Spanish

Detailed Translations for vueltas from Spanish to Swedish

vueltas:

vueltas [la ~] nomen

  1. la vueltas (viajes circulares; giras; turnos; rondas)
    runda
  2. la vueltas (garbeos; callejeos)

Translation Matrix for vueltas:

NounRelated TranslationsOther Translations
gångarter callejeos; garbeos; vueltas
runda giras; rondas; turnos; viajes circulares; vueltas juego; partida; turno
släntrande gångstilar callejeos; garbeos; vueltas
ModifierRelated TranslationsOther Translations
runda abultado; curso; proceso; redondo

Related Words for "vueltas":


vueltas form of vuelto:

vuelto [el ~] nomen

  1. el vuelto (doblez; vez; movimiento; )
    förändring; omväxling

Translation Matrix for vuelto:

NounRelated TranslationsOther Translations
förändring alteración; cambio; desvío; doblez; movimiento; reforma; transformación; vez; viraje; vuelto alteración; cambio; cambio radical; fundente; giro; giro brusco; momento crucial; mutación; reforma; transformación; vuelta
omväxling alteración; cambio; desvío; doblez; movimiento; reforma; transformación; vez; viraje; vuelto cambio; cambio total

Related Words for "vuelto":


Wiktionary Translations for vuelto:


Cross Translation:
FromToVia
vuelto växel; växelpengar change — small denominations of money given in exchange for a larger denomination

vuelta:

vuelta [la ~] nomen

  1. la vuelta (momento crucial; cambio; giro)
    förändring; kris; vändpunkt
  2. la vuelta (lado de atrás)
    rygg; bakgrund; baksida
  3. la vuelta
    byta
  4. la vuelta
    comeback
  5. la vuelta (excursión; excursión de un día; viaje; día de campo)
    utflykt; tripp
  6. la vuelta (círculo; anillo; ronda; corona; turno)
    cirkel
  7. la vuelta (espalda; lomo; parte posterior; parte de atrás)
    ryggstöd; stolsrygg
  8. la vuelta (vuelta a casa; regreso; retorno)
    hemkomst; återkomst; återvändande
  9. la vuelta (curva; cimbreo; arco; revuelta; curvatura)
    kurva
  10. la vuelta (paseo)
  11. la vuelta (cambio; giro)
  12. la vuelta (recorrido)
    tour
  13. la vuelta (gira; revolución; rotación; giro; torsión)
  14. la vuelta (regreso; retorno)
  15. la vuelta (camino de regreso)
  16. la vuelta (giro; cambio; vuelco)
    rotation
  17. la vuelta (parte de atrás; espalda; lomo; reverso; parte posterior)
    baksida
  18. la vuelta (círculo de giro)
    omloppsbana; omlopp
  19. la vuelta (inversión)
    inversion; omkastning; omvändning
  20. la vuelta (espalda; lomo; reverso; )
    baksida; avigsida; otrevlig sida; skuggsida; andra sida
  21. la vuelta (dorso; revés)
  22. la vuelta (viraje; giro; curva; )

vuelta [el ~] nomen

  1. el vuelta (viaje de vuelta; regreso; retirada; detracción)
    hemresa; återresa

Translation Matrix for vuelta:

NounRelated TranslationsOther Translations
andra sida espalda; lomo; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; reverso; vuelta
avigsida espalda; lomo; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; reverso; vuelta lado de la sombra; lado negativo; orilla; otra cara; otra cara de la medalla; otro lado; reverso; reverso de la medalla
bakgrund lado de atrás; vuelta diseño de escritorio; fondo; página de fondo
baksida espalda; lado de atrás; lomo; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; reverso; vuelta culo; defensa; dorso; lado de la sombra; lado negativo; nalgas; otra cara; otra cara de la medalla; otro lado; parte de atrás; reverso; reverso de la medalla; revés; zaguero
byta vuelta canje; intercambio
cirkel anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta agrupación; anillito; anillo; aro; asociación; cerco; club; compañía; cordón circunvalatorio; círculo; esfera; forma circular; forma redonda; grupo; halo; sociedad; unión
comeback vuelta
förändring cambio; giro; momento crucial; vuelta alteración; cambio; cambio radical; desvío; doblez; fundente; giro brusco; movimiento; mutación; reforma; transformación; vez; viraje; vuelto
helvändning cambio; giro; vuelta
hemkomst regreso; retorno; vuelta; vuelta a casa reintrego; retorno
hemresa detracción; regreso; retirada; viaje de vuelta; vuelta viaje de regreso; viaje de vuelta
inversion inversión; vuelta
komma tillbaka regreso; retorno; vuelta
kris cambio; giro; momento crucial; vuelta crisis; desastre; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia
kurva arco; cimbreo; curva; curvatura; revuelta; vuelta arco; codillo; codo; curva; curvatura; difracción; inclinación; modulación; recodo; reverencia; revuelta; rotación; sinuosidad
kurvning cambio de la marea; cambio de parecer; cambio radical; cariz; curva; giro; giro brusco; revolución; rotación; viraje; vuelco; vuelta
omkastning inversión; vuelta desplazamiento; selección
omlopp círculo de giro; vuelta circuito; conexión; fundente
omloppsbana círculo de giro; vuelta órbita
omostörtning gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta
omvändning cambio; giro; inversión; vuelta
otrevlig sida espalda; lomo; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; reverso; vuelta
promenad paseo; vuelta calle peatonal; paseo; vueltecita
revolution gira; giro; revolución; rotación; torsión; vuelta revolución
rotation cambio; giro; vuelco; vuelta rotación
rygg lado de atrás; vuelta acanaladura; cresta; defensa; pliegue; ranura; zaguero
ryggstycke dorso; revés; vuelta
ryggstöd espalda; lomo; parte de atrás; parte posterior; vuelta tiro oblicuo
skuggsida espalda; lomo; otra cara; otro lado; parte de atrás; parte posterior; reverso; vuelta lado de la sombra; lado negativo; otra cara; otra cara de la medalla; otro lado; reverso; reverso de la medalla
stolsrygg espalda; lomo; parte de atrás; parte posterior; vuelta
strövande paseo; vuelta aberración; desviación
tillbaka vägen camino de regreso; vuelta
tour recorrido; vuelta
tripp día de campo; excursión; excursión de un día; viaje; vuelta excursión; paseo; recorrido
u-sväng cambio; giro; vuelta
utflykt día de campo; excursión; excursión de un día; viaje; vuelta arte; breve viaje de recreo; escapada; escapadilla; escapatoria; etapa; excursiones; excursión; excursión de recreo; excursión de un día; paseo; recorrido; trayecto; viaje
vandrins paseo; vuelta
vändning cambio; giro; vuelta cambio; cambio radical; giro brusco
vändpunkt cambio; giro; momento crucial; vuelta punto de viraje
återkomst regreso; retorno; vuelta; vuelta a casa reintrego; retorno
återresa detracción; regreso; retirada; viaje de vuelta; vuelta
återvända regreso; retorno; vuelta
återvändande regreso; retorno; vuelta; vuelta a casa
VerbRelated TranslationsOther Translations
byta arrojar; bambolearse; cambiar; cambiar de velocidad; canjear; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; trocar; vacilar
komma tillbaka dar la vuelta; devolver; reenviar; regresar; restituir; retornar; volver
kurva comblar; doblar; torcer
återvända dar la vuelta; devolver; llevar; reembolsar; reenviar; regresar; remitir; restablecer; restituir; retornar; tornar; traer; volver
ModifierRelated TranslationsOther Translations
strövande errante; vagabundo

Related Words for "vuelta":


Synonyms for "vuelta":


Wiktionary Translations for vuelta:


Cross Translation:
FromToVia
vuelta varv lap — Sports: One circuit around a race track
vuelta hemväg retourtour en sens contraire. — note Dans cette acception, il ne s’emploie guère qu’au pluriel et avec le mot tours.

External Machine Translations:

Related Translations for vueltas