Spanish

Detailed Translations for perdona from Spanish to Swedish

perdona:

perdona adj

  1. perdona (perdón)

Translation Matrix for perdona:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
förlåt perdona; perdón era eso

Related Words for "perdona":


Wiktionary Translations for perdona:


Cross Translation:
FromToVia
perdona förlåt; ursäkta mig; ursäkta excuse me — sorry, as apology

perdón:

perdón adj

  1. perdón (perdona)

perdón [el ~] nomen

  1. el perdón (excusa; disculpa)
    ursäkt
  2. el perdón (clemencia; merced; dispensa; dispensación)
    ursäkt; nåd; förlåtelse; föregivande
  3. el perdón (dispensa; clemencia; indulto; )
  4. el perdón (absolución; exoneración)
  5. el perdón (amnistía; liberación; exoneración; absolución; puesta en libertad)
    överseende; amnesti; benådning

Translation Matrix for perdón:

NounRelated TranslationsOther Translations
amnesti absolución; amnistía; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad
benådning absolución; amnistía; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad
frisläppning absolución; clemencia; dispensa; gracia; indulto; merced; perdón liberar
föregivande clemencia; dispensa; dispensación; merced; perdón
förlåtelse absolución; clemencia; dispensa; dispensación; exoneración; gracia; indulto; merced; perdón
nåd clemencia; dispensa; dispensación; merced; perdón
ursäkt clemencia; disculpa; dispensa; dispensación; excusa; merced; perdón disculpa; excusa; justificaciones; justificación; pretexto; subterfugio
överseende absolución; amnistía; exoneración; liberación; perdón; puesta en libertad blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
ModifierRelated TranslationsOther Translations
föregivande con hipocresía; simulante
förlåt perdona; perdón era eso

Related Words for "perdón":


Synonyms for "perdón":


Wiktionary Translations for perdón:


Cross Translation:
FromToVia
perdón ursäkta mig excuse me — request for attention
perdón ursäkta; förlåt sorry — request to repeat
perdón ursäkta EntschuldigungWort, das man beim Bedauern eines eigenen Fehlers sagt
perdón förlåtelse Vergebung — QS Bedeutungen|fehlend

perdonar:

perdonar verb

  1. perdonar (disculpar; excusar)
    förlåta; be om ursäkt; urskulda; ursäkta sig
    • förlåta verb (förlåtar, förlåtade, förlåtat)
    • be om ursäkt verb (ber om ursäkt, bad om ursäkt, bett om ursäkt)
    • urskulda verb (urskuldar, urskuldade, urskuldat)
    • ursäkta sig verb (ursäktar sig, ursäktade sig, ursäktat sig)
  2. perdonar (disculpar)
    ursäkta; tillgiva; förlåta
    • ursäkta verb (ursäktar, ursäktade, ursäktat)
    • tillgiva verb (tillgivar, tillgivade, tillgivat)
    • förlåta verb (förlåtar, förlåtade, förlåtat)
  3. perdonar (respetar)
    spara; tänka över
    • spara verb (sparar, sparade, sparat)
    • tänka över verb (tänker över, tänkte över, tänkt över)
  4. perdonar (regalar; dar; otorgar; conceder; donar)
    ge en present
    • ge en present verb (ger en present, gav en present, givit en present)
  5. perdonar (conceder; dar; darse; )
    donera; skänka; ge
    • donera verb (donerar, donerade, donerat)
    • skänka verb (skänker, skänkte, skänkt)
    • ge verb (ger, gav, givit)
  6. perdonar (acceder a; echar; prestar; )
    tillåta
    • tillåta verb (tillåter, tillåtit, tillät)
  7. perdonar (dispensar de; eximir de; liberar de)
    förlåta
    • förlåta verb (förlåtar, förlåtade, förlåtat)

Conjugations for perdonar:

presente
  1. perdono
  2. perdonas
  3. perdona
  4. perdonamos
  5. perdonáis
  6. perdonan
imperfecto
  1. perdonaba
  2. perdonabas
  3. perdonaba
  4. perdonábamos
  5. perdonabais
  6. perdonaban
indefinido
  1. perdoné
  2. perdonaste
  3. perdonó
  4. perdonamos
  5. perdonasteis
  6. perdonaron
fut. de ind.
  1. perdonaré
  2. perdonarás
  3. perdonará
  4. perdonaremos
  5. perdonaréis
  6. perdonarán
condic.
  1. perdonaría
  2. perdonarías
  3. perdonaría
  4. perdonaríamos
  5. perdonaríais
  6. perdonarían
pres. de subj.
  1. que perdone
  2. que perdones
  3. que perdone
  4. que perdonemos
  5. que perdonéis
  6. que perdonen
imp. de subj.
  1. que perdonara
  2. que perdonaras
  3. que perdonara
  4. que perdonáramos
  5. que perdonarais
  6. que perdonaran
miscelánea
  1. ¡perdona!
  2. ¡perdonad!
  3. ¡no perdones!
  4. ¡no perdonéis!
  5. perdonado
  6. perdonando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for perdonar:

NounRelated TranslationsOther Translations
skänka donación
tänka över meditador
VerbRelated TranslationsOther Translations
be om ursäkt disculpar; excusar; perdonar
donera ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
förlåta disculpar; dispensar de; excusar; eximir de; liberar de; perdonar dar sus excusas; disculpar; excusar; hacer la vista gorda; presentar sus excusas
ge ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter alcanzar; dar; entregar; hacer entrega; llegar a; ofrecer; presentar; proporcionar; repartir; transmitir; traspasar
ge en present conceder; dar; donar; otorgar; perdonar; regalar
skänka ahorrar; conceder; dar; dar importancia; darse; donar; echar; entregar; favorecer; obsequiar con; otorgar; perdonar; preferir; prestar; privilegiar; proporcionar; regalar; servir; verter
spara perdonar; respetar ahorrar; archivar; contener; dejar de lado; economizar; gastar menos; guardar; negar; no aceptar; poner aparte; rechazar; reducir los gastos; reservar; reservar un viaje; reservarse
tillgiva disculpar; perdonar
tillåta acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; donar; echar; entregar; facilitar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; servir; suministrar; verter acceder; acceder a; accedido; admitir; autorizar; conceder; conferir; consentir; darse el lujo de; dejar; otorgar; permitir; permitirse
tänka över perdonar; respetar adivinar; aplazar; appreciar; conjeturar; conmemorar; considerar; contemplar; demorar; demorarse; estimar; estudiar; examinar; hacer conjeturas; pensar; pensar bien; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; sopesar una cosa
urskulda disculpar; excusar; perdonar
ursäkta disculpar; perdonar dar sus excusas; disculpar; excusar; presentar sus excusas
ursäkta sig disculpar; excusar; perdonar

Synonyms for "perdonar":


Wiktionary Translations for perdonar:


Cross Translation:
FromToVia
perdonar ursäkta excuse — forgive, pardon
perdonar förlåta forgive — transitive, to pardon
perdonar förlåta pardon — to forgive
perdonar släppa igenom durchlassen — jemandem etwas durchgehen lassen; eine Tat von jemandem gestatten
perdonar ursäkta; urskulda entschuldigentransitiv: freisprechen von einer Schuld
perdonar efterskänka erlassen — jemandem eine Strafe nachsehen
perdonar förlåta vergeben — jemandem eine Schuld verzeihen
perdonar förlåta verzeihen — jemandem etwas nachsehen
perdonar urskulda; ursäkta; benåda; förlåta excuserdisculper dans une certaine mesure, présenter une personne ou une action comme moins coupable qu’elle ne sembler.
perdonar benåda; förlåta pardonneraccorder le pardon d’une faute commettre, ne garder aucun ressentiment d’une injure recevoir. — usage En ce sens il a toujours le nom de la chose pour complément direct et le nom de la personne pour complément indirect avec la préposition.

External Machine Translations: