Noun | Related Translations | Other Translations |
Abgefeimtheit
|
rouerie; ruse
|
|
Arglist
|
délicatesse; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; raffinement; rouerie; ruse
|
fosse caché; fourberie; félonie; perfidie; piège; trappe; traîtrise
|
Dreistigkeit
|
ruse; subterfuge; tour
|
assurance; audace; brutalité; effronterie; grossièreté; impertinence; insolence; trop grande familiarité
|
Durchtriebenheit
|
rouerie; ruse
|
|
Falschheit
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malin; perfidie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
|
affection; bassesse; duperie; défaut; dénaturation; errance; erreur; escroquerie; fausseté; faute; illégitimité; imperfection; malignité; malveillance; manque de sincérité; méchanceté; perfidie; sournoiserie; tricherie; tromperie; venimosité; vilenie; virulence
|
Flausen
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
|
Gaunerstreich
|
acte de brigandage; caractère sournois; crapulerie; fourberie; gredinerie; méchanceté; ruse; tour de cochon; tour pendable; vilenie
|
|
Gemeinheit
|
acte de brigandage; caractère sournois; crapulerie; fourberie; gredinerie; méchanceté; ruse; tour de cochon; tour pendable; vilenie
|
bassesse; déloyauté; fausseté; malignité; malveillance; méchanceté; perfidie; venimosité; vilenie; virulence
|
Geriebenheit
|
rouerie; ruse
|
compréhension; concision; concission; esprit d'à-propos; finesse; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; sagacité; tranchant
|
Gerissenheit
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; délicatesse; finesse; fourberie; infamie; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; raffinement; rouerie; ruse; rusé; sagacité; subterfuge; tour; vilenie
|
compréhension; concision; concission; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; raffinement; réplique prompte; sagacité; tranchant; à-propos
|
Geschliffenheit
|
astuce; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; roublardise; rouerie; ruse
|
compréhension; esprit d'à-propos; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; sagacité
|
Gewandtheit
|
ruse; subterfuge; tour
|
adresse; agilité; allure; aptitude; art; capacité; compréhension; compétence; concision; concission; connaissance; connaissances; dextérité; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; facilité; finesse; habileté; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; précipitation; rapidité; réplique prompte; sagacité; savoir; savoir-faire; tranchant; vitesse; vélocité; à-propos
|
Gewieftheit
|
ruse; subterfuge; tour
|
compréhension; concision; concission; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; tranchant; à-propos
|
Gewiegtheit
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malin; perfidie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
|
concision; esprit d'à-propos; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant
|
Hinterlist
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; délicatesse; finesse; fourberie; infamie; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; raffinement; rouerie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
|
|
Hinterlistigkeit
|
acte de brigandage; caractère sournois; crapulerie; fourberie; gredinerie; méchanceté; ruse; tour de cochon; tour pendable; vilenie
|
déloyauté; fausseté
|
Intelligenz
|
astuce; débrouillardise; habileté; ingéniosité; intelligence; perspicacité; ruse; sagacité
|
beauté; capacité intellectuelle; compréhension; conception; esprit; faculté intellectuelle; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; pouvoir intellectuel; raison
|
Klugheit
|
astuce; débrouillardise; habileté; ingéniosité; intelligence; perspicacité; ruse; sagacité
|
beauté; compréhension; conception; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intellect; intelligence; malice; malicieux; malin; management; perspicacité; pointe aiguë; politique; promptitude; promptitude à la riposte; rusé; réplique prompte; sagacité; à-propos
|
Kniff
|
astuce; ruse; subterfuge; tour
|
adresse; aptitude; art; bosse; capacité; combine; compétence; connaissance; connaissances; coup; dextérité; habileté; poignée; prétexte; savoir; savoir-faire; tour; tour d'artifice; tour de main; truc; trucage
|
Kunstgriff
|
astuce; ruse
|
adresse; aptitude; art; combine; dextérité; habileté; poignée; prétexte; savoir-faire; tour; tour d'artifice; tour de main; truc; trucage
|
List
|
ruse; subterfuge; tour
|
ingéniosité; malicieux; malin; sagacité
|
Listigkeit
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; finesse; fourberie; infamie; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité; vilenie
|
ingéniosité; malicieux; malin; sagacité
|
Manöver
|
astuce; ruse
|
combat simulé; coup; coup d'échecs; manoeuvre; simulacre de combat
|
Niederträchtigkeit
|
acte de brigandage; astuce; bassesse; crasse; dégourdi; fourberie; gredinerie; infamie; malicieux; malin; méchanceté; perfidie; ruse; rusé; sagacité; tour de cochon; tour pendable; vilenie
|
bassesse; malignité; malpropreté; malveillance; méchanceté; perfidie; turpitude; venimosité; vilenie; virulence
|
Pfiffigkeit
|
astuce; bassesse; crasse; débrouillardise; dégourdi; habileté; infamie; ingéniosité; intelligence; malicieux; malin; perfidie; perspicacité; ruse; rusé; sagacité; subterfuge; tour; vilenie
|
esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; ingéniosité; intelligence; perspicacité; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; à-propos
|
Scherz
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; boutade; bêtise; canard; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; histoire drôle; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; trait d'esprit
|
Schlauheit
|
astuce; bassesse; crasse; dégourdi; délicatesse; finesse; fourberie; infamie; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; rusé; sagacité; subterfuge; tour; vilenie
|
compréhension; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; malice; malicieux; malin; perspicacité; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; raffinement; rusé; réplique prompte; sagacité; à-propos
|
Schurkenstreich
|
acte de brigandage; caractère sournois; crapulerie; fourberie; gredinerie; méchanceté; ruse; tour de cochon; tour pendable; vilenie
|
|
Schurkerei
|
acte de brigandage; caractère sournois; crapulerie; fourberie; gredinerie; méchanceté; ruse; tour de cochon; tour pendable; vilenie
|
déloyauté; fausseté
|
Schweinerei
|
acte de brigandage; caractère sournois; crapulerie; fourberie; gredinerie; méchanceté; ruse; tour de cochon; tour pendable; vilenie
|
bibine; bordel; charogne; cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; répugnance; saleté; saloperie
|
Schäkerei
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
absurdité; allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; bêtises; charabia; cocasserie; cris d'allégresse; déraison; farce; folie; gaieté; galimatias; idiotie; joie; plaisanterie; plaisir; radotage; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
Spaß
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; boutade; bêtise; canard; cocasserie; comique; cris d'allégresse; drôlerie; enjouement; esprit; exubérance; farce; folie; gaieté; grande joie; hilarité; histoire drôle; humeur joyeuse; humour; joie; jovialité; liesse; passion; plaisanterie; plaisir; pulsion sexuelle; pétulance; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; trait d'esprit
|
Spaßen
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
Spitzfindigkeit
|
ruse; subterfuge; tour
|
compréhension; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; raffinement; réplique prompte; sagacité; à-propos
|
Späßchen
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; trait d'esprit
|
Streich
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
badinage; blague; boutade; canard; cocasserie; histoire drôle; plaisanterie; raillerie; rigolade; trait d'esprit
|
Trick
|
astuce; ruse; subterfuge; tour
|
adresse; aptitude; art; capacité; combine; compétence; connaissance; connaissances; dextérité; habileté; poignée; prétexte; savoir; savoir-faire; tour; tour d'artifice; tour de fourberie; tour de main; truc; trucage
|
Ulk
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; boutade; bêtise; canard; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; histoire drôle; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; trait d'esprit
|
Verschlagenheit
|
délicatesse; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; raffinement; rouerie; ruse
|
compréhension; concision; concission; esprit d'à-propos; finesse; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; sagacité; tranchant
|
Verständnis
|
astuce; débrouillardise; habileté; ingéniosité; intelligence; perspicacité; ruse; sagacité
|
discernement; disposition; don; intuition; perspective; perspicacité; vue
|
Witzigkeit
|
ruse; subterfuge; tour
|
bouffonnerie; clownerie; divertissement; drôlerie; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; ingéniosité; intelligence; perspicacité; plaisanterie; promptitude; promptitude à la riposte; réplique prompte; sagacité; à-propos
|