Noun | Related Translations | Other Translations |
Beispiel
|
exemplaire; exemple; maquette; modèle; monstre; numéro; spécimen; type; échantillon
|
exemple; modèle
|
Entwurf
|
exemplaire; exemple; maquette; modèle; monstre; numéro; spécimen; type; échantillon
|
Brouillon; brouillon; brouillons; cahier de brouillon; cahier de brouillons; couche; croquis; degré; dessin; dessin préalable; esquisse; gradation; gribouillage; griffonnage; mesure; niveau; norme; plan; tache; ébauche
|
Exempel
|
copie; exemplaire; exemple; maquette; modèle; monstre; numéro; spécimen; type; échantillon
|
exemple; modèle
|
Exemplar
|
copie; exemplaire; exemple; maquette; modèle; monstre; numéro; spécimen; type; échantillon
|
exemple; modèle
|
Modell
|
exemplaire; exemple; maquette; modèle; monstre; numéro; spécimen; type; échantillon
|
cover-girl; mannequin; maquette; modèle; modèle de peintre; prototype
|
Muster
|
exemplaire; exemple; maquette; modèle; monstre; numéro; spécimen; type; échantillon
|
dessin; dessins; maquette; modèle; motif; motifs; patron; prototype; texture; échantillon
|
Probe
|
exemplaire; exemple; maquette; modèle; monstre; numéro; spécimen; type; échantillon
|
audition; avant-goût; rude épreuve; épreuve
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
artig
|
avec honnêteté; bien; exemplaire; honnête; intègre; sage; sagement; vertueux
|
convenable; convenablement; correct; décent; honnêtte; respectable; vertueusement; vertueux
|
brav
|
avec honnêteté; bien; exemplaire; honnête; intègre; sage; sagement; vertueux
|
avec raison; avec équité; bienséance; brave; bravement; convenable; convenablement; correct; courageusement; courageux; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; hardi; hardiment; honnête; honnêtement; héroïque; héroïquement; intrépide; sincère; séant; téméraire; vaillamment; vaillant; vertueusement; vertueux; équitable
|
erbaulich
|
exemplaire; pieusement; pieux; édifiant
|
enrichissant; édifiant
|
fromm
|
exemplaire; pieusement; pieux; édifiant
|
consacré; croyant; de l'église; dévot; dévotement; ecclésiastique; fidèle; pieusement; pieux; pratiquant; religieusement; religieux; spirituel
|
musterhaft
|
exemplaire; exemplairement
|
|
sittsam
|
avec honnêteté; bien; exemplaire; honnête; intègre; sage; sagement; vertueux
|
avec honnêteté; avec modération; avec raison; avec équité; bien élevé; bienséance; chaste; chastement; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; discret; décemment; décent; franc; franchement; gravement; honnête; honnêtement; honnêtte; honorable; modeste; modestement; modéré; moraliste; propre; pudique; pudiquement; pur; purement; respectable; retenu; réservé; sage; simple; sincère; sobre; sobrement; séant; vertueusement; vertueux; équitable; éthique; étiquement
|
tugendhaft
|
exemplaire; exemplairement
|
avec raison; avec équité; bienséance; convenable; convenablement; correct; de bonne foi; décemment; décent; franc; franchement; honnête; honnêtement; honnêtte; respectable; sincère; séant; vertueusement; vertueux; équitable
|
vorbildlich
|
avec honnêteté; bien; exemplaire; exemplairement; honnête; intègre; sage; sagement; vertueux
|
|