Spanish

Detailed Translations for cortes from Spanish to Swedish

cortes:


cortes form of cortar:

cortar verb

  1. cortar (dar un navajazo; picar; pinchar)
    skära; klippa; hugga
    • skära verb (skär, skar, skurit)
    • klippa verb (klippar, klippade, klippat)
    • hugga verb (huggar, huggade, huggat)
  2. cortar
    klippa av; skära av
    • klippa av verb (klippar av, klippade av, klippat av)
    • skära av verb (skär av, skar av, skurit av)
  3. cortar
    hacka; finhacka
    • hacka verb (hackar, hackade, hackat)
    • finhacka verb (finhackar, finhackade, finhackat)
  4. cortar
    hugga av; hacka av
    • hugga av verb (huggar av, huggade av, huggat av)
    • hacka av verb (hackar av, hackrade av, hackat av)
  5. cortar
    skära upp
    • skära upp verb (skär upp, skar upp, skurit upp)
  6. cortar
    avtoppa
    • avtoppa verb (avtoppar, avtoppade, avtoppat)
  7. cortar (desconectar)
    stänga; låsa
    • stänga verb (stänger, stängde, stängt)
    • låsa verb (låser, låste, låst)
  8. cortar (partir)
    skära; skära igenom
    • skära verb (skär, skar, skurit)
    • skära igenom verb (skär igenom, skar igenom, skurit igenom)
  9. cortar (cortarse; punzar; recortar)
    snitta någons hår
  10. cortar (entresacar; recortar; tallar)
    klippa ur
    • klippa ur verb (klipper ur, klippte ur, klippt ur)
  11. cortar (hacer parar; interrumpir)
    hindra; blockera; täppa till
    • hindra verb (hindrar, hindrade, hindrat)
    • blockera verb (blockerar, blockerade, blockerat)
    • täppa till verb (täpper till, täppte till, täppt till)
  12. cortar (recortar)
    trimma; kanta
    • trimma verb (trimmar, trimmade, trimmat)
    • kanta verb (kantar, kantade, kantat)
  13. cortar (separar cortando)
    skära fri; skära loss
    • skära fri verb (skär fri, skar fri, skurit fri)
    • skära loss verb (skär loss, skar loss, skurit loss)
  14. cortar (surcar; partir)
    skiva; skiva upp
    • skiva verb (skivar, skivade, skivat)
    • skiva upp verb (skivar upp, skivade upp, skivat upp)
  15. cortar (cortar en pedazos; dividir; despedazar; )
    stycka; sönderdela; skära upp
    • stycka verb (styckar, styckade, styckat)
    • sönderdela verb (sönderdelar, sönderdelade, sönderdelat)
    • skära upp verb (skär upp, skar upp, skurit upp)
  16. cortar (saquar con cuchillo; quitar; podar; )
    skära bort
    • skära bort verb (skär bort, skar bort, skurit bort)
  17. cortar (partir; hendir; hender; )
    klyva; dela
    • klyva verb (klyvar, klyvade, klyvat)
    • dela verb (delar, delade, delat)
  18. cortar (hacer un corte; hacer una incisión)
    hacka; skåra
    • hacka verb (hackar, hackade, hackat)
    • skåra verb (skårar, skårade, skårat)
  19. cortar (concluir; sacar conclusiones de; deducir; )
    slutföra
    • slutföra verb (slutför, slutförde, slutfört)
  20. cortar (cortar en pedazos; despedazar; separarse; hacer pedazos)
    hacka
    • hacka verb (hackar, hackade, hackat)
  21. cortar (afeitar; podar; perfilar; esquilar)
    klippa kort
    • klippa kort verb (klipper kort, klippte kort, klippt kort)
  22. cortar (talar)
    fälla; hugga ned
    • fälla verb (fäller, fällde, fällt)
    • hugga ned verb (huggar ned, huggade ned, huggat ned)
  23. cortar (cucharear; presumir; cortar en pedazos; hacer pedazos)
    överdriva; skryta; skrävla
    • överdriva verb (överdrivar, överdrivade, överdrivat)
    • skryta verb (skryter, skröt, sktutit)
    • skrävla verb (skrävlar, skrävlade, skrävlat)
  24. cortar (podar)
    trimma bort; beskära bort
    • trimma bort verb (trimmar bort, trimmade bort, trimmat bort)
    • beskära bort verb (beskär bort, beskar bort, beskurit bort)
  25. cortar (deshacer; divorciarse; separar; )
    separera; sära
    • separera verb (separerar, separerade, separerat)
    • sära verb (särar, särade, särat)

Conjugations for cortar:

presente
  1. corto
  2. cortas
  3. corta
  4. cortamos
  5. cortáis
  6. cortan
imperfecto
  1. cortaba
  2. cortabas
  3. cortaba
  4. cortábamos
  5. cortabais
  6. cortaban
indefinido
  1. corté
  2. cortaste
  3. cortó
  4. cortamos
  5. cortasteis
  6. cortaron
fut. de ind.
  1. cortaré
  2. cortarás
  3. cortará
  4. cortaremos
  5. cortaréis
  6. cortarán
condic.
  1. cortaría
  2. cortarías
  3. cortaría
  4. cortaríamos
  5. cortaríais
  6. cortarían
pres. de subj.
  1. que corte
  2. que cortes
  3. que corte
  4. que cortemos
  5. que cortéis
  6. que corten
imp. de subj.
  1. que cortara
  2. que cortaras
  3. que cortara
  4. que cortáramos
  5. que cortarais
  6. que cortaran
miscelánea
  1. ¡corta!
  2. ¡cortad!
  3. ¡no cortes!
  4. ¡no cortéis!
  5. cortado
  6. cortando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

cortar [el ~] nomen

  1. el cortar
  2. el cortar (escindir)
    utsöndring; avskiljning
  3. el cortar (talar)

cortar

  1. cortar

Translation Matrix for cortar:

NounRelated TranslationsOther Translations
avskiljning cortar; escindir
dela dividir
fälla pata de gallo; trampa
hacka destral; hacha destral; piqueta
hacka av cortar
hacka ned cortar; talar
klippa acantilado; peña; piedra; ribera escarpada; risco; roca saliente; rock
klippa av cortar
skiva bulto; disco; elepé; festividad; ficha; fiesta; loncha; marca; noche de fiesta; noche de gala; paquete; rodaja; récord; álbum
skära hoz; podadera; sección; segur
skära av cortar
skåra abertura; azada; cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; especie de pinzón; filo; gravilla triturada; hachazo; hendidura; incisión; mella; muesca; muescas; quebradura; rebanada; sablazo; tajada; tajo
utsöndring cortar; escindir
VerbRelated TranslationsOther Translations
avtoppa cortar
beskära bort cortar; podar
blockera cortar; hacer parar; interrumpir bloqear; bloquear; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; impedir; importunar
dela atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar compartir; deshacer; dividir; parcelar; separar
finhacka cortar
fälla cortar; talar
hacka cortar; cortar en pedazos; despedazar; hacer pedazos; hacer un corte; hacer una incisión; separarse carraspear; dentellar; embarullar; escoplear; hacer muescas en; picar; tener tos; toser
hacka av cortar
hacka ned cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; derribar; peinarse; picar; recortar; tajar; talar
hindra cortar; hacer parar; interrumpir bloquear; contener; contrariar; contrarrestar; desbaratar; detener; dificultar; estorbar; frustrar; guardar; hacer imposible; hacer la contra; impedir; importunar; levantar barricadas en; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar; refrenar; reprimir; retener
hugga cortar; dar un navajazo; picar; pinchar
hugga av cortar
hugga ned cortar; talar
kanta cortar; recortar dobladillar; galonear; hacer un dobladillo; orlar; ribetear
klippa cortar; dar un navajazo; picar; pinchar chasquear; dirigir la redacción; jugar con efecto; papirotear; perforar; redactar; remachar; saltar; taladrar; transcribir
klippa av cortar abreviar; acortar
klippa kort afeitar; cortar; esquilar; perfilar; podar
klippa ur cortar; entresacar; recortar; tallar
klippa ut cortar
klyva atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar aislar; arrancar; astillar; desgarrar; deshacer; dividir; fragmentar; separar
låsa cortar; desconectar atornillar; bloquear; cerrar; cerrar con llave; echar el cerrojo a; echar llave; enroscar; poner bajo llave
separera cortar; desenganchar; deshacer; desmontar; desvincular; dividir; divorciarse; fisionar; partir; separar; separarse aislar; alejar de; apartar; bifurcarse; desarticularse; despedirse; desvincular; dividir; escindir; incomunicar; poner aparte; separar; separarse
skiva cortar; partir; surcar
skiva upp cortar; partir; surcar
skryta cortar; cortar en pedazos; cucharear; hacer pedazos; presumir fanfarronear; jactarse de; pavonearse; preciarse de; vanagloriarse de
skrävla cortar; cortar en pedazos; cucharear; hacer pedazos; presumir fanfarronear; jactarse de; pavonearse; preciarse de; vanagloriarse de
skära cortar; dar un navajazo; partir; picar; pinchar acometer; arremeter; chasquear; dallar; derribar; embestir; entallar; grabar en madera; jugar con efecto; morder; papirotear; rallar; raspar; romper; saltar; tallar
skära av cortar
skära bort cortar; hacer una incisión; podar; quitar; recortar; resecar; saquar con cuchillo
skära fri cortar; separar cortando
skära igenom cortar; partir
skära loss cortar; separar cortando
skära upp cortar; cortar en pedazos; despedazar; dividir; escindir; fisionar; hacer pedazos
skåra cortar; hacer un corte; hacer una incisión dentellar; entallar; escoplear; grabar; hacer muescas en; hender; picar
slutföra concertar; concluir; cortar; deducir; desconectar; inducir de; sacar conclusiones de; sacar en conclusión acabar; continuar; haber terminado; seguir; terminar
snitta någons hår cortar; cortarse; punzar; recortar
stycka cortar; cortar en pedazos; despedazar; dividir; escindir; fisionar; hacer pedazos cortar en pedazos; parcelar
stänga cortar; desconectar atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; descartar; guardar; importar; pasar; sellar; suceder; tapar
sära cortar; desenganchar; deshacer; desmontar; desvincular; dividir; divorciarse; fisionar; partir; separar; separarse aislar; apartar; guardar; poner aparte; separar
sönderdela cortar; cortar en pedazos; despedazar; dividir; escindir; fisionar; hacer pedazos compartir; distribuir; estar en estado de descomposición; repartir; separar; subdividir
trimma cortar; recortar cortar las alas; recortar
trimma bort cortar; podar
täppa till cortar; hacer parar; interrumpir
överdriva cortar; cortar en pedazos; cucharear; hacer pedazos; presumir abultar; engrosar; exagerar; hablar largo y tendido
ModifierRelated TranslationsOther Translations
dela participable; repartible

Synonyms for "cortar":


Wiktionary Translations for cortar:


Cross Translation:
FromToVia
cortar skära; klippa cut — to divide with a sharp instrument
cortar skära cut — to perform an incision
cortar klippa cut — to cease recording
cortar kupera cut — to divide a pack of playing cards
cortar fälla fell — to make something fall
cortar kapa; klippa av; hugga av sever — cut free
cortar klippa av; skära av abschneiden — etwas abtrennen
cortar skära; klippa schneiden — (transitiv) mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen
cortar plocka cueillirdétacher des fruits, des fleurs, des légumes de leurs branches ou de leurs tiges.
cortar hugga; yxa hachercouper en petits morceaux, avec un instrument tranchant (couteau, hachoir, mixeur...)
cortar hugga; yxa taillercouper, retrancher d’une matière, en ôter avec le marteau, le ciseau, ou tout autre instrument, ce qu’il y a de superflu, pour lui donner une certaine forme, pour la rendre propre à tel ou tel usage.

cortes form of cortarse:

cortarse verb

  1. cortarse (dar un salto; saltar; levantarse de un salto; dar saltos)
    hoppa upp
    • hoppa upp verb (hoppar upp, hoppade upp, hoppat upp)
  2. cortarse (cortar; punzar; recortar)
    snitta någons hår
  3. cortarse (anudarse; interrumpirse)
    häfta; köra fast; klibba fast
    • häfta verb (häftar, häftade, häftat)
    • köra fast verb (kör fast, körde fast, kört fast)
    • klibba fast verb (klibbar fast, klibbade fast, klibbat fast)
  4. cortarse (anudarse; estancarse; quedarse atascado; )
    fastna; stelna; stagnera; försoffas
    • fastna verb (fastnar, fastnade, fastnat)
    • stelna verb (stelnar, stelnade, stelnat)
    • stagnera verb (stagnerar, stagnerade, stagnerat)
    • försoffas verb (försoffas, försoffades, försoffats)
  5. cortarse (aminorar; retardar; demorar; )
    uppehålla; stoppa; fördröja; avhålla
    • uppehålla verb (uppehåller, uppehöll, uppehållit)
    • stoppa verb (stoppar, stoppade, stoppat)
    • fördröja verb (fördröjer, fördröjde, fördröjt)
    • avhålla verb (avhåller, avhöll, avhållit)

Conjugations for cortarse:

presente
  1. me corto
  2. te cortas
  3. se corta
  4. nos cortamos
  5. os cortáis
  6. se cortan
imperfecto
  1. me cortaba
  2. te cortabas
  3. se cortaba
  4. nos cortábamos
  5. os cortabais
  6. se cortaban
indefinido
  1. me corté
  2. te cortaste
  3. se cortó
  4. nos cortamos
  5. os cortasteis
  6. se cortaron
fut. de ind.
  1. me cortaré
  2. te cortarás
  3. se cortará
  4. nos cortaremos
  5. os cortaréis
  6. se cortarán
condic.
  1. me cortaría
  2. te cortarías
  3. se cortaría
  4. nos cortaríamos
  5. os cortaríais
  6. se cortarían
pres. de subj.
  1. que me corte
  2. que te cortes
  3. que se corte
  4. que nos cortemos
  5. que os cortéis
  6. que se corten
imp. de subj.
  1. que me cortara
  2. que te cortaras
  3. que se cortara
  4. que nos cortáramos
  5. que os cortarais
  6. que se cortaran
miscelánea
  1. ¡cortate!
  2. ¡cortaos!
  3. ¡no te cortes!
  4. ¡no os cortéis!
  5. cortado
  6. cortándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for cortarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
avhålla aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar
fastna abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; quedar estancado; quedarse atascado abarrancarse; atascarse; empantanarse; encallar; encolar; estar firme; meterse en un atolladero; pegar; pegarse; quedar atascado; varar
fördröja aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; hacer más lento; retrasar; tardar; vacilar
försoffas abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; quedar estancado; quedarse atascado
hoppa upp cortarse; dar saltos; dar un salto; levantarse de un salto; saltar brincar; dar un brinco; saltarse; venir saltando
häfta anudarse; cortarse; interrumpirse fijar; grapar; pegar
klibba fast anudarse; cortarse; interrumpirse pegarse
köra fast anudarse; cortarse; interrumpirse abarrancarse; atascarse; encallar; varar
snitta någons hår cortar; cortarse; punzar; recortar
stagnera abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; quedar estancado; quedarse atascado atascarse; detenerse; estar inmóvil; meterse en un atolladero; paralizarse; pararse; quedarse atascado; quedarse parado; quedarse quieto
stelna abarrancarse; anudarse; cortarse; encallar; estancarse; estar estagnado; quedar estancado; quedarse atascado agarrotarse; cuajarse; endurecer; endurecerse; inmobilizarse; quedarse rígido
stoppa aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar apretar; apretujar; cesar; detener; disecar; enmasillar; estar contenido; estar parado; impedir; llenar con masilla; parar; pararse; poner freno a; restañar; retener; tapar huecos; taponar; zurcir
uppehålla aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar conservar; dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; hacer más lento; mantener; retrasar; tardar; vacilar

Synonyms for "cortarse":


cortes form of corte:

corte [el ~] nomen

  1. el corte (bocadillo; rebanada de pan; cortada; cuchillada; entalladura)
  2. el corte
  3. el corte
  4. el corte
    skärning; snitt
  5. el corte
    skärning; stycke; avsnitt
  6. el corte
    sektion; genomsnitt
  7. el corte (forma; la forma de un modelo)
    passform
  8. el corte (cortadura; rebanada de pan; rebanada; tajo; incisión)
    sår; skärsår; inskärning
  9. el corte (parte inferior; parte de abajo; posaderas; cuarto trasero; parte de atrás)
  10. el corte (parte de abajo; parte inferior; bache; )
    underkant
  11. el corte (recorte)
  12. el corte (cerrojo; pestillo; tapa corrediza; )
    regel
  13. el corte (entalladura; incisión; cuchillada; cesura; muesca)
  14. el corte (incisión; filo; mella; )
    skåra; repa; hack
  15. el corte (cercenamiento; poda; recorte; )
  16. el corte (reducción salarial; poda; recorte; )
  17. el corte (sección)
  18. el corte (cortecito; modelo)

corte [la ~] nomen

  1. la corte (patio; patio interior; corral)
    gårdsplan; gård
  2. la corte (cort reál)
  3. la corte (cuadrilátero; corte de apelación)
    fyrkant

Translation Matrix for corte:

NounRelated TranslationsOther Translations
avsnitt corte capítulo; episodio; párrafo; secciones; sección; sección de presentación; tramos de ferrocarríl
botten corte; cuarto trasero; parte de abajo; parte de atrás; parte inferior; posaderas bajón; cara inferior; fondo; lado inferior; marca más baja; récord más bajo; superficie de apoyo
brödbit bocadillo; cortada; corte; cuchillada; entalladura; rebanada de pan
brödskiva bocadillo; cortada; corte; cuchillada; entalladura; rebanada de pan
degradering cercenamiento; corte; deshonor; deshonra; poda; recorte; recorte salarial; reducción de los gastos; reducción salarial
fyrkant corte; corte de apelación; cuadrilátero bloque; cristal; cuadradito; cuadrado; cuadrito; cuadro; cuadrícula; manzana de casas
förringande cercenamiento; corte; deshonor; deshonra; poda; recorte; recorte salarial; reducción de los gastos; reducción salarial detracción; diminutivo; disminución; empequeñecimiento; rebaja; reducción
genomsnitt corte diámetro; diámetros; medias; promedios; sección; término medio
gård corral; corte; patio; patio interior terrenos de granjas
gårdsplan corral; corte; patio; patio interior campo; patio de maniobras; patio principal; terreno; terreno de maniobras
hack cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo entalladura; escopleadura; especie de pinzón; muesca; muescas
hov cort reál; corte casco; cortalonchas; herradura; pezuña; rallador; séquito real; tusílago
hår stil corte
hårstil corte peinado
inskuren cesura; corte; cuchillada; entalladura; incisión; muesca
inskärning cortadura; corte; incisión; rebanada; rebanada de pan; tajo cortadura; entalladura; escopleadura; especie de pinzón; muesca
knipsa av corte; cortecito; modelo
kungligt hushåll cort reál; corte
lönesänkning cercenamiento; corte; poda; recorte; recorte salarial; reducción de los gastos; reducción salarial disminución de salarios; moderación salarial; recorte salarial; reducción de los gastos; reducción de salarios; reducción de sueldo; reducción salarial
nedre sidan corte; cuarto trasero; parte de abajo; parte de atrás; parte inferior; posaderas
passform corte; forma; la forma de un modelo ajuste
regel cerrojo; cierre; corte; papirotazo; pasador; pestillo; tapa corrediza cerrojo; directiva; disciplina; disposición laboral; filtro; máxima; orden; principio; principio básico; principio fundamental; regla; regla fija; regla fundamental; reglamentación; reglamento; sistematismo
repa cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo
sektion corte articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; jursdicción; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; secta; sector; segmento; unidad
skärning corte
skärsår cortadura; corte; incisión; rebanada; rebanada de pan; tajo
skåra cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo abertura; azada; cortadura; entalladura; escopleadura; especie de pinzón; gravilla triturada; hachazo; hendidura; muesca; muescas; sablazo
snitt corte cortes; diámetros; perfiles; secciones
snittyta corte; sección
stycke corte borrones; borrón; chanclo; estatura; fracción; fragmento; galocha; golpe; grumo; limanda; mancha; mastuerzo; parte; pedacito; pedazo; pedazón; pieza; porción; párrafo; ración; terrones; terrón; toque; trocito; trozo; trozón; zueco
sår cortadura; corte; incisión; rebanada; rebanada de pan; tajo daño; dolor; herida; heridas; lesiones; lesión; llagas
underkant agujero; asentaderas; bache; boquete; brecha; corte; cuarto trasero; parte de abajo; parte inferior
ursnitt corte; recorte
VerbRelated TranslationsOther Translations
knipsa av apretar; ceñir; estreñir
skåra cortar; dentellar; entallar; escoplear; grabar; hacer muescas en; hacer un corte; hacer una incisión; hender; picar
OtherRelated TranslationsOther Translations
gård jardin
gårdsplan jardin
ModifierRelated TranslationsOther Translations
förringande arrogante; denigrante; desdeñoso; despectivo; detracante; difamatorio; humillante; soberbio

Related Words for "corte":


Synonyms for "corte":


Wiktionary Translations for corte:


Cross Translation:
FromToVia
corte mörkläggning blackout — The mandatory blinding of all light
corte hov court — collective body of persons composing the retinue of a sovereign or person high in authority
corte rätt; domstol court — hall, chamber, or place, where justice is administered
corte domstol; rätt; tribunal court — tribunal established for the administration of justice
corte skärsår cut — opening resulting from cutting
corte snitt cut — result of cutting
corte snitt cut — act of cutting
corte skärning; snitt cut — manner or style a garment is fashioned in
corte frisyr haircut — way hair is cut
corte frisyr hairdo — hairstyle
corte domstol; rätt GerichtOrt zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten
corte domstol; rätt Gericht — (staatliches) Organ, dessen Aufgabe es ist, vorgetragene Fälle anzuhören und über sie unter Beachtung der Rechtslage zu entscheiden
corte hov Hof — das gesamte Adelsgefolge, Herrschaftsgefolge; der Ort des Herrschaftssitzes
corte skärsår SchnittwundeMedizin: eine durch einen Schnitt entstandene Verletzung
corte gård; gårdstomt courespace découvert qui dépendre d’une maison, d’un hôtel, etc., et qui est entourer de murs ou de bâtiments.
corte krigsrätt cour martiale — droit|fr militaire|fr tribunal d’exception qui exerce la justice militaire (principalement en temps de guerre).

External Machine Translations:

Related Translations for cortes