallat)
    • gunga verb (gungar, gungade, gungat)
    • vagga verb (vaggar, vaggade, vaggat)
  2. hacer oscilar (mecer; bambolearse; oscilar; )
    gunga; svänga; vagga; svaja; kränga
    • gunga verb (gungar, gungade, gungat)
    • svänga verb (svänger, svängde, svängt)
    • vagga verb (vaggar, vaggade, vaggat)
    • svaja verb (svajar, svajade, svajat)
    • kränga verb (kränger, krängde, krängt)

Conjugations for hacer oscilar:

presente
  1. hago oscilar
  2. haces oscilar
  3. hace oscilar
  4. hacemos oscilar
  5. hacéis oscilar
  6. hacen oscilar
imperfecto
  1. hacía oscilar
  2. hacías oscilar
  3. hacía oscilar
  4. hacíamos oscilar
  5. hacíais oscilar
  6. hacían oscilar
indefinido
  1. hice oscilar
  2. hiciste oscilar
  3. hizo oscilar
  4. hicimos oscilar
  5. hicisteis oscilar
  6. hicieron oscilar
fut. de ind.
  1. haré oscilar
  2. harás oscilar
  3. hará oscilar
  4. haremos oscilar
  5. haréis oscilar
  6. harán oscilar
condic.
  1. haría oscilar
  2. harías oscilar
  3. haría oscilar
  4. haríamos oscilar
  5. haríais oscilar
  6. harían oscilar
pres. de subj.
  1. que haga oscilar
  2. que hagas oscilar
  3. que haga oscilar
  4. que hagamos oscilar
  5. que hagáis oscilar
  6. que hagan oscilar
imp. de subj.
  1. que hiciera oscilar
  2. que hicieras oscilar
  3. que hiciera oscilar
  4. que hiciéramos oscilar
  5. que hicierais oscilar
  6. que hicieran oscilar
miscelánea
  1. ¡haz oscilar
  2. ¡haced! oscilar
  3. ¡no hagas! oscilar
  4. ¡no hagáis! oscilar
  5. hecho oscilar
  6. haciendo oscilar
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for hacer oscilar:

NounRelated TranslationsOther Translations
gunga columpio
vagga base; cama mecedora; cuna
VerbRelated TranslationsOther Translations
gunga agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse balancear; balancearse; hacer eses; mecer; oscilar; sacudir; tambalear
kränga balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
svaja balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse balancearse
svalla agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
svänga balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse apartar; arquear; cambiar; combar; conmutar; convertir; dar; dar la vuelta a; darle a la manivela; darse la vuelta; doblar; doblarse; encorvar; girar; hacer girar; hacer una reverencia; inclinarse; mecer; oscilar; regresar; rodar; torcer; tornar; volver; volverse
vagga agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse andar como un pato; andar tambaleándose; balancearse; bambolearse; mecer; tambalear; tambalearse

External Machine Translations:

Related Translations for hacer oscilar