French

Detailed Translations for flou from French to German

flou:


Translation Matrix for flou:

Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Weichzeichnen flou
Weichzeichner flou
ModifierRelated TranslationsOther Translations
diesig flou; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé brumeux; estompé; nébuleux; oublié
dumpf flou; indistinct; pas clair; vague abruti; assourdi; banal; bas; basse; bassement; blême; cochon; confiné; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; endormi; fade; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; hébété; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; mat; méchant; méprisable; sale; sans air; sans éclat; sombre; somnolent; terne; trivial; vil; vilain; vulgaire; à moitié endormi; étouffant; étouffé; étourdi
dumpfig flou; indistinct; pas clair; vague abruti; assourdi; banal; bas; basse; bassement; blême; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; endormi; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; hébété; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; mat; méchant; méprisable; sale; sombre; somnolent; terne; trivial; vague; vil; vilain; vulgaire; à moitié endormi; étouffé; étourdi
dunkel flou; indistinct; pas clair; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé assourdi; confus; indistinct; louche; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; sombre; ténébreux; vague; étouffé
dunstig flou; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé brumeux; estompé; fumeux; nébuleux; oublié; vaporeux
fahl flou; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé assommant; blafard; blanc; blémi; blême; de manière ennuyeuse; de manière monotone; décoloré; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; fané; flétri; gris; grisâtre; incolore; livide; monotone; morne; neutre; pâle; pâlichon; pâlot; sans couleur; terne; vague; vaguement
finster flou; indistinct; pas clair; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé assourdi; blême; confus; de façon sinistre; funeste; gris; grisâtre; indistinct; louche; lugubre; mat; maussade; morne; morose; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; qui donne le frisson; sinistre; sombre; terne; triste; ténébreux; vague; étouffé
flau flou; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé avec maladresse; avec raideur; blême; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; de mauvais goût; défavorisé; dégingandé; délabré; délicat; dépourvu; embarrassé; fade; faible; fluet; fragile; fragilement; friable; frêle; gauche; gauchement; gris; grisâtre; inconstant; indolemment; indolent; inerte; inncommode; insipide; instable; lâche; maigre; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; mat; mince; misérable; pauvre; peu maniable; pitoyable; qui manque du goût; raide; relâché; sans force; sans goût; sans sel; sombre; terne; traînant; vague; vulnérable; à pas raides
grob flou; indistinct; pas clair; vague abominable; affligeant; affreusement; affreux; amer; amère; animal; assourdi; atroce; atrocement; avec maladresse; avec raideur; banal; barbare; bas; basse; bassement; bestial; bestialement; brutal; brutalement; campagnard; canidé; champêtre; choquant; cochon; crapuleusement; crapuleux; criant; cru; cruel; cruelle; cruellement; de façon rustique; de manière insupportable; disgracieuse de figure; disgracieux de figure; dur; durement; dégingandé; dégueulasse; déplaisant; désagréable; effrayant; effronté; effrontément; effroyablement; embarrassé; emporté; en rustre; estompé; extrême; fervent; fougueusement; fougueux; féroce; férocement; gauche; gauchement; grossier; grossière; grossièrement; hideusement; hideux; honteusement; honteux; ignoble; ignoblement; impertinemment; impertinent; impitoyable; impoli; impudemment; impudent; impudique; impétueusement; impétueux; incontrôlé; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; infect; infâme; inhumain; inhumainement; inncommode; inouï; insolemment; insolent; insupportable; intolérable; intolérant; lâche; mal; mal à l'aise; mal élevé; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; malpropre; mauvais; monstrueux; méchant; méprisable; non civilisé; nébuleux; ossu; oublié; peu maniable; présomptueux; prétentieusement; prétentieux; qui a de gros os; qui a la main lourde; qui a une grosse ossature; raide; relâché; rude; rudement; rural; rustaud; rustique; rustre; répugnant; rêche; sale; sans façons; sans force; sans gêne; sans pitié; sans se gêner; sans vergogne; scandaleusement; scandaleux; terrible; terrifiant; trivial; vil; vilain; villageois; violemment; violent; vulgaire; véhément; à la paysanne; à pas raides; énorme; épouvantable; étouffé
halblaut assourdi; bas; confus; estompé; flou; indistinct; pas clair; vague; à mi-voix assourdi; étouffé
nebelhaft brumeuse; brumeux; estompé; flou; nébuleuse; nébuleux; vague; vaporeux
nebelig flou
neblig brumeuse; brumeux; estompé; flou; nébuleuse; nébuleux; vague; vaguement; vaporeusement; vaporeux; voilé brumeux; fumeux; nébuleux; vaporeux
schattenhaft estompé; flou; indistinct; pas clair; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé assourdi; crépusculaire; diffus; faible; tamisé; voilé; étouffé
schwammig flou; indistinct; pas clair; vague assourdi; couvert de sueur; en sueur; molle; mou; poreux; spongieux; suant; trempé; étouffé
trüb estompé; flou; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé affligé; affligé de; boueux; confus; dolent; fangeux; gris; indistinct; louche; mat; maussade; morne; morose; mouillé; mélancolique; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; peu clair; pluvieux; sans éclat; sinistre; sombre; terne; trist; triste; trouble; ténébreux; vague; vaseux
trübe estompé; flou; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé affligé de; blême; boueux; cochon; comme une salope; confus; crasseux; dolent; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; fangeux; gris; grisâtre; indistinct; limoneux; louche; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; marécageux; mat; maussade; mouillé; noir; obscur; obscurément; pas éclairé; peu clair; pluvieux; sale; salement; sans éclat; sombre; terne; trist; trouble; ténébreux; vague; vaseux
unbestimmt estompé; flou; imprécis; indistinct; indécis; indéfini; indéfiniment; indéterminé; pas clair; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé aléatoire; assourdi; avec incertitude; compliqué; confus; critique; de manière précaire; douteux; délicat; hasardeux; incertain; indistinct; indéterminable; louche; obscur; obscurément; opaque; pas transparent; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; vague; à titre précaire; équivoque; étouffé
unklar flou compliqué; confus; indistinct; louche; obscur; obscurément; opaque; pas transparent; peu clair; trouble; vague
unscharf flou estompé; nébuleux; oublié
vage estompé; flou; indistinct; pas clair; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé assourdi; crépusculaire; diffus; faible; indistinct; peu clair; tamisé; trouble; vague; voilé; étouffé
verschwommen estompé; flou; indistinct; pas clair; vague; vaguement; vaguement visible; vaporeusement; vaporeux; voilé assourdi; estompé; nébuleux; oublié; étouffé

Synonyms for "flou":


Wiktionary Translations for flou:

flou
adjective
  1. künstliche Intelligenz: zwischen wahr und unwahr liegend

Cross Translation:
FromToVia
flou verschwommen blurry — Not clear, crisp, or focused; having fuzzy edges
flou vage; ungenau fuzzy — Vague or imprecise
flou verschwommen; diffus; unscharf fuzzy — Not clear; unfocused
flou ungenau; vage; vag; unbestimmt vaag — iets wat niet duidelijk is, niet scherp omlijnen

External Machine Translations: