French

Detailed Translations for se demander from French to German

demander:

demander verb (demande, demandes, demandons, demandez, )

  1. demander (prier; requérir; solliciter; exiger; supplier)
    ersuchen; beantragen; einen Antrag machen; ansuchen
  2. demander (poser une question)
    fragen; eine Frage stellen
  3. demander (réclamer; revendiquer)
    anfragen; beantragen; fordern; anfordern; einfordern
    • anfragen verb (frage an, fragst an, fragt an, fragte an, fragtet an, angefragt)
    • beantragen verb (beantrage, beantragst, beantragt, beantragte, beantragtet, beantragt)
    • fordern verb (fordre, forderst, fordert, forderte, fordertet, gefordert)
    • anfordern verb (fordere an, forderst an, fordert an, forderte an, fordertet an, angefordert)
    • einfordern verb (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
  4. demander (revendiquer; exiger; réclamer; requérir)
    fordern; Anspruch machen auf; anfordern; einfordern
    • fordern verb (fordre, forderst, fordert, forderte, fordertet, gefordert)
    • anfordern verb (fordere an, forderst an, fordert an, forderte an, fordertet an, angefordert)
    • einfordern verb (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
  5. demander (présenter une requête; prier; solliciter; adresser une pétition)
    fragen; bitten; ersuchen; anfordern; beantragen; anfragen; ansuchen
    • fragen verb (frage, fragst, fragt, fragte, fragtet, gefragt)
    • bitten verb (bitte, bittest, bittet, bat, batet, gebeten)
    • ersuchen verb
    • anfordern verb (fordere an, forderst an, fordert an, forderte an, fordertet an, angefordert)
    • beantragen verb (beantrage, beantragst, beantragt, beantragte, beantragtet, beantragt)
    • anfragen verb (frage an, fragst an, fragt an, fragte an, fragtet an, angefragt)
    • ansuchen verb (suche an, suchst an, sucht an, suchte an, suchtet an, angesucht)
  6. demander (exiger; requérir; réclamer; revendiquer)
    erfordern; anfordern; fordern; erheben; einfordern
    • erfordern verb (erfordere, erforderst, erfordert, erforderte, erfordertet, erfordert)
    • anfordern verb (fordere an, forderst an, fordert an, forderte an, fordertet an, angefordert)
    • fordern verb (fordre, forderst, fordert, forderte, fordertet, gefordert)
    • erheben verb (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)
    • einfordern verb (fordere ein, forderst ein, fordert ein, forderte ein, fordertet ein, eingefordert)
  7. demander (s'adresser à; solliciter; prier)
    sich erkundigen
    • sich erkundigen verb (erkundige mich, erkundigst dich, erkundigt sich, erkundigte sich, erkundigtet euch, sich erkundigt)
  8. demander (vérifier; enquêter)
    nachfragen
    • nachfragen verb (frage nach, fragst nach, fragt nach, fragte nach, fragtet nach, nachgefragt)
  9. demander (faire de la lèche; prier; supplier; implorer)
    bitten; beten; flehen; betteln
    • bitten verb (bitte, bittest, bittet, bat, batet, gebeten)
    • beten verb (bete, betest, betet, betete, betetet, gebetet)
    • flehen verb (flehe, flehst, fleht, flehte, flehtet, gefleht)
    • betteln verb (bettele, bettelst, bettelt, bettelte, betteltet, gebettelt)

Conjugations for demander:

Présent
  1. demande
  2. demandes
  3. demande
  4. demandons
  5. demandez
  6. demandent
imparfait
  1. demandais
  2. demandais
  3. demandait
  4. demandions
  5. demandiez
  6. demandaient
passé simple
  1. demandai
  2. demandas
  3. demanda
  4. demandâmes
  5. demandâtes
  6. demandèrent
futur simple
  1. demanderai
  2. demanderas
  3. demandera
  4. demanderons
  5. demanderez
  6. demanderont
subjonctif présent
  1. que je demande
  2. que tu demandes
  3. qu'il demande
  4. que nous demandions
  5. que vous demandiez
  6. qu'ils demandent
conditionnel présent
  1. demanderais
  2. demanderais
  3. demanderait
  4. demanderions
  5. demanderiez
  6. demanderaient
passé composé
  1. ai demandé
  2. as demandé
  3. a demandé
  4. avons demandé
  5. avez demandé
  6. ont demandé
divers
  1. demande!
  2. demandez!
  3. demandons!
  4. demandé
  5. demandant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

demander [la ~] nomen

  1. la demander (requêter; prièr)
    Anfragen; Anzeigen; Anmelden
  2. la demander (réclamer; revendicer)

Translation Matrix for demander:

NounRelated TranslationsOther Translations
Anfragen demander; prièr; requêter information; informations
Anmelden demander; prièr; requêter convoquer; enregistrement; immatriculation; inscription; notificer; sommer
Anpruch geltend machen auf demander; revendicer; réclamer
Anzeigen demander; prièr; requêter annonce; communication; désignation; faire-part; indication
VerbRelated TranslationsOther Translations
Anmelden Se connecter
Anspruch machen auf demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer
anfordern adresser une pétition; demander; exiger; prier; présenter une requête; requérir; revendiquer; réclamer; solliciter commander; distribuer à domicile; encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; récupérer
anfragen adresser une pétition; demander; prier; présenter une requête; revendiquer; réclamer; solliciter adjurer; conjurer; implorer; prier; supplier
ansuchen adresser une pétition; demander; exiger; prier; présenter une requête; requérir; solliciter; supplier adjurer; conjurer; implorer; prier; supplier
beantragen adresser une pétition; demander; exiger; prier; présenter une requête; requérir; revendiquer; réclamer; solliciter; supplier adjurer; conjurer; implorer; prier; supplier
beten demander; faire de la lèche; implorer; prier; supplier adjurer; conjurer; implorer; prier; supplier
betteln demander; faire de la lèche; implorer; prier; supplier adjurer; conjurer; demander l'aumône; demander la charité; faire la manche; faire le parasite; implorer; mendier; prier; profiter de quelqu'un; quémander; supplier; vivre en parasite
bitten adresser une pétition; demander; faire de la lèche; implorer; prier; présenter une requête; solliciter; supplier adjurer; conjurer; convier; implorer; inviter; mendier; prier; supplier
eine Frage stellen demander; poser une question
einen Antrag machen demander; exiger; prier; requérir; solliciter; supplier
einfordern demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer encaisser; exiger; percevoir; recouvrer; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer; toucher
erfordern demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer
erheben demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer augmenter; bondir; bâtir; construire; dresser; décoller; encaisser; exiger; hisser; lever; majorer; mettre quelque chose debout; monter; percevoir; prendre de la hauteur; recouvrer; rehausser; relever; récupérer; s'envoler; s'insurger; s'élever; se hisser; se rebeller; se retrouver au-dessus de; se révolter; soulever; surélever; édifier; élever; ériger
ersuchen adresser une pétition; demander; exiger; prier; présenter une requête; requérir; solliciter; supplier adjurer; conjurer; implorer; prier; supplier
flehen demander; faire de la lèche; implorer; prier; supplier adjurer; conjurer; gémir; implorer; prier; se lamenter; se plaindre; supplier
fordern demander; exiger; requérir; revendiquer; réclamer appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; encaisser; exhorter à; exiger; interpeller; intimer; notifier; paraître devant le tribunal; percevoir; recouvrer; remémorer; requérir; récupérer; sommer; sommer de
fragen adresser une pétition; demander; poser une question; prier; présenter une requête; solliciter renseigner; s'informer; s'informer de; s'interroger; s'étonner; se demander; se renseigner
nachfragen demander; enquêter; vérifier renseigner; s'enquérir; s'informer; s'informer de; s'inquiéter; se renseigner
sich erkundigen demander; prier; s'adresser à; solliciter
- inviter

Synonyms for "demander":


Wiktionary Translations for demander:

demander
verb
  1. Indiquer à quelqu’un par des paroles, par un écrit ou tout autre moyen ce qu’on désire obtenir de lui.
  2. Demander en mariage.
  3. Exiger, avoir besoin de.
demander
verb
  1. (transitiv) eine Auskunft erbitten, um eine Auskunft bitten, eine Frage stellen
  2. etwas (von jemandem) verlangen
  3. transitiv: eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten
  4. (transitiv) etwas erbitten
  5. um mehrere Auskünfte bitten; Fragen an jemanden stellen
  6. einen Antrag auf etwas, jemanden stellen
  1. (transitiv) jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken
  2. -

Cross Translation:
FromToVia
demander fragen; stellen ask — request an answer
demander bitten ask — make a request
demander anfordern request — to express the need or desire for
demander erbitten request — to ask somebody to do something
demander brauchen; benötigen require — to need
demander bitten vragen — mondeling of schriftelijk actie verzoeken
demander fragen vragen — mondeling of schriftelijk informatie verzoeken
demander erbitten verzoeken — aan iemand vragen iets al dan niet te doen
demander erfordern; benötigen vereisen — nodig hebben
demander beantragen aanvragen — verzoeken, min of meer officieel

se demander:

se demander verb

  1. se demander (s'interroger)
    sich fragen; verwundern
    • verwundern verb (verwundere, verwunderst, verwundert, verwunderte, verwundertet, verwundert)
  2. se demander (s'étonner; s'interroger)
    fragen
    • fragen verb (frage, fragst, fragt, fragte, fragtet, gefragt)

Translation Matrix for se demander:

VerbRelated TranslationsOther Translations
fragen s'interroger; s'étonner; se demander adresser une pétition; demander; poser une question; prier; présenter une requête; renseigner; s'informer; s'informer de; se renseigner; solliciter
sich fragen s'interroger; se demander
verwundern s'interroger; se demander s'étonner de; surprendre; émerveiller; étonner

Wiktionary Translations for se demander:


Cross Translation:
FromToVia
se demander sich fragen afvragenzich ~: vraagtekens plaatsen bij
se demander sich wundern wonder — to ponder about something

Related Translations for se demander



German

Detailed Translations for se demander from German to French