Summary
Spanish to Swedish: more detail...
- término:
-
terminar:
- föra till ett slut; upphöra; sluta; överge; ge upp; bestämma; besluta; komma till en ände; komma till ett slut; göra klart; slutföra; avsluta; färdigställa; avskriva; mörda; ha ihjäl; döda; fixa; göra i ordning; tömma; bryta upp; runda av; komplettera; bättra på; göra fullständig; storma igenom; rusa igenom; dricka; dricka upp; röka; använda upp; avbrytas; bli avbruten; komma till ro; få färdig; göra färdig
- avveckla; göra upp en sak; avslutande; prata till slut; tala färdigt; prata till punkt
- terminarse:
- Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for término from Spanish to Swedish
término:
-
el término (pene; gilipollas; polla; picha; nudillo; gilipuertas; articulación; picadura; tío; párrafo; elemento; varilla; falange; miembro; biela; socio; vástago; afiliado)
-
el término (finalización; fin; final; clausura; conclusión; desenlace)
-
el término (final; fin)
-
el término (afiliado; miembro; miembro de una iglesia protestante; socio; nudillo; elemento; párrafo; articulación; falange)
-
el término (lapso de tiempo; época; espacio de tiempo; plazo; período)
-
el término (cómputo del tiempo; determinación de la fecha; límite de tiempo)
tidskalkyl-
tidskalkyl nomen
-
-
el término (espacio de tiempo; plazo; duración; período; lapso de tiempo)
-
el término (extremo; cabo; fin; final; punta; extremidad)
-
el término (espacio de tiempo; plazo; período; lapso de tiempo)
Translation Matrix for término:
Related Words for "término":
Synonyms for "término":
Wiktionary Translations for término:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• término | → term; begrepp; beteckning | ↔ term — word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge |
• término | → term | ↔ term — one of the addends in a sum |
• término | → ände; ända; slut | ↔ bout — partie extrême d’une chose. |
• término | → slut; ända; ände | ↔ fin — terminaison ou arrêt d’une chose. |
• término | → uttryck | ↔ locution — linguistique|fr Unité fonctionnelle du langage, composée de plusieurs mots graphiques, appartenant à la langue et devant être apprise en tant que forme globale non divisible. |
terminar:
-
terminar (efectuar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner fin a una; poner término a)
-
terminar (abandonar; parar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar)
-
terminar (concluir; decidir; decidirse a; convenir en; acordar; vencer; resolver; caducar; expirar)
-
terminar (acabar)
-
terminar (acabar)
-
terminar (acabar; finalizar; completar; dar fin a)
-
terminar (abandonar; hacer huelga; ponerse en huelga; parar)
-
terminar (dar muerte a; matar; realizar; interrumpir; efectuar; poner término a una; liquidar a una persona; poner fin a una)
-
terminar (arreglar; solucionar; finalizar; tener acabado; tener listo)
-
terminar (despejar; desocupar)
-
terminar
-
terminar (concluir; finalizar; celebrar)
-
terminar (completar; complementar)
-
terminar (perseguir)
-
terminar (vaciar; apurar; acabar; ultimar)
-
terminar (fumar; consumir)
-
terminar (tener acabado; acabar; llegar; quitarse; tener listo; haber terminado; terminar de leer)
-
terminar (consumirse; acabar)
-
terminar (acabarse)
-
terminar (terminarse; llegar al final)
-
terminar (terminar de leer; llegar; acabar; finalizar; tener acabado; haber terminado; leer hasta el fin)
Conjugations for terminar:
presente
- termino
- terminas
- termina
- terminamos
- termináis
- terminan
imperfecto
- terminaba
- terminabas
- terminaba
- terminábamos
- terminabais
- terminaban
indefinido
- terminé
- terminaste
- terminó
- terminamos
- terminasteis
- terminaron
fut. de ind.
- terminaré
- terminarás
- terminará
- terminaremos
- terminaréis
- terminarán
condic.
- terminaría
- terminarías
- terminaría
- terminaríamos
- terminaríais
- terminarían
pres. de subj.
- que termine
- que termines
- que termine
- que terminemos
- que terminéis
- que terminen
imp. de subj.
- que terminara
- que terminaras
- que terminara
- que termináramos
- que terminarais
- que terminaran
miscelánea
- ¡termina!
- ¡terminad!
- ¡no termines!
- ¡no terminéis!
- terminado
- terminando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el terminar
-
el terminar (acabar)
avslutande-
avslutande nomen
-
-
el terminar (terminar hablando)
prata till slut; tala färdigt; prata till punkt-
prata till slut nomen
-
tala färdigt nomen
-
prata till punkt nomen
-
Translation Matrix for terminar:
Synonyms for "terminar":
Wiktionary Translations for terminar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• terminar | → upphöra | ↔ cease — intransitive |
• terminar | → avsluta | ↔ close — put an end to |
• terminar | → färdig; färdigställa; slutföra | ↔ complete — to finish |
• terminar | → komma | ↔ cum — slang: have an orgasm; ejaculate |
• terminar | → ända; sluta | ↔ end — ergative, intransive: be finished, be terminated |
• terminar | → sluta | ↔ end — transitive: finish, terminate (something) |
• terminar | → avsluta; gå i mål; fullfölja; slutföra | ↔ finish — to complete |
• terminar | → avsluta | ↔ finish — to come to an end |
• terminar | → fullfölja; slutföra; ta slut på | ↔ finish off — to finish completely |
• terminar | → fullborda | ↔ voltooien — ten einde brengen |
• terminar | → avsluta | ↔ abschließen — zu Ende bringen; beenden |
• terminar | → upphöra | ↔ aufhören — örtlich: zu Ende sein |
• terminar | → upphöra | ↔ aufhören — (von sich aus) stoppen, anhalten |
• terminar | → sluta; upphöra | ↔ aufhören — mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen |
• terminar | → ta slut | ↔ ausgehen — zu Ende gehen, zur Neige gehen |
• terminar | → avsluta; slutföra; sluta | ↔ beenden — (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen |
• terminar | → upphöra; fullborda; ända | ↔ cesser — Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer. |
• terminar | → sluta; fullborda; ända | ↔ finir — achever, terminer, arriver à échéance, cesser, finaliser. |
• terminar | → fullborda; ända | ↔ terminer — borner, limiter. |
terminarse:
-
terminarse (acabarse; posarse; formalizarse)
-
terminarse (llegar al final; terminar)
-
terminarse
Conjugations for terminarse:
presente
- me termino
- te terminas
- se termina
- nos terminamos
- os termináis
- se terminan
imperfecto
- me terminaba
- te terminabas
- se terminaba
- nos terminábamos
- os terminabais
- se terminaban
indefinido
- me terminé
- te terminaste
- se terminó
- nos terminamos
- os terminasteis
- se terminaron
fut. de ind.
- me terminaré
- te terminarás
- se terminará
- nos terminaremos
- os terminaréis
- se terminarán
condic.
- me terminaría
- te terminarías
- se terminaría
- nos terminaríamos
- os terminaríais
- se terminarían
pres. de subj.
- que me termine
- que te termines
- que se termine
- que nos terminemos
- que os terminéis
- que se terminen
imp. de subj.
- que me terminara
- que te terminaras
- que se terminara
- que nos termináramos
- que os terminarais
- que se terminaran
miscelánea
- ¡termínate!
- ¡terminaos!
- ¡no te termines!
- ¡no os terminéis!
- terminado
- terminándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for terminarse:
Verb | Related Translations | Other Translations |
bli färdig | acabarse; formalizarse; posarse; terminarse | |
gå mot en ände | terminarse | |
komma till ro | llegar al final; terminar; terminarse | |
ta slut | terminarse |
Wiktionary Translations for terminarse:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• terminarse | → avsluta | ↔ finish — to come to an end |
External Machine Translations: