Verb | Related Translations | Other Translations |
aufklären
|
clarifier; commenter; expliquer; éclaircir; élucider
|
appeler l'attention sur; attirer l'attention sur; clarifier; commenter; communiquer; desservir; débarrasser; débarrasser la table; expliquer; exposer; illustrer; indiquer; laver; montrer; nettoyer; porter à la connaissance de; préciser; purger; purifier; s'éclaircir; se dégager; signaler; tirer au clair; éclaircir; épurer
|
auseinandersetzen
|
clarifier; commenter; expliquer; éclaircir; élucider
|
argumenter; clarifier; commenter; en discuter de plus près; expliquer; exposer; faire comprendre; illustrer; mettre à part; préciser; raisonner; séparer; tirer au clair; éclaircir
|
darlegen
|
clarifier; commenter; expliquer; éclaircir; élucider
|
argumenter; expliquer; faire comprendre; raisonner; éclaircir
|
erklären
|
clarifier; commenter; expliquer; éclaircir; élucider
|
annoncer; citer; clarifier; commenter; donner son opinion; expliquer; exposer; exprimer; faire comprendre; faire mention de; illustrer; informer; interpréter; mentionner; mettre au courant; nommer; préciser; refléter; rendre; reproduire; tirer au clair; traduire; éclaircir
|
erläutern
|
clarifier; commenter; expliquer; éclaircir; élucider
|
annoncer; clarifier; communiquer; couvrir; déclarer; expliquer; faire comprendre; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; illustrer; préciser; raconter; rapporter; relater; rendre compte; tirer au clair; éclaircir
|
erörtern
|
clarifier; commenter; expliquer; éclaircir; élucider
|
causer de; convaincre; discuter; discuter de; débattre; expliquer; faire comprendre; parler de; réagir à; répondre à; traiter; éclaircir
|
klären
|
clarifier; commenter; expliquer; éclaircir; élucider
|
achever; commenter; expliquer; exposer; finir; laver; nettoyer; purger; purifier; régler; s'éclaircir; se dégager; terminer; éclaircir; épurer
|
verdeutlichen
|
clarifier; commenter; expliquer; éclaircir; élucider
|
commenter; expliquer; exposer; faire comprendre; éclaircir
|