French

Detailed Translations for entendement from French to German

entendement:

entendement [le ~] nomen

  1. l'entendement (notion; compréhension; conception; )
    der Begriff; der Verstand; die Erkenntnis; Begriffsvermögen; der Eindruck; die Idee; der Gedanke; die Ansicht; Gedächtnis; Fassungsvermögen; die Meinung; die Auffassung; die Vernunft; der Intellekt; die Eingebung; Bewußtsein; die Eindrücke; die Denkweise; die Vorstellung; die Einsicht
  2. l'entendement (compréhension; intelligence; conception; idée; notion)
    der Intellekt; die Fassungskraft; Begriffsvermögen

Translation Matrix for entendement:

NounRelated TranslationsOther Translations
Ansicht compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion Affichage; affichage; air; air de quelqu'un; allure; aperception; apparence; aspect; avis; carte; carte postale; concept; conception; conviction; dehors; discernement; doctrine; exposé; extérieur; façon de penser; façon de voir; idée; image perçue; impression; intention; interprétation; jugement; manière de regarder; mentalité; notion; observation; opinion; optique; panorama; pensionné; pensée; perception; perspective; perspicacité; physique; point de vue; position; prise de position; réflexion; sentence; spectacle; vision; vue
Auffassung compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion avis; concept; conception; conviction; discernement; façon de voir; idée; notion; opinion; optique; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; vision; vue
Begriff compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion avis; compréhension; concept; conscience; façon de voir; idée; notion; opinion; optique; perspective; point de vue; réalisation; vision
Begriffsvermögen compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; intelligence; notion; opinion; pensée; réflexion compréhension; conception; intellect; intelligence
Bewußtsein compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion compréhension; conscience; esprit; idée; notion; réalisation
Denkweise compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion avis; concept; conception; conviction; courant d'idées; courant de pensée; doctrine; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; intention; interprétation; mentalité; monde de la pensée; monde des idées; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; univers des idées; vision
Eindruck compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion avis; bosse; concept; conception; conviction; coup; disposition; don; empreinte; façon de voir; idée; impression; impression générale; intuition; notion; opinion; optique; pensée; perception; perspective; point de vue; sensation; sentiment; vision; émotion
Eindrücke compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion avis; bosse; concept; conception; coup; disposition; don; empreinte; façon de voir; idée; impression; intuition; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; vision
Eingebung compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion avis; concept; conception; façon de voir; idée; impulsion; inspiration; instinct; intuition; opinion; optique; penchant; pensée; perspective; point de vue; pressentiment; réflexion; sens inné; sensation; sentiment; soupçon; suspicion; vision
Einsicht compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion aveu; compréhension; concept; conception; concession; conscience; discernement; esprit; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; notion; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; raison; reconnaissance; réalisation; sagesse; sagesse d'esprit; vision; vue
Erkenntnis compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion aveu; avis; ce qui a été trouvé en résultat d'une expérience; compréhension; concession; conscience; discernement; esprit; expérience; façon de voir; gnose; gratitude; idée; notion; opinion; optique; perspective; perspicacité; point de vue; reconnaissance; remerciement; réalisation; résultat; vision; vue
Fassungskraft compréhension; conception; entendement; idée; intelligence; notion faculté de domination
Fassungsvermögen compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion
Gedanke compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion avis; compréhension; concept; conception; façon de voir; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; réflexion; vision
Gedächtnis compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion capacité de mémoire; commémoration; concept; conception; idée; mémoire; mémoire honorée; notion; opinion; pensée; rappel; réflexion; réminiscence; souvenir
Idee compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion avis; concept; conception; couche; degré; façon de voir; gradation; idée; mesure; niveau; norme; notion; opinion; optique; pensée; perspective; plan; point de vue; réflexion; vision
Intellekt compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; intelligence; notion; opinion; pensée; réflexion compréhension; conception; esprit; esprit d'à-propos; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; perspicacité; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raison; sagacité
Meinung compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion avis; concept; conception; conviction; façon de voir; idée; jugement; notion; opinion; optique; pensionné; pensée; perspective; point de vue; sentence; vision
Vernunft compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; raison
Verstand compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion capacité intellectuelle; compréhension; conception; conscience; esprit; esprit d'à-propos; esprit inventif; faculté de penser; faculté intellectuelle; génialité; génie; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; notion; perspicacité; pointe aiguë; pouvoir intellectuel; promptitude à la riposte; raison; réalisation; sagacité
Vorstellung compréhension; concept; conception; conscience; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion avis; chimère; compréhension; comédie; concept; conception; conscience; conviction; exposition; fantaisie; fantasme; façon de voir; fiction; figuration; hallucination; happening; idée; illusion; imagination; lubie; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; représentation; représentation théâtrale; réalisation; réflexion; show; spectacle; vision

Synonyms for "entendement":


Wiktionary Translations for entendement:


Cross Translation:
FromToVia
entendement Verstehen; Verständnis comprehension — thorough understanding

External Machine Translations:

Related Translations for entendement