Spanish

Detailed Translations for vagar from Spanish to Swedish

vagar:

vagar verb

  1. vagar (errar; deambular)
    undra
    • undra verb (undrar, undrade, undrat)
  2. vagar (vagabundear; deambular; errar)
    vandra; ströva
    • vandra verb (vandrar, vandrade, vandrat)
    • ströva verb (strövar, strövade, strövat)
  3. vagar (pasear; rodar; deambular; extraviarse; vagabundear)
    ströva
    • ströva verb (strövar, strövade, strövat)
  4. vagar (curiosear; mirar a su alrededor; fisgar; )
    snoka omkring; kolla runt; nosa omkring; leta runt
    • snoka omkring verb (snokar omkring, snokade omkring, snokat omkring)
    • kolla runt verb (kollar runt, kollade runt, kollat runt)
    • nosa omkring verb (nosar omkring, nosade omkring, nosat omkring)
    • leta runt verb (letar runt, letade runt, letat runt)
  5. vagar (pasearse; pasear lentamente; deambular; )
    strosa; släntra; spankulera; flanera
    • strosa verb (strosar, strosade, strosat)
    • släntra verb (släntrar, släntrade, släntrat)
    • spankulera verb (spankulerar, spankulerade, spankulerat)
    • flanera verb (flanerar, flanerade, flanerat)
  6. vagar (deambular; errar)
    ströva omkring; vandra omkring
    • ströva omkring verb (strövar omkring, strövade omkring, strövat omkring)
    • vandra omkring verb (vandrar omkring, vandrade omkring, vandrat omkring)
  7. vagar (andar por ahí; pasear; circular; deambular; dar una vuelta)
    gå omkring; spatsera omkring; flanera omkring; gå och driva omkring; ströva omkring
    • gå omkring verb (går omkring, gick omkring, gått omkring)
    • spatsera omkring verb (spatserar omkring, spatserade omkring, spatserat omkring)
    • flanera omkring verb (flanerar omkring, flanerade omkring, flanerat omkring)
    • gå och driva omkring verb (går och driver omkring, gick och drev omkring, gått och drivit omkring)
    • ströva omkring verb (strövar omkring, strövade omkring, strövat omkring)
  8. vagar (vagabundear sin rumbo; vagabundear; ir sin rumbo)
    driva omkring; ströva omkring
    • driva omkring verb (driver omkring, drev omkring, drivit omkring)
    • ströva omkring verb (strövar omkring, strövade omkring, strövat omkring)

Conjugations for vagar:

presente
  1. vago
  2. vagas
  3. vaga
  4. vagamos
  5. vagáis
  6. vagan
imperfecto
  1. vagaba
  2. vagabas
  3. vagaba
  4. vagábamos
  5. vagabais
  6. vagaban
indefinido
  1. vagué
  2. vagaste
  3. vagó
  4. vagamos
  5. vagasteis
  6. vagaron
fut. de ind.
  1. vagaré
  2. vagarás
  3. vagará
  4. vagaremos
  5. vagaréis
  6. vagarán
condic.
  1. vagaría
  2. vagarías
  3. vagaría
  4. vagaríamos
  5. vagaríais
  6. vagarían
pres. de subj.
  1. que vague
  2. que vagues
  3. que vague
  4. que vaguemos
  5. que vaguéis
  6. que vaguen
imp. de subj.
  1. que vagara
  2. que vagaras
  3. que vagara
  4. que vagáramos
  5. que vagarais
  6. que vagaran
miscelánea
  1. ¡vaga!
  2. ¡vagad!
  3. ¡no vagues!
  4. ¡no vaguéis!
  5. vagado
  6. vagando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for vagar:

NounRelated TranslationsOther Translations
flanera callejeo
gå omkring garbeos; paseos; paseítos; vueltecitas
spankulera callejeo
VerbRelated TranslationsOther Translations
driva omkring ir sin rumbo; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar andar por ahí; callejear; dar una vuelta; deambular; pasear
flanera barzonear; callejear; deambular; hacer una parada; pasear lentamente; pasearse; vagar callejear; deambular; pasear lentamente
flanera omkring andar por ahí; circular; dar una vuelta; deambular; pasear; vagar
gå och driva omkring andar por ahí; circular; dar una vuelta; deambular; pasear; vagar
gå omkring andar por ahí; circular; dar una vuelta; deambular; pasear; vagar
kolla runt curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
leta runt curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
nosa omkring curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
släntra barzonear; callejear; deambular; hacer una parada; pasear lentamente; pasearse; vagar callejear; deambular; pasear lentamente; permanecer; quedar; quedarse temporaneamente; residir temporalmente
snoka omkring curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
spankulera barzonear; callejear; deambular; hacer una parada; pasear lentamente; pasearse; vagar
spatsera omkring andar por ahí; circular; dar una vuelta; deambular; pasear; vagar
strosa barzonear; callejear; deambular; hacer una parada; pasear lentamente; pasearse; vagar callejear; calumniar; caminar; deambular; ir a pie; pasear; pasear lentamente; pasearse
ströva deambular; errar; extraviarse; pasear; rodar; vagabundear; vagar deambular; estar tirado; rodar
ströva omkring andar por ahí; circular; dar una vuelta; deambular; errar; ir sin rumbo; pasear; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar curiosear; deambular; estar tirado; husmear en; rastrear; rodar
undra deambular; errar; vagar examinar; explorar; explorar a fondo; investigar; preguntarse
vandra deambular; errar; vagabundear; vagar hacer una excursión a pie
vandra omkring deambular; errar; vagar recorrer

Synonyms for "vagar":


Wiktionary Translations for vagar:


Cross Translation:
FromToVia
vagar driva drift — anything driven at random
vagar vanka wander — to move without purpose or destination
vagar irra omkring; irra; förirra sig irren — Orientierungslos sein, ohne Ortskenntnis umherlaufen, sich verlaufen
vagar irra errervaguer de côté et d’autre, aller çà et là.
vagar flanera flâner — Se promener sans but
vagar irra vaguererrer çà et là, aller de côté et d’autre à l’aventure.



Swedish

Detailed Translations for vagar from Swedish to Spanish

vågar:

vågar nomen

  1. vågar (balansvågar; vågskålar)
    el saldos

Translation Matrix for vågar:

NounRelated TranslationsOther Translations
saldos balansvågar; vågar; vågskålar balansräkningar

Synonyms for "vågar":

  • törs

våga:

Conjugations for våga:

presens
  1. vågar
  2. vågar
  3. vågar
  4. vågar
  5. vågar
  6. vågar
imperfekt
  1. vågade
  2. vågade
  3. vågade
  4. vågade
  5. vågade
  6. vågade
framtid 1
  1. kommer att våga
  2. kommer att våga
  3. kommer att våga
  4. kommer att våga
  5. kommer att våga
  6. kommer att våga
framtid 2
  1. skall våga
  2. skall våga
  3. skall våga
  4. skall våga
  5. skall våga
  6. skall våga
conditional
  1. skulle våga
  2. skulle våga
  3. skulle våga
  4. skulle våga
  5. skulle våga
  6. skulle våga
perfekt particip
  1. har vågat
  2. har vågat
  3. har vågat
  4. har vågat
  5. har vågat
  6. har vågat
imperfekt particip
  1. hade vågat
  2. hade vågat
  3. hade vågat
  4. hade vågat
  5. hade vågat
  6. hade vågat
blandad
  1. våga!
  2. våga!
  3. vågad
  4. vågande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

våga nomen

  1. våga (ha mod; ta risken)
    el osar

Translation Matrix for våga:

NounRelated TranslationsOther Translations
apostar brista ut i sång; spekulerande
osar ha mod; ta risken; våga
VerbRelated TranslationsOther Translations
apostar riskera; våga addera; använda; använda sig utav; chansa; komponera; nyttja; riskera; slå vad om; spekulera; ta en risk; tillgodogöra sig; tillsätta; tillägga
arriesgar riskera; tordas; våga; äventyra
arriesgarse riskera; tordas; våga; äventyra
atreverse riskera; tordas; våga; äventyra
atreverse a riskera; tordas; våga; äventyra
aventurar ge sig i kast med; riskera; tordas; våga; äventyra
aventurarse ge sig i kast med; riskera; tordas; våga; äventyra
hacer puesta riskera; våga
jugar riskera; våga bli färdig med; chansa; fullfölja tävlingen; komma i mål; riskera; spela teater; ta en risk; ta kål på; ta ned; ta ner; uppträda
osar riskera; tordas; våga; äventyra
tener la osadía riskera; tordas; våga; äventyra

Synonyms for "våga":


Wiktionary Translations for våga:


Cross Translation:
FromToVia
våga osar dare — to have courage
våga atreverse; osar durven~ te de moed hebben iets te doen
våga osar; arriesgar; atreverse aandurven — Moed hebben
våga osar wagen — sich trauen, etwas zu tun
våga arriesgar; aventurar aventurerhasarder, mettre à l’aventure.
våga osar; atreverse oser — Avoir la hardiesse, l’audace de dire, de faire quelque chose.
våga arriesgar risquerhasarder, exposer à un danger possible, à une chance douteux.

Related Translations for vagar