Summary
French to German: more detail...
- tourmente:
- tourmenté:
- tourmenter:
-
Wiktionary:
- tourmente → Sturm
- tourmenter → martern, peinigen, quälen
- tourmenter → sekkieren, kujonieren, drangsalieren, tyrannisieren, beunruhigen, quälen, martern, peinigen
French
Detailed Translations for tourmente from French to German
tourmente:
-
la tourmente (tempête; vent violent)
-
la tourmente (tempête; temps de chien; orage; vent violent)
Translation Matrix for tourmente:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Gewitter | tempête; tourmente; vent violent | orage; orages; pluie d'orage |
Notwehr | orage; temps de chien; tempête; tourmente; vent violent | légitime défense |
Sturm | tempête; tourmente; vent violent | |
Unwetter | orage; temps de chien; tempête; tourmente; vent violent | intempérie |
Synonyms for "tourmente":
tourmentée:
Synonyms for "tourmentée":
tourmenté:
-
tourmenté (pessimiste; peiné; inquiet; torturé)
-
le tourmenté (anxieux; pessimiste)
Translation Matrix for tourmenté:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Griesgram | anxieux; pessimiste; tourmenté | bougon; casse-cul; casse-pieds; chagrin; difficulté; désagrément; embarras; emmerdeur; ennui; grognon; inconvénient; mauvaise humeur; mécontent; ours; peine; pétrin; rabâcheur; radoteur; revendicateur; ronchon; ronchonneur; rouspéteur; râleur; râleuse; tourment; tristesse |
Grübler | anxieux; pessimiste; tourmenté | méditateur; rêveur; songeur |
Sinnierer | anxieux; pessimiste; tourmenté | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
grüblerisch | inquiet; peiné; pessimiste; torturé; tourmenté | rêveur; somnolent |
Synonyms for "tourmenté":
tourmente form of tourmenter:
tourmenter verb (tourmente, tourmentes, tourmentons, tourmentez, tourmentent, tourmentais, tourmentait, tourmentions, tourmentiez, tourmentaient, tourmentai, tourmentas, tourmenta, tourmentâmes, tourmentâtes, tourmentèrent, tourmenterai, tourmenteras, tourmentera, tourmenterons, tourmenterez, tourmenteront)
-
tourmenter (torturer; martyriser; faire tort à; blesser; tenailler)
Conjugations for tourmenter:
Présent
- tourmente
- tourmentes
- tourmente
- tourmentons
- tourmentez
- tourmentent
imparfait
- tourmentais
- tourmentais
- tourmentait
- tourmentions
- tourmentiez
- tourmentaient
passé simple
- tourmentai
- tourmentas
- tourmenta
- tourmentâmes
- tourmentâtes
- tourmentèrent
futur simple
- tourmenterai
- tourmenteras
- tourmentera
- tourmenterons
- tourmenterez
- tourmenteront
subjonctif présent
- que je tourmente
- que tu tourmentes
- qu'il tourmente
- que nous tourmentions
- que vous tourmentiez
- qu'ils tourmentent
conditionnel présent
- tourmenterais
- tourmenterais
- tourmenterait
- tourmenterions
- tourmenteriez
- tourmenteraient
passé composé
- ai tourmenté
- as tourmenté
- a tourmenté
- avons tourmenté
- avez tourmenté
- ont tourmenté
divers
- tourmente!
- tourmentez!
- tourmentons!
- tourmenté
- tourmentant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for tourmenter:
Synonyms for "tourmenter":
Wiktionary Translations for tourmenter:
tourmenter
tourmenter
Cross Translation:
verb
-
jemanden quälen; Schmerz zufügen
-
-
- sekkieren → achaler; agacer; canuler; cavaler; déranger; encoubler; enquiquiner; harceler; importuner; assiéger; empoisonner; excéder; gêner; incommoder; assomer; asticoter; brimer; chambrer; chicaner; chiner; désobliger; embêter; emmerder; énerver; ennuyer; exaspérer; fâcher; fatiguer; froisser; gonfler; hérisser; horripiler; impatienter; indisposer; irriter; mécontenter; niaiser; soûler; quelqu'un; avec; quelque chose; tanner; taquiner; chicoter; tarabuster; tourmenter; tracasser; turlupiner
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tourmenter | → kujonieren; drangsalieren; tyrannisieren | ↔ bully — act aggressively towards |
• tourmenter | → beunruhigen; quälen | ↔ vex — to distress; to cause mental suffering |
• tourmenter | → quälen; martern; peinigen | ↔ pijnigen — het opzettelijk veroorzaken van pijn bij iemand |
• tourmenter | → quälen | ↔ kwellen — pijn of ergernis bezorgen |
External Machine Translations: