Noun | Related Translations | Other Translations |
Alternative
|
alternative; choix; option; possibilité
|
alternative; anthologie; florilège; morceaux choisis; option; possibilité de choisir
|
Amtssiegel
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
cachet; cachet de cire; cachets; estampilles; poinçons; scellés; timbres
|
Auslese
|
alternative; assortiment; choix; option; possibilité; sélection
|
anthologie; exquisité; florilège; morceaux choisis; premier choix; sélection; élite
|
Aussonderung
|
assortiment; choix; sélection
|
sélection
|
Auswahl
|
alternative; assortiment; choix; option; possibilité; sélection; élection; éventail
|
Sélecteur; anthologie; assortiment; florilège; morceaux choisis; recueil de morceaux choisis; sélection; élection; élite
|
Auswahlmöglichkeit
|
alternative; choix; option; possibilité
|
|
Garantieschein
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
caution; certificat de garantie; garant; garantie; poinçon
|
Gepräge
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
|
Klebemarke
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
cachet; sceau; timbre; timbre-quittance
|
Lacksiegel
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
cachet; cachet de cire
|
Marke
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
bon; chiffon; coupon; empreinte; estampe; garantie; garantie d'authenticité; jeton; lambeau; logo; marque; monnaie; médaille; pièce; pièce de monnaie; pièces de monnaie; poinçon; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; timbre; timbre d'épargne
|
Museumsammlung
|
assortiment; choix; collection du musée; sélection
|
|
Neigung
|
choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
|
angle de pente; caractère; convoitise; disposition; désir; flexion; flexion nominale; goût pour; inclinaison; inclination; intention; mode; nature; orientation; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance; vogue
|
Sammlung
|
assortiment; choix; collection du musée; sélection
|
Pique-notes; autorité; buffet; cabinet; cabinets; collection; compilation; galerie; galerie d'art; gouvernement; gouvernement de l'Etat; hall d'exposition; musée; muséum; pouvoir public; recueil; regroupement; regroupement SMS; salle d'exposition; salon d'art; toilettes
|
Selektion
|
alternative; assortiment; choix; option; possibilité; sélection
|
anthologie; assortiment; florilège; morceaux choisis; recueil de morceaux choisis; sélection; élection
|
Siegel
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
cachet; cachets; empreinte; estampe; estampille; garantie; garantie d'authenticité; marque de qualité; poinçon; poinçon de garantie; sceau; timbres
|
Sortierung
|
assortiment; choix; sélection; éventail
|
classement; sélection
|
Sortiment
|
assortiment; choix; sélection; éventail
|
|
Stempel
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
cachets; perforatrice; poinçon; poinçonneuse; timbres
|
Stempelbogen
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
|
Stempeln
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
cachet; estampage; estampillage; poinçonnage; timbrage
|
Trennung
|
assortiment; choix; sélection
|
bifurcation; brisement; cloison; démêlage; fractionnement; isolement; mur mitoyen; paroi; retraite; rupture; réclusion; ségrégation; séparation
|
Vorliebe
|
choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
|
caractère; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; nature; paroi; penchant; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance
|
Vorzug
|
choix; goût pour; inclination; penchant; prédilection; préférence
|
|
Wahl
|
alternative; choix; goût pour; inclination; option; penchant; possibilité; prédilection; préférence; sélection; élection
|
alternative; anthologie; assortiment; florilège; morceaux choisis; option; possibilité de choisir; recueil de morceaux choisis; sélection; élection
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
Alternative
|
|
Alternatif
|