French
Detailed Translations for ténu from French to German
tenu:
-
tenu (occupé; lié; engagé; obligé)
gezwungen; verbindlich; verpflichtet; obligatorisch; unfrei-
gezwungen adj
-
verbindlich adj
-
verpflichtet adj
-
obligatorisch adj
-
unfrei adj
-
-
tenu (obligatoire; obligé; engagé; dû; lié; réglementaire)
verpflichtet; erforderlich; obligatorisch; vorschriftsmäßig; verbindlich; ordnungsgemäß; gezwungen; reglementarisch-
verpflichtet adj
-
erforderlich adj
-
obligatorisch adj
-
vorschriftsmäßig adj
-
verbindlich adj
-
ordnungsgemäß adj
-
gezwungen adj
-
reglementarisch adj
-
Translation Matrix for tenu:
Synonyms for "tenu":
ténu:
-
ténu (étroit; serré; petit; restreint; étouffé; étroitement; limité; étouffant; pressant; petitement)
Translation Matrix for ténu:
Synonyms for "ténu":
tenu à:
-
tenu à (obligé de; dû; tenu de faire qc)
Translation Matrix for tenu à:
Verb | Related Translations | Other Translations |
verpflichtet sein an | devoir; falloir; être dans l'obligation de; être obligé de | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
schuldig | dû; obligé de; tenu de faire qc; tenu à | coupable; dû; redevable |
verbindlich | dû; obligé de; tenu de faire qc; tenu à | dû; engagé; lié; obligatoire; obligeant; obligé; occupé; réglementaire; réglémentaire; tenu |
verpflichtet sein an | dû; obligé de; tenu de faire qc; tenu à |
tenir:
tenir verb (tiens, tient, tenons, tenez, tiennent, tenais, tenait, tenions, teniez, tenaient, tins, tint, tînmes, tîntes, tinrent, tiendrai, tiendras, tiendra, tiendrons, tiendrez, tiendront)
-
tenir (disposer de; avoir; posséder)
-
tenir (ne pas laisser aller; retenir; garder; garder chez soi)
-
tenir (emprisonner; détenir; garder; interner; retenir; conserver)
einschließen; einsperren; gefangenhalten; festsetzen; einpferchen-
einschließen verb (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
-
gefangenhalten verb
-
einpferchen verb (pferche ein, pferchst ein, pfercht ein, pferchte ein, pferchtet ein, eingepfercht)
-
-
tenir (endurer; tenir le coup; persister; supporter; persévérer; maintenir; continuer; subir; tenir jusqu'au bout)
-
tenir (maintenir; garder à la main)
-
tenir (emprisonner; détenir; conserver; retenir; garder)
einschließen; einsperren; im Gefängnis werfen; aufsperren-
einschließen verb (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
-
im Gefängnis werfen verb
-
Conjugations for tenir:
Présent
- tiens
- tiens
- tient
- tenons
- tenez
- tiennent
imparfait
- tenais
- tenais
- tenait
- tenions
- teniez
- tenaient
passé simple
- tins
- tins
- tint
- tînmes
- tîntes
- tinrent
futur simple
- tiendrai
- tiendras
- tiendra
- tiendrons
- tiendrez
- tiendront
subjonctif présent
- que je tienne
- que tu tiennes
- qu'il tienne
- que nous tenions
- que vous teniez
- qu'ils tiennent
conditionnel présent
- tiendrais
- tiendrais
- tiendrait
- tiendrions
- tiendriez
- tiendraient
passé composé
- ai tenu
- as tenu
- a tenu
- avons tenu
- avez tenu
- ont tenu
divers
- tiens!
- tenez!
- tenons!
- tenu
- tenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for tenir:
Synonyms for "tenir":
Wiktionary Translations for tenir:
tenir
Cross Translation:
verb
tenir
verb
-
-
- aufwärmen; verstehen → sur le tapis; réchauffer; échauffer; remettre; tenir; quelque chose; jeter; mettre; entendre; comprendre; arriver en ville; catcher; entraver; piger; poigner; interpréter; considérer; comme; quelqu'un; pour; voir
-
etwas veranstalten
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tenir | → beistehen | ↔ abide by — to remain faithful to something or someone; to stand to; to adhere |
• tenir | → hegen | ↔ cherish — to nurture with care |
• tenir | → halten | ↔ hold — to grasp |
• tenir | → austragen | ↔ hold — to organise an event or meeting |
• tenir | → behalten; halten | ↔ houden — niet laten varen, het bezit ervan niet verliezen |