Spanish
Detailed Translations for acoplar from Spanish to Swedish
acoplar:
-
acoplar
-
acoplar
-
acoplar (enganchar; abrochar; encochetar)
Conjugations for acoplar:
presente
- acoplo
- acoplas
- acopla
- acoplamos
- acopláis
- acoplan
imperfecto
- acoplaba
- acoplabas
- acoplaba
- acoplábamos
- acoplabais
- acoplaban
indefinido
- acoplé
- acoplaste
- acopló
- acoplamos
- acoplasteis
- acoplaron
fut. de ind.
- acoplaré
- acoplarás
- acoplará
- acoplaremos
- acoplaréis
- acoplarán
condic.
- acoplaría
- acoplarías
- acoplaría
- acoplaríamos
- acoplaríais
- acoplarían
pres. de subj.
- que acople
- que acoples
- que acople
- que acoplemos
- que acopléis
- que acoplen
imp. de subj.
- que acoplara
- que acoplaras
- que acoplara
- que acopláramos
- que acoplarais
- que acoplaran
miscelánea
- ¡acopla!
- ¡acoplad!
- ¡no acoples!
- ¡no acopléis!
- acoplado
- acoplando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for acoplar:
Noun | Related Translations | Other Translations |
docka | dique; dique flotante; marioneta; muñeca; títere | |
förbinda | juntar | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
ansluta | abrochar; acoplar; encochetar; enganchar | agregar; añadir; conectar; conectar(se); encerrar; participar; unirse |
docka | acoplar | |
fästa | abrochar; acoplar; encochetar; enganchar | ajustar; anudar; atar; atar a una cuerda; colocar; fijar; hacer caer en la trampa; implantar; ligar; pegar; sujetar |
förbinda | abrochar; acoplar; encochetar; enganchar | aliar; conectar; envolver en; juntar; poner una venda; unir; vendar |
förena | abrochar; acoplar; encochetar; enganchar | agrupar; combinar; encadenar; juntar; reunir; unir |
hopkoppla | acoplar | |
koppla | abrochar; acoplar; encochetar; enganchar | combinación; comunicar; conectar; enganchar; ligar; relacionar con; unir; vincular |
sammanlänka | acoplar | combinar; unir |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
koppla | combinación |