Spanish

Detailed Translations for pesos from Spanish to Swedish

pesos:

pesos [el ~] nomen

  1. el pesos (cargas)
    laster; bördor

Translation Matrix for pesos:

NounRelated TranslationsOther Translations
bördor cargas; pesos cargas
laster cargas; pesos cargas

Related Words for "pesos":


peso:

peso [el ~] nomen

  1. el peso
    vikt
  2. el peso (balanza; báscula; edificio del peso público; peso público)
  3. el peso (gravedad; pesadez)
    vikt; tyngd
  4. el peso (presión; compresión)
    tryck; pression
  5. el peso (carga; cargo; cargamento)
    last; frakt; gods
  6. el peso (colección; paquete; mazo; )
    mixt; ihop blandning; röra
  7. el peso (dimes y diretes; rollo; lío; )
    kackalorum; oväsen; liv; uppståndelse; oreda; sorl; kiv
  8. el peso (cubrimiento; corteza; envoltura; )
    omslagning
  9. el peso (cargamento; flete; estiba; )
    frakt; gods; last; fraktgods
  10. el peso (edificio del peso público; peso público)

Translation Matrix for peso:

NounRelated TranslationsOther Translations
frakt camionada; carga; cargamento; cargo; estiba; flete; gravamen; imputación; lastre; mercancía; peso; porte camionada; carga; cargamento; cargar; cargo; flete; lastre; tonelada
fraktgods camionada; carga; cargamento; cargo; estiba; flete; gravamen; imputación; lastre; mercancía; peso; porte
gods camionada; carga; cargamento; cargo; estiba; flete; gravamen; imputación; lastre; mercancía; peso; porte artículos; casa de campo; chalet; chalé; chismes; cosa; delicia; material; mercadería; mercancías; substancia; traje caballeresco
ihop blandning colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas fusión; mezcla; mixtión; mixtura; solución
kackalorum agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
kiv agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto discusión; disputa; pelotera; querella; riña; riñas; tiquismiquis
last camionada; carga; cargamento; cargo; estiba; flete; gravamen; imputación; lastre; mercancía; peso; porte achaque; alifafe; calce; calzo; carga; carga sentimental; cargamento; cargas; chaveta; cuña; embarque; enfermedad; mercancías
liv agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; buena vida; concurrencia; durabilidad; escándalo; existencia; hormiguero; jaleo; tam-tam; vidas
mixt colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas mezcla
omslagning bandeja; capa; caparazón; casquillo; concha; corteza; cubrimiento; cápsula; cáscara; envoltura; estuche; funda; peso; piel; plato; tapón; vaina
oreda agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto abandono; aturdimiento; caos; confusión; desarreglo; desbarajuste; desconcierto; descuido; desidia; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estupefacción; incuria; laberinto; madeja; maraña; neglicencia; ovillo; pandemónium; perplejidad; perturbación; piensos compuestos; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
orosmakeri aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña
orosstiftning aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña
oväsen agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto agitación; alboroto; ballanga; barullo; escándalo; estrepitosidad; estruendo; jaleo; pitote; revuelo; ruido; rumor; tam-tam; tumulto
pression compresión; peso; presión
röra colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas acumulación; amontonamiento; banda; batiborrillo; batiburrillo; borrador; caos; chanchullos; chapucería; chapucerías; chapuz; chapuzas; desechos; desorden; embrollos; enredos; estofado de patatas con verdura; estropicio; frangollo; garrapatos; gran cantidad; gran número; grupo; montón; piensos compuestos; porquería; porquerías; puchero; ruina; vaivén
sorl agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
tryck compresión; peso; presión acento; acentuación; artículo impreso; copia; estampa; huella; ilustración; imprenta; impreso; impresos; imprimir; presión; print-out; punto de interés; tirar
tyngd gravedad; pesadez; peso gravedad; gravitación
uppståndelse agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto agitación; conmoción; pamplinas
vikt gravedad; pesadez; peso apresuramiento; gravedad; gravitación; importaciones; importación; importancia; interés; prisa; urgencia; valor
viktmätarinstrument balanza; báscula; edificio del peso público; peso; peso público
våg balanza; báscula; edificio del peso público; peso; peso público báscula automática; báscula de puente; casa de balanza; casa de peso
våghus edificio del peso público; peso; peso público casa de balanza; casa de peso
VerbRelated TranslationsOther Translations
röra afectar; agitar; alterar; atañer; atizar; batir; cobrar; concenir; concernir; conmover; desordenar; dirigirse; emocionar; excitar; fomentar; incitar; instigar; interrumpir; ir; mencionar de paso; mezclar; mover; moverse; perturbar; poner en movimiento; referirse a; remover; remover un líquido; revolver; rozar; rozar apenas; tocar; tocar a; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; tocar una cosa; trastornar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
tryck estampado; imprimado
vikt doblada; doblado; plegado

Related Words for "peso":


Synonyms for "peso":


Wiktionary Translations for peso:


Cross Translation:
FromToVia
peso tryck Druckkein Plural: psychische (Stress) oder physische Belastung in beziehungsweise vor Leistungssituationen
peso vikt Gewichtumgangssprachlich: Masse eines Körpers
peso peso Peso — ursprünglich eine spanische Silbermünze und daraus abgeleitet eine Währungseinheit in Spanien und verschiedenen ehemaligen spanischen Kolonien
peso tyngd gewicht — de kracht die dat voorwerp op zijn ondersteuning of ophanging uitoefent
peso vikt weight — standardized measuring weight
peso tyngd; vikt poids — Force exercée par la pesanteur, qui attire les objets vers le sol

External Machine Translations:

Related Translations for pesos