Spanish

Detailed Translations for segura from Spanish to Swedish

segur:

segur [el ~] nomen

  1. el segur (hoz)
    skära

Translation Matrix for segur:

NounRelated TranslationsOther Translations
skära hoz; segur podadera; sección
VerbRelated TranslationsOther Translations
skära acometer; arremeter; chasquear; cortar; dallar; dar un navajazo; derribar; embestir; entallar; grabar en madera; jugar con efecto; morder; papirotear; partir; picar; pinchar; rallar; raspar; romper; saltar; tallar

Related Words for "segur":

  • segures, segura, seguras

Synonyms for "segur":


seguro:

seguro [el ~] nomen

  1. el seguro

Translation Matrix for seguro:

NounRelated TranslationsOther Translations
försäkring seguro
förtroende confianza; convicción; creencia; fe; relación de confianza
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
effektiv eficaz; ensayado; examinado; probado; seguro a fin de cuentas; activo; apropiado; asentado; calificado; competente; de todas maneras; de todos modos; diligente; efectivamente; efectivo; eficaz; eficiente; en el fondo; en realidad; enérgico; experto; experto en la materia; fornido; fortachón; fuerte; juicioso; laborioso; musculoso; muy fuerte; potente; profesional; prudente; realmente; robusto; vigoroso; vital
OtherRelated TranslationsOther Translations
verkligen ; ya
ModifierRelated TranslationsOther Translations
beprövad eficaz; ensayado; examinado; probado; seguro capacitado; capaz; competente; experimentado; experto; profesional; versado en
effektivt eficaz; ensayado; examinado; probado; seguro a fin de cuentas; activo; apropiado; asentado; calificado; competente; de todas maneras; de todos modos; diligente; efectivamente; efectivo; eficaz; eficiente; en el fondo; en realidad; enérgico; experto; experto en la materia; fornido; fortachón; fuerte; juicioso; laborioso; musculoso; muy fuerte; potente; profesional; prudente; realmente; robusto; vigoroso; vital
förtroende confiable; seguro
förtroendet confiable; seguro
förtröstansfull confiable; seguro
förtröstansfullt confiable; seguro
helt och hållet cierto; efectivamente; en efecto; firme; resuelto; seguro; sin falta absolutamente; totalmente
helt säkert categórico; con toda seguridad; indudablemente; seguro; sin duda; sin duda alguna
i och för sig cierto; efectivamente; en efecto; firme; resuelto; seguro; sin falta
i sanning a fin de cuentas; auténtico; bien es cierto que; ciertamente; cierto que; cierto que sí; claro que sí; de verdad; en realidad; es verdad que; muy correcto; no obstante; por cierto; que sí; realmente; seguro; ; verdaderamente; verdadero
obestridlig cierto; indudable; seguro; sin duda alguna; sin dudar incuestionable; indiscutible
obestridligt cierto; indudable; seguro; sin duda alguna; sin dudar con toda seguridad; de fijo; de seguro; definitivo; incontestable; incontrovertible; incuestionable; indiscutible; indudable; ineludible; inevitable; innegable; irrefutable; irremediable; irrevocable; sin duda; sin lugar a dudas
ofarlig a salvo; inocuo; inofensivo; prudente; seguro; sin peligro; sin riesgo inocente; inofensivo; no peligroso; sin peligro; sin riesgo
ofarligt a salvo; inocuo; inofensivo; prudente; seguro; sin peligro; sin riesgo inocente; inofensivo; no peligroso; sin peligro; sin riesgo
otvivlat cierto; indudable; seguro; sin duda alguna; sin dudar
pålitligt fiable; seguro concienzudo; confiada; detenidamente; detenido; honesto; seriamente; sólido
säker a salvo; categórico; con toda seguridad; indudablemente; seguro; sin duda; sin duda alguna; sin peligro; sin riesgo con toda seguridad; de fijo; de seguro; definitivo; incontestable; incuestionable; indiscutible; ineludible; inevitable; irrefutable; irremediable; irrevocable; sin duda; sin lugar a dudas
säkert a salvo; categórico; con toda seguridad; indudablemente; seguro; sin duda; sin duda alguna; sin peligro; sin riesgo con toda seguridad; de fijo; de seguro; definitivo; detenidamente; detenido; honesto; incontestable; incuestionable; indiscutible; ineludible; inevitable; irrefutable; irremediable; irrevocable; realmente; seriamente; sin duda; sin lugar a dudas; sólido; verdaderamente
tillförlitlig fiable; seguro
tillförlitligt fiable; seguro
utan tvivel cierto; efectivamente; en efecto; firme; resuelto; seguro; sin falta
verkligen a fin de cuentas; auténtico; bien es cierto que; ciertamente; cierto que; cierto que sí; claro que sí; de verdad; en realidad; es verdad que; muy correcto; no obstante; por cierto; que sí; realmente; seguro; ; verdaderamente; verdadero bien es cierto que; ciertamente; claro que sí; es verdad que; que no se puede negar que; que sí; real; realmente; ; verdaderamente; verdadero; ya
verksamt eficaz; ensayado; examinado; probado; seguro

Related Words for "seguro":

  • segura, seguras, seguros

Synonyms for "seguro":


Wiktionary Translations for seguro:


Cross Translation:
FromToVia
seguro idiotsäker foolproof — (device) fail-safe
seguro försäkring insurance — indemnity
seguro försäkring insurance — business
seguro säker; trygg safe — not in danger
seguro säker sure — certain, reliable
seguro försäkring Versicherung — Vereinbarung, bei der eine Partei meist gegen ein Entgelt der anderen bei Eintritt bestimmter schädigender Ereignisse einen Ausgleich des Schadens zusagt
seguro skicklig; van; smidig gewandt — geschickt, elegant
seguro idiotsäker idiotensicher — (umgangssprachlich) scherzh.|: leicht verständlich, sodass nichts falsch gemacht werden kann
seguro säker sicher — vor Gefahren geschützt
seguro säker sicher — mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit
seguro säker; viss certain — Indubitable. (Sens général).
seguro ofarlig; säker; trygg; pålitlig; tillförlitlig; given sûrdont on ne douter pas ; certain ; indubitable ; vrai.