Spanish

Detailed Translations for brincar from Spanish to Swedish

brincar:

brincar verb

  1. brincar (retozar)
    leka; skutta; ha upptåg för sig; roa sig; ha skoj
    • leka verb (leker, lekte, lekt)
    • skutta verb (skuttar, skuttade, skuttat)
    • ha upptåg för sig verb (har upptåg för sig, hade upptåg för sig, haft upptåg för sig)
    • roa sig verb (roar sig, roade sig, roat sig)
    • ha skoj verb (har skoj, hade skoj, haft skoj)
  2. brincar (dar un brinco)
    hoppa upp
    • hoppa upp verb (hoppar upp, hoppade upp, hoppat upp)
  3. brincar (chocar; brindar; tintinear; )
    ringa; klinga; skramla; klämta
    • ringa verb (ringar, ringade, ringat)
    • klinga verb (klingar, klingade, klingat)
    • skramla verb (skramlar, skramlade, skramlat)
    • klämta verb (klämtar, klämtade, klämtat)

Conjugations for brincar:

presente
  1. brinco
  2. brincas
  3. brinca
  4. brincamos
  5. brincáis
  6. brincan
imperfecto
  1. brincaba
  2. brincabas
  3. brincaba
  4. brincábamos
  5. brincabais
  6. brincaban
indefinido
  1. brinqué
  2. brincaste
  3. brincó
  4. brincamos
  5. brincasteis
  6. brincaron
fut. de ind.
  1. brincaré
  2. brincarás
  3. brincará
  4. brincaremos
  5. brincaréis
  6. brincarán
condic.
  1. brincaría
  2. brincarías
  3. brincaría
  4. brincaríamos
  5. brincaríais
  6. brincarían
pres. de subj.
  1. que brinque
  2. que brinques
  3. que brinque
  4. que brinquemos
  5. que brinquéis
  6. que brinquen
imp. de subj.
  1. que brincara
  2. que brincaras
  3. que brincara
  4. que brincáramos
  5. que brincarais
  6. que brincaran
miscelánea
  1. ¡brinca!
  2. ¡brincad!
  3. ¡no brinques!
  4. ¡no brinquéis!
  5. brincado
  6. brincando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

brincar [el ~] nomen

  1. el brincar (encolerizarse)

Translation Matrix for brincar:

NounRelated TranslationsOther Translations
brusa upp brincar; encolerizarse
klinga hoja
ringa llamada; telefonazo
skramla caballete; carpeta; castañuela; corzo; crotorar; cérvidos; soplón; índice
uppflammning brincar; encolerizarse
VerbRelated TranslationsOther Translations
brusa upp llamear
ha skoj brincar; retozar
ha upptåg för sig brincar; retozar
hoppa upp brincar; dar un brinco cortarse; dar saltos; dar un salto; levantarse de un salto; saltar; saltarse; venir saltando
klinga brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; llamar con la campanilla; repicar; sonar
klämta brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar campanear
leka brincar; retozar
ringa brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hacer sonar; hormiguear; llamar; llamar a la puerta; llamar por teléfono; marcar; repicar; sonar; telefonear
roa sig brincar; retozar
skramla brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar andar con mucho ruido; carraspear; castañetear; cojear; dentellar; devanar; esputar; flamear; golpear; golpear con los pies; golpetear; hacer ruidos; hacer un ruido sordo; resonar; restallar; retronar; retumbar; tabletear; traquetear
skutta brincar; retozar echar lúpulo en una bebida; galopar
OtherRelated TranslationsOther Translations
ringa marcar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
ringa minúsculo

Synonyms for "brincar":


External Machine Translations: