French

Detailed Translations for pic from French to German

pic:

pic [le ~] nomen

  1. le pic (cime; sommet; pointe; point culminant)
    die Spitze; der Berggipfel; der Gipfel
  2. le pic (pivert)
    der Specht
  3. le pic (pioche; cognée)
    die Spitzhacke; der Pickel; Hackbeil; die Axt; die Hacke; Beil; der Spalter

Translation Matrix for pic:

NounRelated TranslationsOther Translations
Axt cognée; pic; pioche cognée; hache; hachette
Beil cognée; pic; pioche cognée; hache; hachette
Berggipfel cime; pic; point culminant; pointe; sommet cime; point culminant; pointe; sommet; sommet d'une montagne
Gipfel cime; pic; point culminant; pointe; sommet altitude du sommet; apogée; bordure; bustier; cadre; cime; comble; conférence au sommet; culmination; encadrement; faîte; haut; heure d'affluence; heure de pointe; moment suprême; partie supérieure; point culminant; pointe; réunion au sommet; sommet; sommet d'une colline; sommet d'une montagne; summum
Hackbeil cognée; pic; pioche ciseau de maçon; cognée; hache; hachette
Hacke cognée; pic; pioche talon
Pickel cognée; pic; pioche abcès; ampoule; bosse; bouton; bouton gras; bubon; bulle; comédon; contusion; enflure; enflure 2; furoncle; gonflement; lésion; meurtrissure; petit bouton sur le corps; point noir; quignon; tumeur; tuméfaction
Spalter cognée; pic; pioche cognée; hache; hachette; milicien
Specht pic; pivert
Spitze cime; pic; point culminant; pointe; sommet apogée; arête; avance; cime; comble; coté supérieure; crête; culmination; dentelle; dentelle au fuseaux; devant; devanture; direction; façade; faîte; flèche; flèche de clocher; frange; front; heure d'affluence; heure de pointe; moment suprême; partie supérieure; passement; point culminant; pointe; première place; saillie; sommet; sommet d'une montagne; summum; tonsure; tête; zénith; éraillure
Spitzhacke cognée; pic; pioche

Synonyms for "pic":


Wiktionary Translations for pic:

pic
noun
  1. ornithol|nocat oiseau grimpeur se nourrissant de larves qu’il va chercher dans l’écorce en la frapper par des coups de bec répétés et creusant son nid dans un tronc d'arbre.
pic
noun
  1. Zoologie: ein Vogel aus der Familie der Spechte (zoologisch Picidae) mit hartem, langem Schnabel
  2. Berggipfel, Bergspitze (in aus anderen Sprachen entlehnen Toponymen)
  3. Handwerk: Werkzeug zum Lösen von Boden oder Gestein

Cross Translation:
FromToVia
pic Felsnadel; Felsturm pinnacle — tall, sharp and craggy rock or mountain
pic Specht woodpecker — bird in Picinae

PIC:


épicé:


Translation Matrix for épicé:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
feurig pimenté; piquant; poivré; épicé agité; alerte; allumé; ardemment; ardent; avec enthousiasme; avec ferveur; brutalement; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; chauffé; colérique; cruel; cruellement; d'une manière agitée; de feu; dégourdi; en feu; enflammé; enthousiaste; exalté; excitant; excité; fervent; fort; fortement; fougueusement; fougueux; hardiment; impitoyable; inhumain; intense; intensément; irascible; irritable; irrité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; passionnément; sensuel; soupe au lait; torride; vexé; vif; vivement; véhément; échauffé; énergiquement; éveillé
gepfeffert aromatique; assaisonné; corsé; fort; pimenté; piquant; poivré; relevé; salé; âcre; âpre; épicé
gewürzt aromatique; assaisonné; corsé; fort; pimenté; piquant; poivré; relevé; salé; épicé
herzhaft pimenté; piquant; poivré; épicé salé
pikant croustillant; pimenté; piquant; poivré; relevé; salé; âcre; âpre; épicé appétissant; chaud; piquant; ragoûtant; salé
scharf aromatique; assaisonné; corsé; fort; pimenté; piquant; poivré; relevé; salé; âcre; âpre; épicé abominable; acerbe; affilé; affreusement; affreux; agressif; agressivement; aigre; aigrement; aigu; aiguisé; appétissant; ardemment; ardent; atroce; atrocement; avec ferveur; avec sarcasme; avec virulence; barbare; brutal; brutalement; brûlant; cassant; chaud; clair; corrosif; coupant; cruel; cruelle; cruellement; cuisant; d'une façon mordante; de feu; dur; durement; emporté; en colère; enflammé; enragé; enthousiaste; fervent; fin; formidable; fougueusement; fougueux; furieusement; furieux; féroce; férocement; hargneux; hideusement; hideux; impitoyable; impétueusement; impétueux; incisif; incontrôlé; inhumain; inhumainement; intense; monstrueux; mordant; net; passionné; perspicace; perçant; piquant; pointu; qui coupe bien; ragoûtant; redoutable; respectable; rigide; rigoureusement; rigoureux; rude; rudement; répugnant; rêche; sans pitié; sarcastiquement; sauvage; sauvagement; sec; strictement; sévère; sévèrement; terrible; terrifiant; tranchant; tranchant comme un rasoir; vif; violemment; violent; virulent; véhément; énorme; épouvantable
scharf gewürzt piquant; âcre; âpre; épicé
würzig aromatique; assaisonné; corsé; fort; pimenté; piquant; poivré; relevé; salé; âcre; âpre; épicé salé

Synonyms for "épicé":


Wiktionary Translations for épicé:

épicé épicé
adjective
  1. -
  2. Speisen: gut oder kräftig gewürzt, scharf

Cross Translation:
FromToVia
épicé scharf hot — spicy
épicé würzig; gewürzt; pikant spicy — containing spice
épicé scharf; würzig spicy — tangy or pungent

à pic:


Synonyms for "à pic":


Wiktionary Translations for à pic:

à pic
noun
  1. endroit d’une montagne dont la pente est très escarpée.

Cross Translation:
FromToVia
à pic füglich; bequemerweise; bequem; praktischerweise; passenderweise conveniently — in a convenient manner

Related Translations for pic



German

Detailed Translations for pic from German to French